background image

 

 

51 

Fonctionnement en zone à haute altitude     

 

À haute altitude, le mélange d’air/carburant du carburateur standard est trop riche. La performance diminue et la consommation de 

carburant augmente. La performance en haute altitude peut être améliorée par des modifications au carburateur. Si vous utilisez 

toujours votre générateur à des altitudes au-dessus de 5 000 pieds (1 500 mètres), veuillez demander à votre centre de service 

autorisé  EnergyStorm  de  gicler  le  carburateur  correctement  pour  utilisation  à  haute  altitude.  Même  avec  les  modifications  du 

carburateur,  la  puissance  du  moteur  diminuera  d'environ  3,5%  pour  chaque  augmentation  de  1  000  pieds  d'altitude.  L'effet  de 

l'altitude sur la puissance sera plus grand si aucune modification n'est effectuée au carburateur.     

 
 

7. Applications 

Les raccordements pour alimentation de secours au système électrique d’un bâtiment doit être effectué par un électricien qualifié. 
Le raccordement doit isoler l’alimentation du générateur de l'alimentation du service public, et doit se conformer à toutes les lois et 
codes  de  l'électricité.  De  mauvais  raccordements  au  système  électrique  d’un  bâtiment  peuvent  permettre  un  retour  de  courant 
électrique du générateur dans les lignes du service public. Ces retours de courant peuvent causer des blessures ou électrocuter 
des travailleurs du service public ou d'autres qui prennent contact avec les lignes lors d'une panne de courant, et le générateur 
pourrait exploser, brûler ou provoquer un incendie lorsque le courant est rétabli.

 

 
 
 

8. Utilisation de votre générateur

 

 

    Lorsque  le  générateur  fonctionne  en  permanence,  ne  pas  surcharger  sa  capacité  de  puissance  nominale.  Considérer  la 

puissance totale de tous les équipements et les appareils étant alimentés. 

 

       

    NE PAS surcharger son courant nominal. 

    NE PAS connecter le générateur au circuit du tableau de la demeure; il peut endommager le générateur ou 

l'équipement électrique domestique. 

 

       

    NE PAS utiliser le générateur pour d'autres fins que celles prévues et se conformer aux règles suivantes: 

 

               

1. 

NE PAS connecter ce modèle de générateur en parallèle. Les générateurs ne peuvent être combinés avec d'autres fils 

électriques ou rallonges électriques ou boîtes à prise multiple. 
2. 

NE PAS allonger le tuyau d'échappement ou de ventilation avec toutes extensions. 

3. 

Veuillez utiliser des fils de rallonge de type SJ ou SJO si vous avez besoin d’une longueur supplémentaire à celle du fil de 

l’appareil. 
4. 

Limite de la longueur du fil d'extension: fil de calibre 16 maximum de 200 pieds; fil de calibre 10 maximum de 330 pieds. 

 

 

 

Vous pouvez utiliser le courant en continu en même temps que vous utilisez l'alimentation en alternatif. 

 

Veuillez ne pas dépasser la puissance ou le wattage total du courant en continu et alternatif 

Lorsque le carburateur a été modifié pour fonctionner à haute altitude, ce carburateur modifié peut 
causer une surchauffe du moteur et entraîner des dommages graves au moteur.

 

 

 

Afin d'éviter de recevoir une décharge électrique, toujours mettre le générateur à terre

 

de la cosse au sol pour une mise à 

terre correcte.

 

   

 

Summary of Contents for ESI2000i

Page 1: ...r t R i n t h e Mo d e l N u m b e r d e s i g n a t e s a R e m o t e S t a r t i i n t h e Mo d e l N u m b e r d e s i g n a t e s a n A u t o m a t i c I d l e f e a t u r e C A i n t h e Mo d e l N u m b e r d e s i g n a t e s C a l i f o r n i a C o m p l i a n t b y C A R B O p e r a t i n gI n s t r u c t i o n s a n dO wn e r s Ma n u a l E N E R G YS T O R M P u r eS i n eWa v e I N E N...

Page 2: ...00iER CA PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING YOUR NEW DIGITAL INVERTER GENERATOR i indicated this unit is equipped with the Auto Idle Feature E indicates this unit is equipped with Electric Start R indicated this unit is equipped with Remote Start CA indicates this unit is CARB Certified for California ...

Page 3: ...Y and WARRANTY REGISTRATION in the Owner s Manual For any questions visit www lifanpowerusa com or call 1 866 471 7464 3 Read the Owner s Manual prior to operating any equipment and familiarize yourself with the proper and safe operation of the equipment If you have any questions visit www lifanpowerusa com or call 1 866 471 7464 This Owner s Manual is for the Following Models ESI1000i CA ESI2000i...

Page 4: ...ce 4 Product Specifications 5 Safety Instructions 6 Controls and Features 10 PRE OPERATING INSTRUCTIONS 12 Assembly 12 Generator Setup 14 Operation of Generator 18 Storing the Unit 24 Maintenance 25 Troubleshooting 30 Generator Safety 31 Wiring Diagrams 32 Generator Wattage Reference Worksheet 36 Limited Warranty Policy 38 ...

Page 5: ... to operation Keep this Owner s Manual for assistance in the future such as proper maintenance schedules and tips to prolong the life and effective use of your unit If you require assistance please visit our website www lifanpowerusa com or call toll free 866 471 7464 This Owner s Manual contains information with respect to the newest products at the time of publication Due to revision and modific...

Page 6: ...58 Gallons Fuel Gauge N A N A N A N a Run Time 50 Load 5 hours 7 hours 7 hours 7 hours Sound Level 7m or 23ft 60 decibels 60 decibels 60 decibels 58 decibels Engine Type 4QStroke OHV 4QStroke OHV 4QStroke OHV 4QStroke OHV Fuel Type Unleaded Gasoline Unleaded Gasoline Unleaded Gasoline Unleaded Gasoline Fuel Compliance 15 Ethanol Mix 15 Ethanol Mix 15 Ethanol Mix 15 Ethanol Mix Oil Type Amount SAE ...

Page 7: ...oxide can cause nausea or death ONLY operate generator outdoors Exhaust gas must be prevented from entering confined areas Direct exhaust gas away from windows doors ventilation and other openings Do not operate generator inside or under any buildings Operating this generator inside the compartment of a recreational vehicle will likely result in death WARNING The engine exhaust from this generator...

Page 8: ... is felt and then pull rapidly to avoid kickback Never start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on Doing so is hazardous and will damage generator WARNING Generator produces powerful voltage Only a licensed electrician can safely connect generator to existing utility hookups Failure to isolate generator from electrical grid can result in death to utility workers as well a...

Page 9: ...ff position Disconnect spark plug wire before transport or service WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT CONTAINING FUEL Store away from furnaces stoves water heaters clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors WHEN STARTING EQUIPMENT Ensure spark plug muffler air cleaner and fuel cap are in place Do NOT crank engine with spark plu...

Page 10: ...ter is required under section 4442 of the California Public resources code WARNING Unintentional sparking can result in fire or electrical shock WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Do NOT check for spark with the spark plug removed Use approved spark plug tester WHEN REPAIRING OR ADJUSTING GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug ...

Page 11: ... LIFAN Power USA 2205 Industrial Park Road Van Buren AR 72956 866 471 7464 www lifanpowerusa com 10 Controls and Features Read this Owner s Manual Completely and Carefully before Operating Generator ...

Page 12: ...Manual Recoil Start 8 Access for Battery Battery Included with unit 9 Fuel Valve Turn to the ON position to start the engine Turn to the OFF position to stop the engine 10 Primer Bulb Press multiple times to ensure fuel system in filled and contains no air 11 Muffler Cover Plastic grating covering muffler AUTO IDLE CONTROL SWITCH This unit is equipped with an Auto Idle Control feature The generato...

Page 13: ...Plug Spare Spark Plug is also provided o Spark Plug Removal Tool o 1 ea Oil Drain Tube o 1 ea Oil Fill Bottle Wheel Kit ESI2000iER and ESI2600iER Models Only o 2 ea Plastic Wheel o 2 ea Cotter Pins for Wheels o 2 ea Washers Owner s Manual Warranty Registration Card Warranty Policy UNPACKING THE GENERATOR ESI1000i CA ESI2000i Models Only 1 Set the Carton on a Flat Rigid Surface 2 Open the top of th...

Page 14: ...m half 6 Install Wheel by sliding onto axle 7 Slide washer onto axle 8 Secure Wheel and washer by inserting Cotter Pin through hole on axle and bending each edge of the Cotter Pin 9 Install wheel cover if provided by pressing the wheel cover onto the wheel until the wheel cover snaps into place 10 Carefully flip the generator 180 degrees and remove the other protective foam half 11 Install Wheel b...

Page 15: ...ace generator on level surface 2 Remove the Maintenance Access Cover Refer to Controls and Features section 3 Clean area around Oil Hole Dipstick Plug Unscrew Oil Hole Dipstick Plug 4 Fill with appropriate type and amount of oil using Oil Fill Bottle Refer to Chart below for recommended oil type based on Environmental temperature NOTE Refer to Product Specifications section for universal recommend...

Page 16: ...ix fuel with oil Fuel must have ethanol blend of 15 or less Pay close attention to the storage requirements of these fuels Do NOT overfill fuel tank 3 Install the fuel cap Rotate the fuel cap clockwise until it is in its locked position Wipe away any spilled fuel CAUTION Alcohol blended fuels gasohol ethanol or methanol will attract moisture which leads to separation and formation of acids during ...

Page 17: ...e failure and void warranty CHECK AIR CLEANER ELEMENT Refer to diagram below 1 Remove the Maintenance Access Cover Refer to Controls and Features section 2 Remove the Air Cleaner Case 3 Pull out the Air Cleaner Cartridge following the direction of the arrow 4 Check the cleanliness of the Air Cleaner Element 5 Clean Replace if needed 6 Reinstall the Air Cleaner Element 7 Reinstall the Air Cleaner C...

Page 18: ...TOR Refer to the diagram below 1 Connect the Ground Terminal on the generator to an acceptable source of electrical ground such as a copper grounding stake using copper electrical wire with a minimum diameter of 16 gauge BATTERY ASSEMBLY AND MAINTENANCE Unit includes battery 1 Remove Maintenance Access Cover 2 Plug battery s wire harness into the ignition harness which is located behind the batter...

Page 19: ...This includes the generator compartment of any recreational vehicle RV STARTING THE ENGINE Refer to the Controls and Feature section CAUTION Never start or shutoff the generator with electrical loads connected and in the operational mode on switch activated Starting or shutting off the generator with electrical loads activated may result in damage to the generator 1 Unplug all electrical loads fro...

Page 20: ...nits ignore manual choke instructions PULL START RECOIL ONLY MODELS Refer to Controls and Features section 7 Place the ignition switch in the ON l position using the provided key For Pull Start Only models place the rocker switch in the ON position 8 Grasp starter handle and pull slowly until resistance is felt Then pull the cord rapidly with a full arm stroke Allow the rope to return slowly Do NO...

Page 21: ...e 120 Volt U Ground receptacles Always plug appliances into the generator with appliance in its OFF position 3 Plug in 12V DC load to the DC receptacle DC and AC power may be used simultaneously Circuit Breaker may need to be re set before using 12V receptacle When charging 12V batteries insert the charging plug into the DC socket and then connect the terminals to the battery After charging is com...

Page 22: ...ns Also ensure the generator has the ability to provide the required starting and running watts of the connected appliance s Ensuring all appliances are in the OFF position upon starting the generator Only start the connected appliance s when the GREEN Output Indicator Light is illuminated and the generator is providing the necessary power to run the connected appliance s LOW OIL ALARM SYSTEM This...

Page 23: ...to the OFF position 2 In order to stabilize internal equipment temperatures allow the engine to run for 3 5 minutes under no load 3 If the generator will not be in use for more than 7 days turn the fuel valve to the OFF position and allow the unit to run until the fuel in the carburetor is used and the engine shuts itself off 4 Turn the ignition switch to the STOP position and close the Air Inflow...

Page 24: ...ions with an altitude of over 4 527ft 1380m contact your dealer to replace the standard carburetor and make needed adjustments in advance Even with a proper high altitude carburetor spray nozzle installed in the engine the power output of the engine will drop about 3 5 with every 1000ft 305m increase in altitude If the standard carburetor jets are not replaced and adjusted for usage in high altitu...

Page 25: ...until ready to use again 5 Remove the Spark Plug in accordance with the Spark Plug Maintenance in the Owner s Manual s Maintenance section Spray a lubricant such as WD40 into the Spark Plug hole to lubricate the top of the piston and walls of the cylinder Replace the Spark Plug 6 Pull starter rope until resistance is felt This will place the valves in the closed position 7 Add the recommended amou...

Page 26: ...ach use 1 Start your engine and let it warm up to get the oil warm and thinner Turn the ignition switch to the STOP position Turn Fuel Valve to the OFF position 2 Remove the Maintenance Access Cover 3 Remove the oil cap dipstick by turning counter clockwise Remove the oil drain plug located below the oil cap dipstick utilizing the appropriate tools USE CAUTION THE OIL MAY BE HOT 4 Drain the engine...

Page 27: ... dipstick Never overfill the engine as this can cause damage to the unit and void warranty 6 Replace the dipstick oil cap on the engine 7 Replace Maintenance Access Cover 8 Shake generator to ensure the float in the Oil Alert System is free PROPER MAINTENANCE OF THE UNIT WILL INCREASE THE LIFE OF YOUR PRODUCT THE OIL MUST BE CHANGED ON A REGULAR BASIS FOR PROPER OPERATION AND RELIABILITY AND TO AL...

Page 28: ...Features section for diagram 1 Remove Maintenance Access Cover 2 Remove the Air Cover Case 3 Pull out the Air Cleaner cartridge following the direction of the arrow 4 Check the Air Cleaner Element for cleanliness If needed clean replace Air Cleaner Element 5 Reinstall Air Cleaner Element and Cartridge 6 Reinstall Air Cover Case 7 Reinstall the Maintenance Access Cover ...

Page 29: ...e if the insulator is cracked or chipped 6 Use plug gauge to ensure proper spark plug gap 0 024 0 028in 7 Ensure the spark plug sealing washer is in good condition Thread the spark plug in by hand the prevent cross threading 8 After spark plug is properly seated tighten with provided spark plug wrench to compress the sealing washer For new spark plugs tighten turn after the spark plug seats to com...

Page 30: ...ner and clean carburetor bowl thoroughly 5 Fit a new rubber washer into place and re attach fuel bowl to the carburetor NOTE Removal of the drain screw at the bottom of the bowl can drain the fuel to remove smaller debris that has collected in the bowl 6 After bowl is securely back in place turn the fuel Valve to the ON position for use 7 Units equipped with a pre filter for fuel will have a filte...

Page 31: ...er USA Toll Free 1 866 471 7464 or take your unit to an authorized Service Center NOTE Periodically on the initial start up or after the unit has been stored for a long period of time the float for the Low Oil Alarm System will stick to the bottom of your oil pan Locate the two 2 wires to the Low Oil Sensor Diode refer to figure on the right located on the side of the engine block Unplug these wir...

Page 32: ...smoke or refuel near any flame or ignition devices Never refuel while the unit is running If during the refueling process some fuel is spilled always completely clean the fuel and allow sufficient drying time prior to re starting the unit Gasoline vapors ignite easily and are very dangerous 6 Do NOT parallel connect this model Generator cannot be combined with other electric wires or multiple sock...

Page 33: ... LIFAN Power USA 2205 Industrial Park Road Van Buren AR 72956 866 471 7464 www lifanpowerusa com 32 ESI1000i CA WIRING D IAGRAM ...

Page 34: ... LIFAN Power USA 2205 Industrial Park Road Van Buren AR 72956 866 471 7464 www lifanpowerusa com 33 ESI2000i E SI2000i CA WIRING D IAGRAM ...

Page 35: ... LIFAN Power USA 2205 Industrial Park Road Van Buren AR 72956 866 471 7464 www lifanpowerusa com 34 ESI2000iER E SI2000iER CA WIRING D IAGRAMS ...

Page 36: ... LIFAN Power USA 2205 Industrial Park Road Van Buren AR 72956 866 471 7464 www lifanpowerusa com 35 ESI2600iER E SI2600iER CA WIRING D IAGRAMS ...

Page 37: ...r Opener 900 2400 Clothes Dryer Electrical 5400 1350 Curling Iron 1500 0 Iron 1100 0 Hair Dryer 1200 Watt 1200 0 Washing Machine 1000 3000 Security System 550 0 Air Compressor 1 3 HP 300 780 Quartz Halogen Work Light 1000 1000 0 Air Compressor 1 HP 1400 3600 Quartz Halogen Work Light 300 300 0 Airless Sprayer 1 3 HP 600 1200 Quartz Halogen Work Light 500 500 0 Belt Sander 1000 3250 Reciprocating S...

Page 38: ...rting Watts Required 250 For this Example a Generator with a minimum of ___2175___ Total Running Watts and ___2425___ Total Starting Watts is required I Require a Generator with a minimum of __________ Total Running Watts and __________ Total Starting Watts is required This worksheet will aid in determining the generator that best fits your needs based on the appliances tools you wish to power sim...

Page 39: ...LLC will repair or replace at its option any part that is proven to be defective in material or workmanship under normal usage Repairs and or replacement will be made without charge for parts or labor All parts found to be defective must be returned to EquipSource LLC Upon reception of the parts a judgement as to the validity of the warranty claim wil be determined All parts replaced under warrant...

Page 40: ... this publication is based on the latest product information available at the time of approval for printing We reserve the right to make changes at any time without notice and without incurring any obligation The copyright of this manual belongs to EquipSource LLC No parts of this publication may be reproduced without the written permission of EquipSource LLC This manual should be considered a per...

Page 41: ...Guide d utilisation No des modèles ESI 1000i ESI 1000i CA ESI 2000iE ESI 2000iE CA ESI 2600iE ESI 2600Ie CA Pour le support et l entretien des produits veuillez nous rendre visite à www lifanpowerusa com ou en appelant sans frais 1 866 471 7464 ...

Page 42: ...er le gaz d échappement des fenêtres des portes de la ventilation et autres ouvertures Ne pas faire fonctionner le générateur à l intérieur ou sous des bâtiments L utilisation de ce générateur dans le compartiment d un véhicule de plaisance entraînera probablement la mort AVERTISSEMENT L échappement du moteur de ce générateur contient des produits chimiques connus à l état de Californie pour cause...

Page 43: ...che la température peut dépasser 150 F 65 Risque de brûlures graves La chaleur d échappement le gaz peut enflammer les combustibles des structures ou emdommager des réservoirs de carburant et provoquer un incendie Ne pas toucher aux surfaces chaudes et éviter les gaz d échappement Laisse le générateur se refroidir avant de toucher Conserver au moins 6 pi 183 cm de dégagement de tous les côtés du g...

Page 44: ...ant vide ou le robinet de carburant en position d arrêt Débrancher le fil de bougie avant le transport ou le service LORS DE L ENTREPOSAGE DU CARBURANT OU DE L ÉQUIPEMENT CONTENANT DU CARBURANT Entreposer à l écart des fournaises cuisinières chauffe eau sécheuses ou tout autre appareil comportant une veilleuse ou autre source d inflammation car ils pourraient faire exploser les vapeurs de carburan...

Page 45: ...43 1 Identification des composants Tableau de contrôle ...

Page 46: ...44 ON OFF Ignition Receptacle Reset Ground Stud 2 Schéma des étiquettes de sécurité Ces étiquettes vous avertissent de risques de danger qui peuvent causer des blessures graves Les lire attentivement ...

Page 47: ...est un facteur déterminant pour la performance du moteur et la durée de vie L huile de moteur non détergent et 2 temps endommagera le moteur et ne doit pas être utilisé dans votre générateur Energy Storm Utiliser de l huile à moteur 4 temps qui respecte ou dépasse les exigences relatives à l huile motrice API Institut américain du pétrole classification SJ Toujours vérifier l étiquette API Institu...

Page 48: ...essuyer la jauge avec un chiffon propre puis insérer la jauge dans le réservoir d huile et vérifier le niveau de l huile Si le niveau d huile est faible ou inférieur à ce qui est recommandé remplir avec de l huile recommandé utilisant la bouteille de remplissage d huile incluse dans l ensemble d outils Schéma 10001 ...

Page 49: ...rant ou la respiration des vapeurs de gaz Toujours se laver les mains ou les zones exposées au carburant Vérifier le niveau d essence avant de démarrer le générateur Remplir le réservoir d essence aux bons niveaux plein à 2 3 avec de l essence de 87 octane Toujours remplir avec de l essence propre et fraîche Éviter de laisser entrer de la saleté ou de l eau dans le réservoir de carburant Serrer le...

Page 50: ...Avec un fil électrique en cuivre d un diamètre minimum de calibre 16 connecter la borne de terre du générateur à une source acceptable de masse électrique tel qu un pointeau de mise à la terre en cuivre Diagram 56013 Tableau de contrôle ...

Page 51: ...qu à ce qu il devienne difficile d appuyer avant d essayer de démarrer Il est également parfois nécessaire d appuyer sur la poire d amorçage avant chaque départ ce qui est normal Pour démarrer un moteur froid placer le levier d étrangleur à la position de départ Pour redémarrer un moteur chaud mettre le levier d étrangleur à mi chemin entre les positions de démarrage et de marche Pour redémarrer u...

Page 52: ...lement 1 Ouvrir le commutateur d essence 2 Placer la clé dans le commutateur d allumage et tourner la clé à la position ON Pour les modèles qui démarrent uniquement en tirant placer l allumage de style balancier à la position ON 3 Tirer la corde de démarrage jusqu à ce que vous sentiez la résistance puis tirer vigoureusement pour démarrer le moteur Ne pas laisser la poignée de démarrage revenir br...

Page 53: ...ateur pourrait exploser brûler ou provoquer un incendie lorsque le courant est rétabli 8 Utilisation de votre générateur Lorsque le générateur fonctionne en permanence ne pas surcharger sa capacité de puissance nominale Considérer la puissance totale de tous les équipements et les appareils étant alimentés NE PAS surcharger son courant nominal NE PAS connecter le générateur au circuit du tableau d...

Page 54: ...t circuit dans un appareil connecté la lampe témoin de surcharge rouge s allume Puis après environ quatre secondes le courant à l appareil connecté s éteindra ainsi que la lampe témoin de sortie verte Si la lampe témoin rouge est activée veuillez arrêter le moteur et trouver la raison de la surcharge Vérifier que votre équipement fonctionne bien qu il n y ait pas de courts circuits électriques ni ...

Page 55: ...i cela se produit le moteur ne s arrêtera pas vous devez éteindre le commutateur d allumage pour arrêter le moteur afin de réinitialiser le circuit de puissance du générateur Si les exigences de puissance de l équipement est conforme aux capacités du système pour le démarrage initial le témoin de surcharge et le témoin de sortie s allumeront en même temps pour une courte période c est normal La la...

Page 56: ...rs veiller à accorder les câbles positifs et négatifs du cordon d alimentation à courant continu aux bornes positives et négatives des batteries Toujours charger dans un endroit bien aéré et à l abri des flammes puisque les batteries produisent des gaz inflammables en cours de charge Les batteries contiennent du vitriol électrolyte ce qui peut brûler la peau et les yeux s il vous touche veuillez p...

Page 57: ...riques EnergyStorm équipés pour atteindre la puissance combinée des deux unités à travers le boîtier parallèle et ses récipients Cette fonction est utile lorsque vous avez besoin de puissance supplémentaire pour faire fonctionner votre équipement et appareils Exemple Connexion parallèle d un ESI2600i E avec un ESI2000i E pour recevoir la puissance combinée de 4600 watts Avant de démarrer un ou l a...

Page 58: ...moteur automatiquement avant que le niveau d huile dans le carter passe en dessous des niveaux de fonctionnement de sécurité le commutateur d allumage restera allumer ÉTEINDRE 10 Arrêter le moteur Arrêt d urgence Tourner la clé à la position d arrêt Fermer le robinet à essence schéma 56 016 Arrêt normal Débrancher toute charge électrique Tourner la clé à la position d arrêt Fermer le robinet à ess...

Page 59: ... ou chaque 300 heure vérifier Huile de moteur remplacer vérifier Filtre à air nettoyer Bougie Nettoyer ajuster Pare étincelles Nettoyer Jeu de soupape Vérifier ajuster Réservoir d essence et filtre à air Nettoyer Conduite de carburant Vérifier Tous les deux ans le changer si nécessaire Remarque Le calendrier ci dessus est le calendrier d entretien pour les zones d utilisation typique faire l entre...

Page 60: ...le générateur L élimination inadéquate d huile de moteur peut être nocive pour l environnement Si vous changez l huile vous même veuillez la jeter correctement La mettre dans un contenant scellé et l amener à un centre de recyclage Ne pas la jeter dans une poubelle la verser par terre ou la verser dans l évier ...

Page 61: ...e ou de solvant inflammable pour nettoyer le filtre à air peut provoquer un incendie ou une explosion N utiliser que de l eau savonneuse ou un solvant ininflammable Vérifier l élément du filtre à air maintenir l élément libre et exempt de saleté a Enlever les vis du couvercle d accès gauche enlever le couvercle b Enlever les trois vis sur le boîtier du filtre à air c Retirer la cartouche du filtre...

Page 62: ...ugie pour vérifier l écartement de la bougie il devrait être de 0 6 à 0 7 mm 0 024 0 028 pouce 6 Vérifier que la rondelle d étanchéité de la bougie est en bon état et introduire la bougie à la main pour éviter d arracher les filets 7 Lorsque la bougie est installée serrer avec une clé à bougie pour comprimer la rondelle Si vous installez une bougie neuve serrer 1 2 tour après que la bougie soit en...

Page 63: ...trique lanceur démarreur 1 Enlever les vis du couvercle d accès gauche enlever le couvercle 2 L achat de votre générateur Energy Storm comprend la batterie ci jointe Brancher le faisceau électrique de la batterie dans le faisceau d allumage qui se trouve derrière la porte d accès de la batterie Cette batterie est livrée entièrement chargée mais peut nécessiter un rechargement avant d être utilisée...

Page 64: ...ne route accidentée sur de grandes distances Vous devez complètement vider le réservoir de gaz si cette situation se produit Avant d entreposer le générateur 1 S assurer que l endroit où est entreposé le générateur est propre et sec 2 Faire marcher le moteur avec le robinet de carburant en position d arrêt jusqu à ce que le moteur s arrête de fonctionner puis vider le carburant du réservoir de gaz...

Page 65: ...et 35 livres 66 livres 68 livres Moteur TYPE 152 160 168 Spécification du moteur OHV 4 temps OHV 4 temps Déplacement 53cc 125cc 149cc Taux de compression 8 1 8 1 8 5 1 Vitesse du moteur Variable Variable Variable Système de refroidissement Air Air Air Système d allumage TEI TEI TEI Capacité d huile 12 onces 20 onces 20 onces Capacité du réservoir d essence 75 gallons 1 9 gallon 1 9 gallon Classeme...

Page 66: ... pleine 6 mois de pièces et travail Toute laveuse à pression Lifan Pressure Pro et Storm Series Pressure Storm est équipée d une pompe à eau haute pression Annovi Reverberi Elles sont couvertes par la garantie limitée d un an du fabriquant Aller à www lifanpowerusa com for détails L usage résidentiel est défini comme des articles qui sont pour un usage personnel L usage commercial pour location es...

Page 67: ...onsécutif Avant toute intervention sous garantie un code d autorisation doit être délivré au centre de service afin que la demande de garantie soit valide Toutes les garanties implicites sont limitées à la durée de cette garantie limitée écrite Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui peuvent varier d un état à l autre Cette garanti...

Page 68: ...aciones y otras aberturas No utilice el generador en el interior o debajo de ningún edificio El funcionamiento de este generador en el interior del compartimento de un vehículo recreativo probablemente provocará la muerte ADVERTENCIA El escape del motor de este generador contiene sustancias químicas conocidas en el estado de California por causar defectos de nacimiento problemas reproductivos y cá...

Page 69: ...65 Se pueden producir quemaduras del servidor El calor gases de escape pueden inflamar combustibles estructuras o el tanque de combustible dañado y causar un incendio No toque las superficies calientes y evite los gases de escape Deje que el generador se enfríe antes de tocarlo Mantenga un espacio de 6 pie 183 cm en todos los lados del generador incluyendo por encima El calor del escape reflectivo...

Page 70: ... el generador con la válvula de combustible en la posición de apagado Repare el generador con el tanque de combustible vacío y la válvula de combustible en la posición de apagado Desconecte el cable de la bujía antes de transportar o hacer el servicio AL GUARDAR COMBUSTIBLE O EQUIPO QUE CONTIENE COMBUSTILBLE Guarde alejado de calderas estufas calentadores de agua secadoras de ropa u otros aparatos...

Page 71: ...69 2 Identificación de los componentes Panel de control ...

Page 72: ...CENDIDO APAGADO Encendido Receptáculo Restablecer Perno de tierra 2 Diagrama de la etiqueta de seguridad Estas etiquetas advierten sobre posibles riesgos que pueden causar lesiones graves Léalas con cuidado ...

Page 73: ...actor importante que afecta el rendimiento del motor y la vida útil El aceite de motor de 2 tiempos sin detergente dañará el motor y no se debe utilizar en su Generador Energy Storm Use aceite de motor de 4 tiempos que cumpla o exceda los requisitos para la clasificación de servicio API SJ Compruebe siempre la etiqueta de SERVICIO API en el recipiente de aceite para asegurarse de que incluya la le...

Page 74: ... la varilla de aceite límpiela con un paño limpio luego inserte la varilla en el tanque de aceite y revise el nivel del aceite Si el nivel de aceite es bajo o inferior al recomendado llene con el aceite recomendado utilizando la botella de llenado de aceite incluida en el paquete de herramientas Diagrama Nº 10001 ...

Page 75: ...respirar los humos del gas Siempre lávese las manos o las áreas expuestas al combustible Revise el nivel de gasolina antes de arrancar el generador Llene el tanque de gasolina a niveles adecuados 2 3 completo con gasolina de 87 octanos Siempre llene con gasolina fresca y limpia No permita que entre suciedad o agua al tanque de combustible Ajuste la tapa del tanque de combustible después de agregar...

Page 76: ...un cable de cobre eléctrico de un diámetro mínimo de calibre 16 conecte el terminal de tierra en el generador a una fuente aceptable de conexión eléctrica a tierra como una estaca de cobre de puesta a tierra Diagrama Nº 56013 Panel de control ...

Page 77: ...ícil presionarlo antes de intentar arrancar A veces también es necesario presionar el cebador antes de cada puesta en marcha Esto es normal Para hacer arrancar un motor en frío mueva la palanca del estrangulador a la posición inicial Para arrancar el motor caliente coloque la palanca del estrangulador en la mitad entre las posiciones de inicio y de marcha Para reiniciar un motor caliente coloque e...

Page 78: ...nterruptor de encendido y gírela a la posición de ENCENDIDO Para los modelos de arranque manual coloque el encendido estilo balancín en la posición de encendido 6 Tire de la cuerda de arranque hasta sentir la resistencia y entonces tire con fuerza para arrancar el motor No permita que la empuñadura del arrancador se golpee contra el motor Regrésela con suavidad para evitar daños en el motor de arr...

Page 79: ...ra todos los equipos y aparatos que se alimentan NO sobrecargue su intensidad nominal NO conecte el generador al circuito del panel doméstico ya que puede dañar el generador o el equipo eléctrico doméstico NO utilice el generador para otro propósito que no sea el previsto y cumpla con las siguientes reglas 5 NO conecte en paralelo este generador modelo Los generadores no se pueden combinar con otr...

Page 80: ...tamente si hay cortocircuitos o fallas de funcionamiento y asegúrese de que la potencia necesaria para usar el equipo deseado no exceda la potencia disponible del generador Sólo después enchufe en el zócalo y arranque el motor Asegúrese de que todo el equipo esté en la posición de apagado al arrancar el generador Sólo arranque el equipo cuando se encienda la luz verde del indicador y el generador ...

Page 81: ... del sistema para la puesta en marcha el indicador de sobrecarga y el indicador de salida se encienden al mismo tiempo durante un período corto esto es normal La luz indicadora roja se apagará y la luz verde permanecerá encendida después de que los equipos se pongan en funcionamiento Cómo utilizar la salida de 12 voltios CC Cuando se utiliza la salida de CC coloque el interruptor de Inactividad au...

Page 82: ...cer coincidir los cables positivos y negativos del cable de alimentación de CC con los polos positivos y negativos de las pilas Siempre cargue en un área bien ventilada y manténgase alejado de las llamas ya que las baterías generan gases inflamables durante la carga Las baterías contienen vitriolo electrolitos que pueden causar quemaduras en la piel y en los ojos cuando se toca use ropa y gafas de...

Page 83: ...para alcanzar la energía combinada de las dos unidades a través de la Caja en paralelo y los receptáculos Esta función es útil cuando se requiere energía adicional para el funcionamiento de sus equipos y aparatos Ejemplo Conecte en paralelo un ESI2600i E con un ESI2000i E para recibir el vataje combinado de 4600 vatios Antes de poner en marcha cualquiera de los generadores siempre conecte completa...

Page 84: ...forma automática antes de que el nivel de aceite en el cárter esté por debajo de los niveles de funcionamiento seguros el interruptor de encendido permanecerá prendido apáguelo 10 Cómo detener el motor Parada de emergencia Gire la llave a la posición de detención Cierre la válvula de combustible diagrama 56016 Parada normal Desenchufe todas las cargas eléctricas Gire la llave a la posición de dete...

Page 85: ...ar la unidad e invalidar la garantía Calendario de mantenimiento Período de servicio regular realizado una vez en cada mes indicado o en los intervalos de horas de funcionamiento lo que ocurra primero Artículo Cada vez que lo use Todos los meses o cada 20 horas Cada 3 meses o cada 50 horas Cada 6 meses o cada 100 horas Todos los años o cada 300 horas revisar aceite del motor cambiar revisar Filtro...

Page 86: ...nserte el tubo de aceite en la boca de llenado del tanque de aceite el tubo de aceite se proporciona en el kit de herramientas 6 Incline el generador drene el aceite por completo 7 Llene con el aceite recomendado ver 4 1 Revise el nivel de aceite 8 Agite el generador para asegurarse de que el flotador en el Sistema de alerta de aceite está libre después de llenar con aceite nuevo Capacidad del tan...

Page 87: ... servicio del filtro de aire regularmente Realice el servicio con más frecuencia si utiliza el generador en áreas extremadamente polvorientas El uso de gasolina o solventes inflamables para limpiar el filtro de aire puede causar un incendio o una explosión Use sólo agua jabonosa o solvente no inflamable Revise el filtro de aire mantenga el elemento limpio y libre de suciedad a Saque los tornillos ...

Page 88: ...er de 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 pulgadas 6 Revise si la arandela de sellado de la bujía se encuentra en buenas condiciones y rosque la bujía manualmente para no dañar rosca 7 Después de colocar la bujía ajústela con una llave para bujías para comprimir la arandela Si va a colocar una bujía nueva ajuste 1 2 vuelta después de asentar la bujía para comprimir la arandela Si vuelve a colocar la bujía usad...

Page 89: ...e la tapa 2 La compra de su Generador Energy Storm incluye la batería Conecte el arnés de cables de la batería en el arnés de encendido que se encuentra detrás de la puerta de acceso de la batería Esta batería se entrega completamente cargada pero puede requerir una nueva carga antes de su uso Advertencia Si se coloca incorrectamente se puede dañar la batería y el motor ...

Page 90: ...ción donde se guarda el generador esté limpia y seca 2 Haga funcionar el motor con la válvula de combustible en la posición de apagado hasta que el motor deje de funcionar Luego vacíe el combustible del tanque de gasolina La gasolina puede llegar a ser extremadamente incendiaria y explosiva en algunas condiciones No lo guarde donde se produzca fuego humo o cualquier uso inflamable 3 Cambie el acei...

Page 91: ...d del motor Variable Variable Variable sistema de enfriamiento Aire Aire Aire Sistema de encendido TEI TEI TEI Capacidad de aceite 12oz 20oz 20oz Capacidad del tanque de combustible 0 75 Galones 1 9 Galones 1 9 Galones Clase de sonido 58 db 30 db 58 db Generador TIPO Artículo ESI 1000i ESI 1000i CA ESI 2000iE ESI 2000iE CA ESI 2000iE ESI 2000iE CA voltaje nominal V 120 120 120 Frecuencia nominal H...

Page 92: ...r reclamo La Tarjeta de registro de garantía deberá presentarse con un recibo de compra que indique claramente la fecha de compra Durante el período de garantía indicado anteriormente Equipsource LLC reparará o reemplazará según su criterio cualquier pieza que se haya demostrado que estaba defectuosa en material o mano de obra bajo uso normal Las reparaciones y o sustituciones se realizarán sin ca...

Page 93: ... s b a s e d o n t h e l a t e s t p r o d u c t i n f o r m a t i o n a v a i l a b l e a t t h e t i m e o f a p p r o v a l f o r p r i n t i n g We r e s e r v e t h e r i g h t t o m a k e c h a n g e s a t a n y t i m e w i t h o u t n o t i c e a n d w i t h o u t i n c u r r i n g a n y o b l i g a t i o n T h e c o p y r i g h t o f t h i s m a n u a l b e l o n g s t o o u r c o m p a n ...

Reviews: