background image

 
 

POS.   DESCRIPTION 

POS.   DESCRIPTION 

1  

117 

FLAP 

BASE HOUSING 

118 

BAG CONVEYOR LOWER 

TRANSMISSION COMPLETE KIT                     120 

BAG CONVEYOR UPPER 

TRANSMISSION SUPPORT W. BEARINGS     119 

RED CLIP KIT  

BALL BEARING 608                                         121 

FOOT PEDAL RED 

FRONT PULLEY TEETH                                    122 

SHAFT FOOT PEDAL 

10 

REAR PULLEY POLI V 

123 

WRAP. OF 20 SCREWS 4,8X13TG                                              

13 

FRONT  DRIVE JOINT                                       124 

SPRING FOOT PEDAL 

16 

REAR DRIVE JOINT                                           125 

CHANNEL WIRES HOLDER 

19 

DRIVE BELT BRUSHES 

126 GASKET 

KIT 

20 

DRIVE BELT MOTOR 

129 

SUPPORT JOINT LEFT 

22 

VAC/DRIVE MOTOR V.36DC-100-120-240       130 

SUPPORT JOINT RIGHT 

50 

FRONT BRUSH (black bristles) 

131 

CIRCUIT BOARD V.36DC – V.100-120-240 AC 

53 

REAR BRUSH (white bristles) 

132 MAIN 

SWITCH 

56 ROLLER 

SUPPORT 

134 BATTERY 

SUPPORT 

64 

DOUBLE PULLEY KIT 

135 

WRAP. OF 20 CONTACTS BATTERY  

71 

BRUSH HOLDER GASKET WITH BUSH           137  

HOLDER CONTACT 

72 MOTOR 

GASKET 

138 

BATTERY Li-Ion 36V. 

73 

ROLLER SUPPORT                                           135 

PLUG RETAINER 

74 SPRING 

TRANSMISSION 

136 

WIRES KIT L-ion / Electric 

75 

WRAP. OF 20 WASHER D.5                              137 

SUPPORT LOWER CORD HOOK 

76 

WRAP. OF 20 SCREWS M5 X20                       143 

WRAP. OF 20 SCREW 3,5x22                               

77 

WRAP. OF 20 NUT M5 AB                                 144 

SIDE COVER KIT 

78 

WRAP. OF 20 NUT M6 AB                                 149 MOTOR 

COVER 

79 

SHAFT 

150 

MICROFILTER WRAP. 10 PCS. 

80 

MOTOR FILTER                                                 151 

MICROFILTER GRILL 

81 

FELT BASE                                                        152 

SPRING FOOT PEDAL 

82 

WRAP. OF 20 NUT M5                                       153 

FOOT PEDAL SWITCH 

83 

JOINT  

154 

FULL BAG INDICATOR 

84 

JOINT TOP CURVE                                            160 LENS 

COVER 

85 

JOINT SIDE GUIDES 2 PCS                              161 

FELT MOTOR COVER 

86 

JOINT KIT Electric – L-ion                                  164 

GRILL MOTOR PROT. FILTER  

87 TELESCOPIC 

WAND                                         166 

FILTER MOTOR PROT. WRAP. 10 PCS. 

93 

WRAP. OF 20 SCREW 3,5x25                           168 

WRAPP. 8 BAGS + 2 2 Mtr. PROT FILTERS 

94 

LOWER CORD HOOK 

172 LEFT 

BUMPER 

95 

CABLE DOUBLE PLUG                            

171 

BELTS LOWER COVER 

98 

WRAP. OF 20 SCREW 3,5X16                  

173 

RIGHT BUMPER 

99 

ADAPTER HANDLE / WAND                              176 

TOP BASE COVER 

100 

HANDLE                                              

178 

LEFT HOOK KIT 

101 

WRAP. OF 20 WASHERS D.4                            179 

RIGHT HOOK KIT 

102 

WRAP. OF 20 SCREW 3,9x16                           180 FRONT 

BUMPER 

103 

JOINT COVER 

186 

SAFETY BAG LATCH 

104 

PLUG JOINT                                               

187 

SPRING SAFETY BAG 

105 

REAR WHEEL   

188 

D.C.S. CONVERTER 

106 

SPACER CORD HOOK                                       

 

108 

SHAFT REAR WHEEL 

 

 

109 

WRAP. OF 20 WASHER D.13                             

 

111 

FRONT WHEELS KIT 

 

 

112 

SUPPORT FRONT WHEEL 

 

 

113 

BASE SHAFT FRONT WHEEL 

 

 

114 

SHAFT FRONT WHEEL 

 

 

115 

FRONT WHEEL  

 

 

Lindhaus garanzia limitata 

La Lindhaus garantisce ai Clienti originali solo (diretti acquirenti) che ogni nuovo aspirapolvere sarà esente 
da difetti di materiale e di fabbricazione prima della consegna. La responsabilità della Lindhaus e la tutela del 
cliente nei confronti della Lindhaus, è chiaramente limitata alla riparazione e sostituzione dei pezzi difettosi 
presso la ns. fabbrica o centro autorizzato di assistenza, con trasporto prepagato dal cliente. Il certificato di 
garanzia limitata Lindhaus è da considerarsi nullo e non valido se l'apparecchio non è stato acquistato presso 
un rivenditore autorizzato Lindhaus. Gli apparecchi Lindhaus per 

uso professionale

 sono 

garantiti 2 anni

 

NON SONO COPERTI DALLA GARANZIA: 

 

Danni causati da incidenti, cattivo uso, fulmini, acqua e fuoco.                           

 

Danni causati dal trasporto.                    

 

Apparecchi a noleggio.               

 

Rotture dovute a una non appropriata manutenzione o cura. 

 

Minori adattamenti tipo: viti allentate e regolazioni varie.                                    

 

Riparazioni non effettuate dalla fabbrica o dai centri assistenza autorizzati. 

 

Parti sottoposte ad usura normale: manici, ruote trasportatrici, spazzole, dispositivo di accoppiamento 
delle spazzole, bocchette, tubi, filtri, cavi, spazzole motore, non dovranno essere considerati difetti di 
produzione o di materiali. 

 
Questa garanzia copre tutti i difetti di fabbrica e di materiali per il periodo di garanzia. La garanzia non copre 
nessun danno risultante da cattivo uso, abuso e negligenza nell'uso del prodotto o qualsiasi parte che necessiti 
la sostituzione a causa di normale usura. L'eventuale sostituzione in garanzia dei motori avverrà pertanto 
soltanto in caso di difetto di fabbrica accertato dai centri assistenza autorizzati Lindhaus. Se dopo l’ispezione 
di una macchina o di pezzi ritornati, la Lindhaus stabilisce che il difetto non è coperto da garanzia, tutte le 
spese che la Lindhaus incontrerà nella riparazione della macchina o delle parti, saranno a carico del cliente. 
Tutte le parti ritornate alla Lindhaus per sostituzione diventeranno di proprietà della Lindhaus. 

Il n° di cicli di ricarica totale delle batterie è 800, dopo di che si noterà una riduzione del tempo di 
lavoro.  
Batterie e carica batterie sono garantiti 1 anno. 

IN NESSUN CASO, LA LINDHAUS SARA’ RESPONSABILE PER DANNI INDIRETTI, ACCIDENTALI 
CONSEGUENTI DA ALTRI DANNI. La Lindhaus non sarà responsabile nei confronti dei clienti per 
rivendicazioni, danni, lesioni, azioni o cause di azioni qualsiasi basate su negligenze o precise responsabilità. 
I ricambi originali Lindhaus dovranno essere privi di difetti di materiale per un periodo di 90 giorni dopo 
l’installazione e saranno sottoposti a tutte le limitazioni ed esclusioni del presente certificato di garanzia 
limitato. La Lindhaus non garantisce che i suoi prodotti siano vendibili o che le sue macchine possano essere 
usate per ogni altro fine. Inoltre la Lindhaus non fornisce alcuna ulteriore garanzia eccetto per la presente 
garanzia limitata. Nessuna ulteriore rappresentazione o garanzia, espressa o implicita fatta da rivenditori, 
rappresentanti o agenti della Lindhaus che non sia specificata nella presente dovrà ricadere sulla Lindhaus.

