background image

3

LINCE ITALIA S.p.A.

1.2  CARATTERISTICHE TECNICHE

1926BOBBY-T-AM/U

1928BOBBY-T-AM/UE

1927BOBBY-T/UE

Alimentazione / Power supply

2.5÷9 Vdc

Consumo / Current consumption

10 µA stand-by

Frequenza microonda / Microwave frequncy

Banda K

NO

Funzione antimanomissione /Antitamper function

Microswitch 

Antimascheramento / Antimasking

IR attivi

NO

Funzione WIN / WIN function

10÷15 Vdc (WIN)

NO

Portata di rilevazione / Detection range

3 m 

÷

 10 m

Ampiezza orizzontale del fascio / Horizontal beam detection

Escursione orizzontale / Horizontal detection excursion

±45°.

LED di segnalazione /Signal LEDs

4

3

Grado di protezione contenitore

Enclosure degree of protection

IP 45

Classe ambientale / Environmental classification

Classe IV  (EN 50131-4) / Class IV (EN 50131-4)

Grado di sicurezza / Security grading

Grado 3 (EN 50131-2-4) 

Grade 3 (EN 50131-2-4)

Grado 3 (EN 50131-2-2) 

Grade 3 (EN 50131-2-2)

Contenitore / Casing

Policarbonato resistente UV /  

UV resistant polycarbonate

Temperatura di esercizio / Operating temperature

-25 °C 

÷

 +60 °C

Dimensioni esterne (LxPxA mm) 

External dimensions (WxDxH mm)

81x98x189

Peso (g) / Weight (g)

820 (compreso staffe) / 

820 (including brackets)

1.2  TECHNICAL FEATURES

1.3  CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

C

A

B

1.3  PACKAGING CONTENTS

Tabella 1

Part.

Identificazione

A

Rilevatore

B

Kit di fissaggio al muro 

e kit cavi

C

Istruzioni

Table 1

Ref.

Identification

A

Detector

B

Kit  for  wall  mounting 

and cable kit

C

Instructions

Fig. 1 

1.1  CARATTERISTICHE GENERALI

• 

Basso consumo di corrente.

• 

Circuito di rilevazione batteria scarica.

• 

Sensore DUAL PIR a lente di Fresnel più sensore a 

microonda.

• 

Contenitore in policarbonato e lenti di Fresnel resistenti ai 

raggi UV. 

• 

Design estetico e meccanico particolarmente curato.

• 

Conforme alle norme EN 50131.

• 

Funzione WIN: alimentazione tramite rete principale.

1.1  GENERAL FEATURES

• 

Low consumption.

• 

Low battery detecting circuit.

• 

DUAL PIR sensor with Fresnel lens and microwave sensor.

• 

Casing in polycarbonate and Fresnel lenses UV resistant.

• 

Carefully developed aesthetic and mechanical design .

• 

EN 50131 - compliant.

• 

WIN function: power from the mains. 

I  4  LED  di  segnalazione  di  cui  2  verdi  per  i  PIR,  1  giallo  per 

la microonda ed 1 rosso per l’allarme permettono di sapere se 

una tecnologia sta rilevando o meno. la funzione Pet Immunity 

è disponibile se utilizzato in triplo AND. Supporto di fissaggio in 

acciaio inox (fornito) e staffe da palo disponibili su richiesta. Offre 

anche la possibilità di alimentazione supplementare esterna WIN 

a 12 V che lo rende equiparabile ad un rilevatore filare. 

The  4  LEDs  of  which  2  green  for  the  PIRs,  1  yellow  for  the 

microwave and 1 for the alarm signal allow you to know whether 

a technology is detecting or not. The Pet Immunity function is 

available  if  used  in  Triple  AND.  Stainless  steel  fixing  bracket 

(supplied) and pole brackets available on request.

It also offers the feature of an additional 12 V WIN external power 

supply that makes it comparable to a wired detector.

Summary of Contents for 1926BOBBY-T-AM/U

Page 1: ...al LOW ABSORPTION UNIVERSAL TRIPLE TECHNOLOGY OUTDOOR CURTAIN DETECOR WITH ANTI MASKING ART ITEM 1926BOBBY T AM U 1928BOBBY T AM UE 1927BOBBY T UE BOBBY UNIVERSALE A TENDA CON ANTIMASCHERAMENTO UNIVERSAL CURTAIN BOBBY WITH ANTI MASKING MADE IN ITALY La dichiarazione CE del presente articolo è reperibile su sito www lince net The CE declaration of this item is available on www lince net website ...

Page 2: ...uctions original instructions in Italian 1 INTRODUCTION 2 1 1 GENERAL FEATURES 2 1 2 TECHNICAL FEATURES 3 1 3 PACKAGING CONTENTS 3 1 4 PARTS IDENTIFICATION 4 1 4 1 Upper PIR cover 4 2 SPECIAL FUNCTION 5 2 1 WIN FUNCTION 5 2 2 ANTIMASKING 5 2 3 TEST FUNCTION 5 2 4 INHIBITION MODE 5 2 5 ANTI MASKING 5 2 INSTALLATION 6 3 1 GENERAL PRECAUTIONS 6 3 2 WALL FIXING 6 3 3 POLE FIXING 7 3 4 DETECTOR WIRING ...

Page 3: ... mounting and cable kit C Instructions Fig 1 1 1 CARATTERISTICHE GENERALI Basso consumo di corrente Circuito di rilevazione batteria scarica Sensore DUAL PIR a lente di Fresnel più sensore a microonda Contenitore in policarbonato e lenti di Fresnel resistenti ai raggi UV Design estetico e meccanico particolarmente curato Conforme alle norme EN 50131 Funzione WIN alimentazione tramite rete principa...

Page 4: ...Identification A Bracket screws B Cover mounting screw C Cover with Fresnel lens D Adjusting knob for lower PIR PIR2 E Electronic holder F Anti Tamper function microswitch only if A screw is mounted G Stainless steel support H Stainless steel pole mounting brackets not supplied item 001805 00092AA I Stainless Steel metric screw M4 x 6 for U brackets fixing 4 pcs enclosed into kit item 001805 00092...

Page 5: ...ction test have been carried out the detector is ready to work At the end of the test phase detector operation can be checked based on the radio system to which it is connected to To exit test mode the device must not detect for four minutes at least 2 4 INHIBITION MODE During normal operation in battery mode the detector auto matically goes into INHIBITION MODE function to optimize the battery co...

Page 6: ... contenitore fissare il fondo contenitore stagno a muro forare il muro in corrispondenza dei quattro fori presenti sul fondo Inserire i 4 tasselli Poggiare il fondo al muro quindi avvitare le quattro viti nei tasselli facendoattenzioneanondanneggiare il pretaglio per antistrappo Usare il foro inferiore per fissare il contenitore stagno alla parete Unscrew the screw and remove the cover with lens u...

Page 7: ...ted on the electronic holder couple the detector and the hermetic casing then screw the seven screws Fig 5 3 3 FISSAGGIO SU PALO 3 3 POLE FIXING Fissare la staffa ad L dietro il fondo con una vite posizionare le due staffe ad U attorno al palo quindi bloccarle avvitando le quattro viti interne due per staffa e le quattro viti esterne rimanenti due per staffa usare il foro superiore per fissare il ...

Page 8: ...sato solo per 1926 e 1928 VERDE ANTIMASK NA usato solo per 1926 e 1928 BLU TAMPER NA VIOLA TAMPER C GRIGIO TAMPER NC BIANCO ALIMENTAZIONE FILARE WIN AZZURRO NOTA per garantire il controllo dello stato di carica della batteria si consiglia di alimentare il rilevatore con la stessa batteria del trasmettitore e quindi non utilizzarne una dedicata la configurazione riportata in tabella si intende a co...

Page 9: ...lto il PIR basso non garantisce la copertura in prossimità del suolo mentre il PIR superiore copre una zona troppo alta 3 6 ESEMPI DI MONTAGGIO 3 6 FIXING EXAMPLES CORRECT INSTALLATION Position the detector vertically and perpendicularly to the ground WRONG INSTALLATION detector tilted downwards If the detector is not installed perpendicularly to the ground as shown detection range may result decr...

Page 10: ...basso in modo da ottenere distanze di rilevazione come di seguito riportate Tabella 3 Posizione PIR2 Distanza A 3 m B 5 m C 7 m D 9 m E 10 m Table 3 PIR2 Position Range A 3 m B 5 m C 7 m D 9 m E 10 m Fig 14 Posizione A WRONG INSTALLATION Take care to install the detector perpendicularly to the groung The detector is designed to avoid any light disturbance However too strong light as di rect sunlig...

Page 11: ...11 LINCE ITALIA S p A Fig 15 Posizione B Position B Fig 16 Posizione C Position C Fig 17 Posizione D Position D Fig 18 Posizione E Position E ...

Page 12: ... The mask is transparent and must sli de horizontally by pressing on the top and bottom simultaneously Close to the three sensitive area of the lens embossed areas you may need to apply a higher pressure Fig 19 Le combinazioni riportate successivamente della posizione della maschera e della meccanica interna permettono di coprire tutte le esigenze installative riportate in precedenza Per ogni inst...

Page 13: ...TA In questa configurazione il sistema antimascheramento non è utilizzabile NOTE In this configuration the anti masking system is not usable Fig 21 3 8 2 Configurazione 2 fasci sinistro e centrale Nella seconda configurazione vengono utilizzati due fasci orientati verso sinistra e a 90 tra di loro Viene ottenuta ruotando la meccanica basculante in posizione 1 e facendo scivolare la copertura sulla...

Page 14: ...btained by rotating the tilting mechanism in position 2 and by sliding the cover on the lens in position D Fig 24 3 8 4 Configurazione 4 fasci destro e centrale Nella quarta configurazione vengono utilizzati due fasci orientati verso destra e a 90 tra di loro Viene ottenuta ruotando la meccanica basculante in posizione 3 e facendo scivolare la copertura sulla lente in posizione A POS A 3 8 4 Confi...

Page 15: ...la copertura sulla lente in posizione C POS C 3 8 5 Configuration 5 right beam In the fifth configuration only a beam is used oriented towards the left it is obtained by rotating the tilting mechanism in position in position 3 and by sliding the cover on the lens in position C NOTA In questa configurazione il sistema antimascheramento non è utilizzabile NOTE In this configuration the anti masking ...

Page 16: ...Y T AM UE OFF OFF Antimask OFF OFF ON Antimask bassa sensbilità ON OFF Antimask media sensbilità ON ON Antimask alta sensbilità 3 9 CONFIGURAZIONE DEL RILEVATORE 3 9 DETECTOR SET UP In battery operation mode the dip switch configuration variations have an effect following the first detection that generates an alarm In WIN mode the dip switch configuration variations have an immediate effect See fo...

Page 17: ... of the three sensor elements lower PIR and MW The alarm is not enabled Fig 27 2 NESSUN ALLARME La persona viene rilevata da due delle tre tecnologie PIR alto e MW per cui l allarme NON si attiva 2 NO ALARM The body is detected only by two of the three sensor elements higher PIR and MW The alarm is not enabled Fig 28 3 ALLARME La persona viene rilevata da tutte e tre le tecnologie PIR basso PIR al...

Page 18: ... use where the rain on the lens could drastically decrease the detection range Fig 30 5 3 KIT RISCALDATORE Kitriscaldatoreuniversaleequipaggiato con sensore di temperatura ed igrometro Assorbimento max 300 mA art 1819KR KIT Disponibile anche con il solo sensore di temperatura art 1821KR KIT E Collegare esclusivamente in parallelo all alimentazione WIN Non collegarlo in parallalo alla batteria prin...

Page 19: ...le in accor do con le leggi vigenti ATTENZIONE Non disperdere nell ambiente i componenti ed ogni altro materiale del prodotto Rivolgersi a consorzi abilitati allo smaltimento ed al riciclag gio dei materiali Trouble Solution LEDs fail to switch on when the battery is in stalled Check the right installation of the battery False alarms The detector is not perpendicular to the ground Check if the low...

Page 20: ...LINCE ITALIA S p A Via Variante di Cancelliera snc 00072 ARICCIA Roma Tel 39 06 9301801 Fax 39 06 930180232 info lince net www lince net 001530 00929AB Rev 0 ...

Reviews: