
23
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/ INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 3 (CONTINUED)
/ SECTION 3 (SUITE)
/ SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
• Attach the bottom of the Gas Springs to the Lifter Arms. Make sure to place a
Plastic Spacer (GIH)
between the Gas
Spring and Lifter Arm.
• Attacher la partie inférieure des ressorts à gas aux bras de levage. Veiller à placer une
pièce d'écartement (GIH)
entre
le ressort à gaz et le bras de levage.
• Sujetar la parte inferior de los resortes de gas a los brazos elevadores. Asegurarse de colocar el
espaciador de
plástico (GIH)
entre el resorte de gas y el brazo elevador.
3.13
3.12
• Secure one
Bolt (GDN)
and
Washer (GDO)
to one end of the
5.4" (≈ 14 cm) Pin Coupler (GIJ)
.
• Bien attacher un
boulon (GDN)
et une
rondelle (GDO)
à une extrémité du
pivot d'attelage de 5.4" (≈ 14 cm) (GIJ)
.
• Sujtar bien un
perno (GDN)
y una
rondana (GDO)
a un extremo de un
pivote de acoplamiento de 5.4" (≈ 14 cm) (GIJ)
.
GDN
GDO
GIJ
GDN
(x2)
GDO
(x2)
GIJ
GDN
GDO
• Fit this Washer (GDO) over the Bolt (GDN) to secure the hardware to the Pin Coupler.
• Faire glisser cette rondelle (GDO) sur le boulon (GDN) pour attacher la quincaillerie
al pivot d'attelage.
• Deslizar esta rondana (GDO) sobre el perno (GDN) por fijar el herraje al pivot de
acoplamiento.
!
GIH
(x2)
GIH
GIH
GIJ
(x1)
GIH
GIH
EEO-3/16"
(≈5 mm)
(x2)
Summary of Contents for MAMMOTH 90965
Page 51: ...47 NOTES REMARQUES NOTAS...