 

14 

Summary of Contents for 20 15 10

Page 1: ...15 30 35 V 220 240 50 60 21 15 26 V 120 60 21 15 26 V 100 50 60 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L USO E LISTA PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D EMPLOI ET PI...

Page 2: ...ndern verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen haben ber das Ger t sicher verwenden und zu verstehen die damit verbundenen Risiken Reinigung und Wartung durch den Ben...

Page 3: ...sich bewegenden Teilen des Ger tes fernhalten 11 Vor dem Ausziehen des Kabels alle Bedienungselemente und die Maschine selbst ausschalten 12 Bei der Anwendug auf Treppen besonders vorsichtig sein 13...

Page 4: ...eguridad 2 3 Protector Termo Amperometrico para proteccion motor aspirante 5 Conozca su m quina 6 Instrucciones para el montaje 7 Flap Regulable 8 Instrucciones de funcionamiento 8 9 D C S limpieza en...

Page 5: ...12 gauge three wire cords with three prong plugs and outlets Do not use extension cord more than 50 feet 15 m long Technical improvements Lindhaus reserves the right to make technical improvements and...

Page 6: ...eleskoprohr Schiebeknopf Teleskoprohr Rohr Arretierknopf Beutelf llanzeige Obere Abdeckung Leuchten elektronische Kontrolle Klappe Seitenabdeckung f r schnelle B rstenauswechslung Drehbares Gelenk Sei...

Page 7: ...dem oberen Haken hinter dem Handgriff und dem unteren Haken am Gelenkanschluss aufrollen Das aufgewickelte Kabel kann schnell vom Haken gel st werden indem der Schiebeknopf geschoben wird und der Hand...

Page 8: ...rt um jede Bodenart einschlie lich Teppiche und Teppichb den mit kurzem Flor zu kehren und zu saugen Im Fall von Teppiche mit Fransen muss man von innen nach aussen vorgehen Bei unifarbenen oder gemus...

Page 9: ...wieder einstecken Bei der Ben tzung von LS38 auf DCS umgestellt die Mikro schw mmchen gut in den Teppich einmassieren indem man in beide Richtungen ber den Teppich f hrt G Vollkommen trocknen lassen c...

Page 10: ...cht aussch ttet um Austreten von Staub zu vermeiden MONTAGE EINES NEUEN FILTERBEUTELS a Die Kartonhalterung unter die Saug ffnung ber der F hrungsrippe einsetzen wie im Bild gezeigt b Den ROTEN Beutel...

Page 11: ...Das Gitter losl sen und den Mikrofilter mit einem neuen originalen Lindhaus ersetzen darauf achten dass er in der korrekten Position montiert wird b Den Mikrofilter hinlegen c Die beiden Stifte des G...

Page 12: ...taler Vibrationswert 2 5 m s2 Gesamtgewicht Electric kg 6 4 Gesamtgewicht L ion inklusive Akku kg 7 6 KONFORMIT TSERKL RUNG Diese Erkl rung stimmt mit folgenden Normen berein SAF EN 60335 1 2012 A11 2...

Page 13: ...13...

Page 14: ...fabbrica o centro autorizzato di assistenza con trasporto prepagato dal cliente Il certificato di garanzia limitata Lindhaus da considerarsi nullo e non valido se l apparecchio non stato acquistato p...

Page 15: ...aranzia Stile Prezzo Sie haben sich f r ein Lindhaus Produkt entschieden wegen Filtrierleistungsf higkeit Ger uschentwicklung Hohe Qualit t Garantie Stil Preis Vous avez d cid d acheter un produit Lin...

Page 16: ...127 PADOVA ITALY Lindhaus Certificat de Garantie limit e Lindhaus garantit ses clients seul aux acheteurs directs que tout nouvel aspirateur est exempt de mat riaux d fectueux et de d faut de fabricat...

Reviews: