background image

       CAUTION 

Be careful not to abuse door assembly by striking or 

slamming it.  If the door assembly or glass is broken or 

damaged, they must be replaced with factory original 

parts before heater can be safely operated. Use only 

components provided by the manufacturer as replace-

ment parts.
Cleaning Glass: Ensure appliance is cold prior to cleaning 

glass. A commercial glass cleaner designed for stoves 

is recommended. Do not use abrasive cleaners. Do not 

clean with any materials, which may scratch or otherwise 

damage the glass.  Scratches on the glass can develop 

into cracks or break.  Inspect the glass regularly.  If you 

detect a crack, extinguish the fire and contact your dealer 

for a replacement.

       WARNINGS 

•   Hot! Do not touch!  The glass and surfaces of this 

appliance will be hot during operation and will retain 

heat for a while after shutting off the appliance.   

Severe burns may result. 

•   Carefully supervise children in the same room as 

appliance.

•  If small children are present in the home, it is recom-

mended that a child protection safety guard, gate 

or screen, etc. designed for barrier protection for 

stoves and fireplace is used.  

Keep children, clothing, furnishings and combustible 

material a considerable distance away. See nameplate 

and instructions. Do not overfire. If heater or chimney 

connector glows, you are over-firing. Inspect and clean 

chimney and connector frequently. Under certain con-

ditions of use, creosote buildup may occur rapidly. Do 

not use grate or elevate fire - build wood fire directly on 

hearth. Do not burn with feed door open. Feed door must 

be closed during firing except when adding fuel. Open 

combustion air control before opening feed door.

                                AVERTISSEMENTS

•   Chaud lors de l’opération. Ne pas toucher. Lecontact 

peut causer des brûlures à la peau. 

•   Gardez les enfants, lesvêtements, les meubles et 

les matériaux combustibles loin de l’appareil. 

•   Si de jeunes enfants sont présents dans la maison, 

il est recommandé d’utiliser un garde de sécurité, 

une barrière ou un écran protecteur, etc. conçus 

pour empêcher  l’accès aux poêles et foyers.

Voir  l’étiquette  et  les  instructions.  Ne  pas  surchauffer. 

Si l’appareil ou le tuyau de cheminée rougissent, vous 

surchauffez. Inspectez et nettoyez la cheminée et letuyau 

connecteur fréquemment. Sous certaines conditions, il se 

peut quela créosote s’accumule rapidement. Ne surelevez 

pas le feu. Bâtissez le feu de boisdirectement sur l’âtre. Ne 

pas brûler lorsque la porte est ouverte.La porte doit être 

fermée pendant l’usage excepté pendant que vousajoutez 

du feu bois. Ouvrez l'entrée d’air avant d’ouvrir la porte.

       WARNING 

Do  not  make  any  make-shift  compromises  during 

installation.  Any modification or alteration may result 

in damage to the appliance or dwelling and will void the 

warranty, certification and listings of this unit.

       WARNING 

DANGER: Disconnect power before servicing unit.

       ATTENTION 

Faites attention de ne pas endommager la porte en la 

frappant ou en la claquant.  Si les pentures de la porte 

ou la vitre sont endommagées, ils doivent être remplacés 

avec des pièces d'origine du fabricant avant que le poêle 

ne puisse être réutilisé.  Utilisez des pièces de remplace

-

ments du fabricant seulement.
Nettoyage du verre: Assurez-vous que l'appareil est froid 

avant de nettoyer le verre.  Un nettoyeur commercial 

pour les vitres conçu pour les poêles est recommandé.  

N'utilisez pas de nettoyeur abrasif.  Ne pas nettoyer avec 

des matériaux qui pourraient rayer ou endommager le 

verre.  Des rayures dans le verre pourraient occasion-

ner des fissures ou même le briser.  Inspectez le verre 

régulièrement.  Si vous apercevez une fissure, éteignez 

le feu et contactez votre marchand pour le remplacer.

       AVERTISSEMENTS 

Ne  faites  aucun  compromis  pendant  l'installation.  

Des modifications ou altérations à  l'appareil peuvent 

l'endommager ou causer des dommages matériels et 

annuleront la garantie limitée.

       AVERTISSEMENTS 

DANGER:  Coupez  l’alimentation  électrique  avant 

d'effectuer le service de l'appareil.

Printed in U.S.A - Imprimé aux États-Unis. © Lennox Hearth Products 20­0­7

P/N 775,205M  REV. B  9/2007

LHP reserves the right to make changes at any time, without notice, in design, materials, specifications, prices and the discontinuance of colors, styles and products. Consult your local distributor for fireplace code 

information.

Lennox se réserve à tout moment le droit d’apporter sans préavis des changements à la conception, aux matériaux, aux caractéristiques ou aux prix, ainsi que de supprimer des options de couleurs, de styles et de 

produits. Pour obtenir de l’information sur les codes de foyer, consultez le distributeur LHP de votre région.

Lennox Hearth Products • PO Box 987 • Auburn, WA  98071 8

Summary of Contents for Country Canyon C310

Page 1: ...manual addendum FOR country COLLECTION WOOD STOVES AND FIREPLACE INSERTS MANUFACTURED BY LENNOX HEARTH PRODUCTS GUIDE D INSTALLATION ADDENDA POUR LES PO LES AU BOIS COUNTRY STOVES ET ENCASTRABLESFABRI...

Page 2: ...C22 1 Canadian Electrical Code derni re dition Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 au Canada CAN CSAZ240 MH ou lorsque ces r gles ne s appliquent pas the Standard...

Page 3: ...is appliance Besoin en ventilation fournir un apport suffisant d air pour la combustion L apport d air frais pour cet appareil doit tre combl et ce m me l espace o l appareil sera install L a ration e...

Page 4: ...andardforLiningSystems for New Masonry Chimneys Positive flue connectors required for installation in Canada are available from your Lennox Hearth Products dealer And include the part numbers 71161 6...

Page 5: ...m 84 2134mm 30 762mm 36 914mm Double Wall Double Parois Residential orAlcove or Mobile Home US Only Alc ve ou r sidentielle ou Maison Mobile USASeule ment USA 10 CAN 330mm USA 18 CAN 533mm 8 200mm USA...

Page 6: ...mm 12 305mm 22 559 N A Double Wall 8 dia Double Parois Alcove Residential or Mobile Home Alcove R sidentielle ou Maison Mobile 16 406mm 13 5 343mm 28 711mm 18 450mm 8 200mm N A N A 84 2134mm Double Wa...

Page 7: ...els Mod les S160 S210 S260 and S310 The hearth and or floor protection must be a non combustible hearth floor protector with a minimum thickness of 3 8 9 5mm extending beneath the heater and to the fr...

Page 8: ...letuyau connecteurfr quemment Souscertainesconditions ilse peutquelacr osotes accumulerapidement Nesurelevez paslefeu B tissezlefeudeboisdirectementsurl tre Ne pas br ler lorsque la porte est ouverte...

Reviews: