background image

 
Pag. 8 

 

English 

 

 
IMPORTANT: 

 

The  installing  and  the  use  of  this  professional  equipment  must  be  done  by  competent  personnel, 
that has the appropriate technical knowledge and respects the safety laws in force. 

 

Before installing PGAUTO5NEW, it is necessary to set up the following facilities: 
1.

 

water connection (tap with hose holder); the steam generator will be connected to the tap with hose holder 
called  WATER  INLET  (fig.1),  placed  on  PGAUTO5NEW,  by  means  of  a  rubber  tube  which  must  have  a 
pressure capacity of at least 10 ATM. This rubber tube must be fixed tightly with 2 hose clamps. (NB: before 
inserting the rubber tube into PGAUTO5NEW hose holder, you must exhaust a few litres of water in order to 
clean the conduit). 

2.

 

protected electrical plug, suitable to the power voltage of the steam generator. 

 

PACKAGE OPENING: 

 

Open the box containing PGAUTO5NEW from the upper side marked as ALTO, take the instructions manual and 
read it carefully. 
Remove PGAUTO5NEW from the box, fix the wands, connect iron sockets and steam tubes (fig. 1), fix the iron 
cable to cable support hook. 
ATTENTION: irons must be placed on their iron rests, on the ironing board. 

 

CONNECTION TO WATER PIPE AND STARTING: 

 

1.

 

Connect the rubber tube to the tube holder called WATER INLET placed on the steam generator (fig. 1) and 
turn the water tap on.  

2.

 

Connect the power supply cable to a protected plug with earth protector switch, with observance of the law 
in force and a voltage suitable to the steam generator’s features. 

3.

 

After switching on the boiler (fig. 2: E) and the irons (fig. 2: B), wait for the boiler green pilot light to switch 
off (fig. 2: H) and for the manometer to indicate 3,5/4 ATM. At this point seize the iron by the cork handle 
and  press  the  steam  button  3  or  4  times  (fig.  4),  so  that  the  steam  comes  out:  this  operation  must  be 
carried out in order to heat up the conduit that takes steam to the iron. In this way you prevent also the 
falling of small drops of water on the garments (the steam iron must always be held in such a way as not to 
harm the operator, i.e. with the iron always pointed downwards). 

4.

 

To adjust steam flow, regulate the steam adjustment tap (fig. 1: solenoid valve). 

5.

 

After this operation, the PGAUTO5NEW is ready for use. During ironing, the “steam ready” pilot light switches on 
and off (fig. 2: H). 

ATTENTION: Make sure that the water is always available for the steam generator, otherwise the lack of water 

can cause air bubbles inside the conduit, i.e. that the water will not reach the boiler while the boiler is under 
pressure. In case of lack of water, the pump will function for about a minute; after that the alarm will go on 
and will cause the automatic shut down of the entire unit.  

6.Water pressure should never go over 2,5 BAR, otherwise the pump will stop and, accordingly, the water will     
 

not reach the boiler. 

 

CONNECTION TO THE WATER TANK: 

 

1.In order to make the steam generator load the water from a separate water tank, it’s obligatory to buy the 
accessory kit PG50/1.  
2.To assemble the kit please proceed as follows: 

-

 

Open the front panel unscrewing the 4 fixing screws.  

-

 

Unscrew the nut that fixes the teflon hose to the pump. 

-

 

Unscrew the “L” joint from the pump, where the teflon hose was seated, screw the joint on the valve 
MC111 supplied to the kit PG50/1. 

-

 

Screw the valve MC111 onto the pump. 

-

 

Screw the nut back on the teflon hose. 

-

 

Insert the silicon hose on the valve MC111 and place the opposite end into the water tank. 

-

 

Insert the other silicon hose on the “L” joint (1), placing the other end into the water tank.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for PGAUTO5NEW

Page 1: ...PGAUTO5NEW GENERATORE DI VAPORE 5L 5L STEAM GENERATOR 5L DAMPFERZEUGER 5...

Page 2: ...Pag 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...raccordo a L L joint 2 filtro acqua water filter 3 pompa pump 4 rubinetto scarico discharge tap 5 manometro monometer 6 entrata corrente power inlet 7 elettrovalvola solenoid valve 7 1 elettrovalvola...

Page 4: ...o punto prendere il ferro da stiro per il manico in sughero e schiacciare il tasto del ferro fig 4 per 3 4 volte circa facendo uscire il vapore quest operazione serve per riscaldare i tubi che portano...

Page 5: ...Pag 5 Italiano...

Page 6: ...ere additivi di alcun genere nell acqua 9 La manutenzione ordinaria e straordinaria devono essere eseguite da personale autorizzato e tutti i componenti devono essere sostituiti solo con ricambi origi...

Page 7: ...ri 800W 2 Potenza caldaia W 4000 Potenza caldaia W 3500 Potenza pompa W 48 HZ 50 2 1 mm c f Potenza pompa W 48 HZ 50 2 1 mm c f Volume caldaia 5 LITRES Volume caldaia 5 LITRES Tempo di stiratura CONTI...

Page 8: ...t this point seize the iron by the cork handle and press the steam button 3 or 4 times fig 4 so that the steam comes out this operation must be carried out in order to heat up the conduit that takes s...

Page 9: ...Pag 9 English...

Page 10: ...y do not freeze 8 Do not add additives to the water 9 The standard and extraordinary maintenance must be carried out by authorized personnel and all the components must be replaced only with original...

Page 11: ...Power Iron W 800 2 Boiler Power W 4000 Boiler Power W 3500 Pump Power W 48 HZ 50 2 1 mm c f Pump Power W 48 HZ 50 2 1 mm c f Boiler Capacity 5 Lt Boiler Capacity 5 Lt Ironing Endurance CONTINUOUS Iro...

Page 12: ...ass der Manometer den Druck von 3 5 4 ATM zeigt Nehmen Sie das B geleisen in Hand und dr cken Sie die Dampftaste Fig 4 drei viermal Das ist notwendig um die Dampfschl uche des B geleisens zu erw rmen...

Page 13: ...Pag 13 Deutsch...

Page 14: ...r nicht gefriert 8 Verwenden Sie keine Zusatzstoffe nur Leitungswasser 9 F r die ordentliche und au erordentliche Pflege des Dampferzeugers wenden Sie sich immer an autorisierte Kundendienste Alle Kom...

Page 15: ...W 50 Hz 2 1 mm c f Kesselvolumen 5 Liter B gelnsautonomie kontinuierlich Arbeitdruck 3 5 4 Bar Max Kesseldruck 5 5 Bar PGAUTO5NEW230V Betriebspannung 230V Leistungsaufnahme W 3548 B geleisenleistung 2...

Page 16: ...Pag 16 1 1 10 2 1 ALTO 2 1 1 ENTRATA ACQUA 1 2 3 2 2 2 3 5 4 4 3 4 4 1 ELETTROVALVOLA 5 2 6 7 2 5 BAR A 1 PG50 1 2 4 L MC111 PG50 1 MC111 MC111 L 1...

Page 17: ...Pag 17...

Page 18: ...Pag 18 1 2 3 0 1 1 3 4 5 6 7 8 9 1 4 3 cotone 2 3 3 4 3 cotone lino 1 2 3 19 4 5...

Page 19: ...Pag 19 380V NEUTRO 230V 5600 800 2 5100 800 2 4000 3500 48 HZ 50 2 1 mm cc f 48 HZ 50 2 1 mm cc f 5 5 3 5 4 3 5 4 PS 5 5 PS 5 5...

Page 20: ...netica EMC NB La presente dichiarazione perde la sua validit se la macchina viene modificata senza la nostra espressa autorizzazione Castegnato 2 11 2014 Amministratore Delegato ENGLISH IMPORTANT INFO...

Page 21: ...eitigen ist das Produkt mit einer M lltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet CE KONFORMIT TSERKL RUNG Gemme Italian Producers srl erkl rt auf einige Verantwortung dass der Produkt PGAUTO5NEW auf...

Page 22: ...the country where the product has been purchased The seller or importer is completely responsible for the product The importer is completely responsible also for the fulfillment of the laws in force i...

Page 23: ...Pag 23...

Page 24: ...Pag 24...

Reviews: