18
550
550
550
INSTALLATION • MONTAGE • MONTAGE • MONTAGE
SERVICE SPACE / SERVICE RUIMTE
PLATZ FüR WARTUNGSARBEITEN / ESPACE DE SERVICE
Space should be left free for acces or servicing, to case the instalation of cables, drainage connexions, electric installation and
cleaning filters, as well as easy access to the unit.
Laat genoeg ruimte vrij voor service doeleinde, montage van luchtkanalen, condenswaterafvoer, electrische aansluiting en
schoonmaak van de luchtfilters.
Bei der Montage muß darauf geachtet werden, daß genug Platz
für Wartungsarbeiten und die Installation von Rohrleitungen, den
Anschluß der Kondensatabflußleitungen, die Elektroinstallation
und die Reinigung der Filter bleibt. Der freie Zugang zum Gerät
muß immer gewährleistet sein.
Nous devons laisser un espace libre d'accès ou de service pour
faciliter l'installation de conduits, le raccordement de troppleins,
l'installation électrique et le nettoyage des filtres, ainsi que
pour accéder aisément à l'unité.
LOCATION / OPSTELLING / STANDORT / LOCALISATION
The exterior unit can be installed outside. If it is installed, air entry and exit ducts should be fitted. Both the interior and exterior
unit should be assembled on bases previously made and stood on absorbant and antivibrating material to avoid the vibrations
being trasmited to the structure of the building.
De compressorsectie kan buiten opgesteld worden. Indien deze binnen opgesteld wordt, dienen er lucht aan- en afvoerkanalen
gemonteerd te worden. Zowel de compressorsectie als de luchtbehandelingssectie (indien split) dienen op sokkel, voorzien
van geluidsdempend materiaal, opgesteld te worden.
Das Außengerät kann außen am Gebäude installiert werden. Wenn es in einem Innenraum installiert werden soll, müssen
Lufteinlaß- und Auslaßrohre gelegt werden.Sowohl das Innen- wie auch das Außengerät müssen auf vorher aufgebaute
Gestelle gesetzt und mit saugfähigem Material oder Schwingungsdämpfern abgestützt werden, damit sich die Erschütterungen
nicht auf die Gebäudekonstruktion übertragen.
Nous pouvons installer l'unité extérieure à l'extérieur. Si elle est montée à l'intérieur, il faut y installer des conduits d'entrée
et de sortie d'air.Aussi bien l'unité intérieure que l'extérieure devront être montées sur des bâtis faits auparavant et s'appuyant
sur un matériau absorbant ou sur des antivibrateurs, afin d'éviter que les vibrations soient transmises à la structure du bâtiment.
DRAINAGE CONNEXION /CONDENSWATERAFVOER
KONDENSATANSCHLUSS/ RACCORDEMENT DU TROP-PLEIN
Drainage pipes will be fitted for each tray through a syphon with a heigt difference of 80 mm.
to avoid drinage problems from the depression formed by the fans. The pipes should have an
inclination of 2% to ease drainage of condensation. The connexions the units are pipes with
exterior screwthread of 3/4 (Tap).
Iedere lekbak dient van afvoer voorzien te worden. Plaats een zwanenhals met een minimale
hoogte verschil van 80mm, zoals op tekening staat aangegeven. De afwatering dient ten minste
2% te bedragen om een goede afvoer te garanderen. De buitendraads pijpaansluiting op de
unit bedraagt 3/4"G (male)
Für jede Wanne werden mittels eines Siphons Kondensatabflußleitungen gelegt. Der
Höhenunterschied muß 80 mm betragen, um zu verhindern, daß in den Abflußleitungen durch
den von den Lüftern verursachten Unterdruck ein Vakuum entsteht. Die Leitung wird mit 2 %
Neigung verlegt, um den Kondensatabfluß zu erleichtern. Die Anschlüsse an den Geräten
werden mit Rohren mit 3/4“ Außengewinde hergestellt.
Des tuyaux de drainage seront montés pour chaque plateau au moyen d'un siphon ayant une
différence de
hauteur de 80 mm., afin d'éviter que ceux-ci n'évacuent pas du fait de la
dépression créée par les ventilateurs. Le tuyau aura une pente de 2%, pour facili-ter le drainage
des conden-sats. Les raccordements dans les unités se font avec un tube à filet extérieur de
3/4 G (mâle).
2%
Mín. 80 mm.
Inspection and cleaning stopper.
Stopfen für Wartungs- und Reinigungsarb.
Bouchon pour regard et nettoyage
Summary of Contents for COMPACTAIR BLV Seies
Page 1: ...COMPACTAIR BLV APPLICATION GUIDE...
Page 2: ...05 2001 w w w l e n n o x e u r o p e c o m...
Page 27: ...25...
Page 28: ...26...