12
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
SECTION 2 (CONTINUED) /
SECTION 2 (SUITE)
/ SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.5
• Attach the fl attened end of the
Pole Brace (ALI)
to the
Base (AJM)
with the hardware shown.
Only fi nger tighten the hardware.
• Attachez l’extrémité plate du
support du poteau (ALI)
à la
base (AJM)
à l’aide de la quincaillerie indiquée.
Ne serrez la
quincaillerie qu’à la main.
• Sujete el extremo aplanado del
soporte del poste (ALI)
a la
base
(AJM)
usando el herraje indicado.
Apriete el herraje sólo a mano.
• It may be necessary to use a rubber mallet to tap
the Axle into place.
• Il peut-être nécessaire d’utiliser un maillet en
caoutchouc pour frapper l’essieu en place.
• Tal vez sea necesario usar un mazo de goma para
tapar el eje en su lugar.
• Repeat this step to install the other Pole Brace to the other side of the Base.
• Répétez cette étape pour installer l’autre support du poteau sur l’autre côté de la base.
• Repita este paso para instalar el otro soporte del poste en el otro lado de la base.
!
!
ALI
AAE
ABD
AJM
ABD
AAO
AAE
(x2)
ABD
(x4)
AAO
(x2)
1/2” (13 mm) (x2)
AMU
AEG (x2)
AJD
2.4
• Insert the Axle through the two
Plastic Washers (AEG)
, into the other side of the Base and through the other Wheel.
• Insérez l’essieu à travers deux
Rondelles en plastique (AEG)
, dans l’autre côté de la Base, et à travers l’autre Roue.
• Inserte el Eje por dos
Rondanas de plástico (AEG)
, dentro del otro lado de la Base, y por la otra Rueda.
AEG
(x2)
Summary of Contents for SPEED SHIFT 90680
Page 37: ...33 NOTES REMARQUES NOTAS...
Page 38: ...34 NOTES REMARQUES NOTAS...