background image

20

To connect your printer to a computer, see “Local” on page 21. To connect your 
printer to a network, see “Network” on page 26.

Pour relier votre imprimante à un ordinateur, reportez-vous à la rubrique 
« Locale » page 21. Pour connecter votre imprimante à un réseau, reportez-
vous à la rubrique « Réseau » page 26.

Per collegare la stampante a un computer, vedere la sezione "Locale" a 
pagina 21. Per collegare la stampante a una rete, vedere la sezione "Rete" a 
pagina 26.

Informationen zum Anschließen des Druckers an einen Computer finden Sie 
unter "Lokal" auf Seite 21. Informationen zum Anschließen des Druckers an ein 
Netzwerk finden Sie unter "Netzwerk" auf Seite 26.

Para conectar su impresora a un ordenador, consulte "Local" en la página 21. 
Para conectar su impresora a una red, consulte "Red" en la página 26. 

Para conectar sua impressora a um computador, consulte “Local” na página 21. 
Para conectar sua impressora em uma rede, consulte “Rede” na página 26.

Om uw printer op een computer aan te sluiten, zie “Lokaal” op pagina 21. Om uw 
printer op een netwerk aan te sluiten, zie “Netwerk”op pagina 26.

Hvis du vil koble skriveren til en datamaksin, finner du informasjon under “Lokal” 
side 21. Hvis du vil koble skriveren til et nettverk, finner du informasjon under 
“Nettverk” på side 26.

Om du vill ansluta skrivaren till en dator läser du avsnittet om lokal installation på 
sidan 21. Om du vill ansluta skrivaren till ett nätverk läser du avsnittet om 
nätverksinstallation på sidan 26.

Se Lokal på side 21 for at slutte printeren til en computer. Se Netværk på side 26 
for at slutte printeren til et netværk.

Lisätietoja tulostimen kytkemisestä tietokoneeseen on Paikallinen-kohdassa 
sivulla 21. Lisätietoja tulostimen kytkemisestä verkkoon on Verkko-kohdassa 
sivulla 26.

Aby pod

łą

czy

ć

 drukark

ę

 do komputera, zobacz cz

ęść

 „Lokalne” na stronie

21

Aby pod

łą

czy

ć

 drukark

ę

 do sieci, zobacz cz

ęść

 „Sieciowe” na stronie

26

.

Чтобы

 

подключить

 

принтер

 

к

 

компьютеру

см

раздел

 "

Локальный

на

 

стр

.

21

Чтобы

 

подключить

 

принтер

 

к

 

сети

см

раздел

 "

Сетевой

на

 

стр

.

26

.

Yaz

ı

c

ı

n

ı

z

ı

 bir bilgisayara ba

ğ

lamak için bkz. "Yerel", sayfa

21

. Yaz

ı

c

ı

n

ı

z

ı

 bir a

ğ

ba

ğ

lamak için bkz. "A

ğ

", sayfa

26

.

Pentru a conecta imprimanta la un computer, consulta

ţ

i "Local", la pagina

21

Pentru a conecta imprimanta la o re

ţ

ea, consulta

ţ

i "Re

ţ

ea", la pagina

26

.

Chcete-li p

ř

ipojit tiskárnu k po

č

íta

č

i, postupujte dle 

č

ásti „Místní“ na stran

ě

21

Chcete-li p

ř

ipojit tiskárnu k síti, postupujte dle 

č

ásti „Sít’“ na stran

ě

26

.

Ha számítógéphez szeretné csatlakoztatni a nyomtatót, akkor olvassa el 
a "Helyi" cím

ű

 részt a

21

. oldalon. Ha hálózathoz szeretné csatlakoztatni 

a nyomtatót, akkor olvassa el a “Hálózat” cím

ű

 részt a

26

. oldalon.

Щоб

 

під

'

єднати

 

принтер

 

до

 

комп

ютера

див

. «

Локальний

» 

на

 

сторінці

21

Щоб

 

під

'

єднати

 

принтер

 

до

 

мережі

див

. «

Мережний

» 

на

 

сторінці

26

.

Για

 

να

 

συνδέσετε

 

τον

 

εκτυπωτή

 

σας

 

σε

 

υπολογιστή

ανατρέξτε

 

στην

 

ενότητα

 

"

Τοπική

 

εγκατάσταση

στη

 

σελίδα

21

Για

 

να

 

συνδέσετε

 

τον

 

εκτυπωτή

 

σας

 

σε

 

δίκτυο

ανατρέξτε

 

στην

 

ενότητα

 "

Δίκτυο

στη

 

σελίδα

26

.

プリンタをコンピュータに接続するには、

21 

ページの「ローカル」を参照し

てください。

 

プリンタをネットワークに接続するには、

26 

ページの「ネット

ワーク」を参照してください。

要將您的印表機連接至電腦,請參閱第

21 

頁的 「本端連接」。要將您的印表機

連接至網路,請參閱第

26

頁的 「網路連接」。

要将打印机连接到计算机,请参阅第

21

页上的 “本地连接”。要将打印机连接

到网络,请参阅第

26

页上的 “网络连接”。

프린터를

 

컴퓨터에

 

연결하려면

21 

페이지의

 " 

로컬

 " 

 

참조하십시오

 . 

프린터를

 

트워크에

 

연결하려면

26 

페이지의

 " 

네트워크

 " 

 

참조하십시오

 .

13

17

16

21

26

 ﺮﻈﻧﺍ ،ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺔﻜﺒﺸﺑ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ .21 ﺔﺤﻔﺼﻟﺎﺑ "ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ" ﺮﻈﻧﺍ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ

.26 ﺔﺤﻔﺼﻟﺎﺑ "ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷ"

Summary of Contents for 544dtn

Page 1: ...stallationshandbuch Gu a de instalaci n Guia de Configura o Installatiehandleiding Installasjonsh ndbok Installationshandbok Installationsvejledning Asennusopas Podr cznik instalacji Kurulum K lavuzu...

Page 2: ...ennom det vedlagte arket med sikkerhetsinformasjon og lisensavtalen i brukerh ndboken Du m godta lisensvilk rene f r du g r videre Se f rst det bifogade s kerhetsinformationsbladet och licensavtalet i...

Page 3: ...tene fra boksen Ta ur skrivaren och vriga komponenter ur l dan Tag printeren og de andre dele ud af kassen Poista tulostin ja muut osat pakkauksesta Wyjmij drukark i inne elementy z pude ka Yaz c y ve...

Page 4: ...det er klaring rundt den som vist Se till att det finns tillr ckligt med utrymme kring skrivaren s som bilden visar n r du installerar den S rg for at s tte printeren op i passende afstand til andre g...

Page 5: ...din har en 650 arks duoskuff pakker du den opp og installerer den n Om skrivaren levererades med ett duomagasin f r 650 ark ska du packa upp det och installera det nu Hvis din printer blev leveret med...

Page 6: ...ara 650 folhas Bevestig de stofkap op de duolader voor 650 vel Installer st vdekselet p duoskuffen for 650 ark Installera dammskyddet p duomagasinet f r 650 ark Monter st vd kslet p 650 ark dobbeltsku...

Page 7: ...plaats zakken Juster skriveren i forhold til 650 arks duoskuffen og senk skriveren p plass Rikta in skrivaren mot duomagasinet f r 650 ark och s nk ner den p plats Juster printeren i forhold til papi...

Page 8: ...em seguida a tampa superior Open de voorklep en de bovenklep pne frontdekselet og toppdekselet ppna frontluckan och d refter den vre luckan bn frontlugen og topd kslet Avaa tulostimen etuluukku ja yl...

Page 9: ...lateral Abra e remova o painel lateral Open en verwijder het zijpaneel pne og fjern sidepanelet ppna och ta sedan bort sidopanelen bn sidepanelet og tag det af Avaa sivupaneeli ja irrota se Otw rz a...

Page 10: ...e remova os cartuchos Til de hendels van de cartridges omhoog en verwijder de cartridges L ft opp kassettholderne og fjern kassettene Lyft kassettsp rrarna och ta sedan bort kassetterna L ft l sene t...

Page 11: ...rmelha e laranja Verwijder het rode en oranje verpakkingsmateriaal Fjern den r de og oransje emballasjen Ta bort det r da och orangef rgade f rpackningsmaterialet Fjern den r de og orange emballage Po...

Page 12: ...os clipes da embalagem e as hastes Verwijder de verpakkingsstaafjes en clip Fjern pakkestavene og klipsene Ta bort f rpackningslisterna och kl mman Fjern emballagest ngerne og clipsene Irrota pakkaus...

Page 13: ...en plaats deze Duw ze dan naar beneden om ze vast te zetten Plasser kassettene riktig og trykk deretter ned for l se dem p plass Rikta in kassetterna och f r in dem Tryck sedan ned t f r att l sa dem...

Page 14: ...hendel naar links en sluit de bovenklep Sluit de voorklep Sett p plass sidepanelet skyv l seklemmen mot venstre og lukk toppdekselet Lukk frontdekselet Installera sidopanelen skjut sp rren t v nster...

Page 15: ...uffen utskuffen og papirholderen til skriveren Montera den automatiska dokumentmatarens magasin utmatningsfacket och pappersguiden p skrivaren Fastg r ADF skuffen udskriftsbakken og papirholderen til...

Page 16: ...na parte posterior da impressora Bevestig de klep van de papierlade aan de achterkant van de printer Fest dekselet p papirskuffen til baksiden av skriveren Montera pappersfackets skydd p baksidan av...

Page 17: ...dvendig spr ket p dekselet til skriverens kontrollpanel ved fjerne dekselet og sette p dekselet for ditt eget spr k Om det beh vs ndrar du spr ket p skrivarens kontrollpanel genom att ta bort skyddet...

Page 18: ...e papel Plaats papier in de lade Legg papir i papirskuffen Fyll p pappersmagasinet L g papir i skuffen Lis lokeroon paperia Za aduj zasobnik na papier Tepsiye ka t y kleyin nc rca i tava pentru h rtie...

Page 19: ...finner du informasjon i Brukerh ndboken p CD en Programvare og dokumentasjon Om du beh ver installera ytterligare skrivartillval kan du l sa i Anv ndarhandboken som finns p cd skivan Programvara och...

Page 20: ...is du vil koble skriveren til et nettverk finner du informasjon under Nettverk p side 26 Om du vill ansluta skrivaren till en dator l ser du avsnittet om lokal installation p sidan 21 Om du vill anslu...

Page 21: ...stale o software Installeer de software Installer programvaren Installera programvaran Installer softwaren Asenna ohjelmisto Zainstaluj oprogramowanie Yaz l m y kleyin Instala i software ul Nainstaluj...

Page 22: ...B porten Koble USB kabelen til skriveren og datamaskinen Ta bort etiketten som t cker USB porten Anslut USB kabeln till skrivaren och datorn Fjern etiketten der d kker USB porten Slut USB kablet til p...

Page 23: ...dig bereikbaar is Schakel de printer in Koble str mledningen til skriveren og deretter til en lett tilgjengelig jordet stikkontakt i n rheten av skriveren Sl p skriveren Anslut str msladden till skriv...

Page 24: ...lningar i Anv ndarhandboken som finns p cd skivan Programvara och dokumentation I Brugervejledningen p cd en Software og Dokumentation kan du se hvordan du s tter printeren op til fax Lis tietoja faks...

Page 25: ...leiding voor meer informatie Lokalt oppsett er fullf rt Se brukerveiledningen for mer informasjon Den lokala installationen har slutf rts Mer information ges i Anv ndarhandboken Lokal ops tning er udf...

Page 26: ...erkkabel aan op de printer en vervolgens op het stopcontact Koble nettverkskabelen til skriveren og deretter til vegguttaket Anslut n tverkssladden till skrivaren och sedan till v gguttaget Slut netv...

Page 27: ...ereikbaar is Schakel de printer in Koble str mledningen til skriveren og deretter til en lett tilgjengelig jordet stikkontakt i n rheten av skriveren Sl p skriveren Anslut str msladden till skrivaren...

Page 28: ...lningar i Anv ndarhandboken som finns p cd skivan Programvara och dokumentation I Brugervejledningen p cd en Software og Dokumentation kan du se hvordan du s tter printeren op til fax Lis tietoja faks...

Page 29: ...yck p p skrivarens kontrollpanel Tryk p p printerens kontrolpanel Paina tulostimen ohjauspaneelin painiketta Naci nij przycisk na panelu sterowania drukarki Yaz c kontrol panelinde d mesine bas n Ap s...

Page 30: ...Trykk p til Rapporter vises Trykk deretter p Tryck p tills Rapporter visas och tryck d refter p Tryk p indtil Rapporter vises og tryk derefter p Paina painiketta kunnes n ytt n tulee teksti Raportit...

Page 31: ...settside vises Trykk deretter p Tryck p tills Sida med n tverksinst llningar visas och tryck sedan p Tryk p indtil Netv rksops tningsside vises og tryk derefter p Paina painiketta kunnes n ytt n tulee...

Page 32: ...ingen vermeldt het IP adres en de MAC adressen Nettverksoppsettsiden viser IP og MAC adressen N tverksinst llningssidan listar IP adressen och MAC adressen Siden med netv rksindstillinger viser IP og...

Page 33: ...Instale o software Installeer de software Installer programvaren Installera programvaran Installer softwaren Asenna ohjelmisto Zainstaluj oprogramowanie Yaz l m y kleyin Instala i software ul Nainsta...

Page 34: ...ruikershandleiding voor meer informatie Nettverksoppsett er fullf rt Se brukerveiledningen for mer informasjon N tverksinstallationen r klar Mer information ges i Anv ndarhandboken Netv rksops tning e...

Reviews: