background image

3

3.2 Eyepiece

The eyepiece is secured to the eyepiece tube. Binocular viewing

bodies do not utilize set screws to secure the eyepieces.

3.3 Substage Condenser

The Leica BM E Compound Microscope is equipped with one of two

available substage condensers: 

• 0.65 N.A. condenser, a five-position aperture disc diaphragm

which is color coded to match the objective markings.

• 1.25 N.A. (fixed) Abbe Condenser on a spiral mount

4.0 Operation

CAUTION: 

The top collector lens of the illumination system in

the base of the microscope may become warm or hot. Avoid

touching the lens directly.

The Leica BM E mroscope should always be used on a hard, stable

and level surface such as a laboratory table or work bench.

4.1 Illumination

4.1.1 Built-in Illumination System

The Leica BM E Compound Microscope should only be plugged into

a suitably grounded electrical outlet. A grounded threewire cord is

provided.

To turn on the electrical power, flip the switch located on the back left

of the base of the BM E. If you have the Tungsten-Halogen model, the

intensity control which is located on the left side of the base should

be turned all the way down before turning the instrument off.

4.1.2  External Illuminator and Mirror

Position the external illuminator approximately 5cm (2”) in front of the

mirror. 

NOTE:

Not all Leica BM E Compound Microscopes are equipped with

a mirror. While looking through the eyepiece adjust the mirror to pro-

vide the brightest and most evenly illuminated field-of-view.

4.2 Stage Preparation

Lower power objectives have a greater depth of field and are gene-

rally used for initial focusing and viewing. The lower the objective

power, the greater area of specimen surface will be seen in the field

of view.

Before placing a specimen on the stage, rotate the nosepiece until

the lowest power objective is in the viewing position.

Be certain that the stage surface is free of dust, grit, or any other mate-

rial. These will scratch the slide or stage or may interfere with the

movement of a slide across the surface of the stage.

Place the slide under the stage clips with the cover glass facing

upward.  If using a graduated mechanical stage, place the slide bet-

ween the stage fingers.

Position the specimen area of the slide over the center of the stage

aperture. When using a graduated mechanical stage, use the stage

control knobs to move the specimen slide.

Raise the stage by turning the coarse focus knob until the stage rea-

ches the upward stop. Do not view the slide through the eyepiece at

this point.

The Leica BM E Compound Microscope is ready to be focused.

4.3 Focusing

Using the 4x or 10x objective, focus the Leica BM E Compound

Microscope by looking through the eyepiece and turning the fine focus

knob. Continue to view the specimen through the eyepiece until a

crisp, clear image appears. 

Adjust the aperture disc diaphragm condenser to match the objec-

tive being used to obtain the clearest possible image. Adjust the fine

focus knob to sharpen the image to the center of the field of view. 

If using the 1.25 N.A. Abbe condenser, focus by moving it up and down

in its spiral sleeve to the point at which the field is most evenly illumi-

nated. Adjust the iris diaphragm by sliding the control lever to obtain

the clearest image.

The position of the aperture must be reset when changing to higher

power objectives. As magnification increases, the aperture diaphragm

must be opened.

English

Summary of Contents for BM E

Page 1: ...Leica BM E Instruction Manual Gebrauchsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale d istruzione M I C R O S Y S T E M S...

Page 2: ......

Page 3: ...and illumination system mirror or in base illuminator 2 Viewing Body monocular binocular or monocular teaching as ordered 3 Objectives as ordered 4 Eyepiece s as ordered 5 Immersion Oil as ordered 6 D...

Page 4: ...tial focusing and viewing The lower the objective power the greater area of specimen surface will be seen in the field of view Before placing a specimen on the stage rotate the nosepiece until the low...

Page 5: ...y subjected to dirt dust and oil Whenever lackofcontrast cloudinessorpoordefinitionisencountered careful ly check the condition of the front objective lens with a magnifier To assure all objective len...

Page 6: ...t power 20VA 220 240VAC 10 50 60Hz input power 45VA Range of Environmental Conditions Indoor use only Temperatures 5 C to 40 C 41 F to 104 F Maximum Relative Humidity 80 for temperatures up to 31 C 87...

Page 7: ...icaBMEistalsbereitskonfiguriertesModellerh lt lich berpr fen Sie das Vorhandensein der Teile anhand der nach folgenden standardm igen Ausr stungsliste Diestandardm igenKomponentendesMikroskopesLeicaBM...

Page 8: ...sundgleichm igausgeleuchtetesGesichtsfeldzuerhal ten 4 2 Vorbereitung des Objekttisches Objektive mit einem niedrigeren Vergr erungsfaktor haben eine gr ere Tiefensch rfe und werden in der Regel f r a...

Page 9: ...her Vergr erung alle lspuren vom Objektiv und dem Objekttr ger mit einem Linsentuch bzw einem weichen Tuch ab 5 0 Pflege des Mikroskops 5 1 Allgemeine Hinweise Es ist wichtig alle Optikkomponenten f r...

Page 10: ...40 C Max relative Luftfeuchtigkeit 80 bei Temperaturen bis zu 31 C mit linearem Abfall auf 50 relative Luftfeuchtigkeit bei 40 C Installationskategorie II berspannungskategorie Verschmutzungsgrad 2 H...

Page 11: ...le m canisme de mise au point la platine le condenseur ou le diaphragme disque le revol ver d objectifs et le syst me d clairage miroir ou illuminateur dans la base 1 Modules d observation monoculair...

Page 12: ...ent utilis s pour la mise au point et l observation initiales Plus faible est la puissance de l objectif plus grande est la surface de l chantillon apparaissant dans le champ de vision Avant de placer...

Page 13: ...s d huile de l ob jectif et de la lamelle 5 0 Entretien du microscope 5 1 G n ralit s Il est important que les composants optiques soient toujours propres pour maintenir une bonne performance optique...

Page 14: ...a 10 50 60 Hz alimentation 45 VA Plage et conditions environnementales Pour utilisation l int rieur uniquement Temp rature 5 C 40 C 41 F 104 F Humidit relative maximum 80 pour les temp ratures jusqu...

Page 15: ...del Microscopio Compuesto BM E Leica son 1 Pedestal incluye brazo de soporte mecanismo de enfoque platina condensador o diafragma de disco portaobjetivo y sistema de iluminaci n espejo o iluminador en...

Page 16: ...i n de la platina Los objetivos de menor potencia tienen mayor profundidad de cam po y se usan generalmente para el enfoque y visualizaci n iniciales Cuanto menor es la potencia del objetivo mayor es...

Page 17: ...pa o suave para limpiar todas las trazas de aceite del objetivo y del portaobjetos 5 0 Cuidado del microscopio 5 1 Generalidades Es importante mantener todos los componentes pticos limpios para obten...

Page 18: ...45 VA Rango de condiciones medioambientales S lo para uso en interiores Temperaturas 5 C a 40 C 41 F a 104 F Humedad relativa m xima 80 para temperaturas hasta 31 C 87 8 F disminuyendo linealmente a...

Page 19: ...roscopio Leica BM E sono 1 Stativo include braccio di sostegno meccanismo di messa a fuoco tavolino portaoggetti condensatore o diaframma a disco revolver e sistema d illuminazione specchietto o illum...

Page 20: ...o e pi uniformemente illuminato possibile 4 2 Preparazione del tavolino portaoggetti Gli obiettivi a minor ingrandimento posseggono una maggiore pro fondit di campo e generalmente sono usati per la me...

Page 21: ...per immersione IMPORTANTE Dopo ciascun uso dell obiettivo 100x pulire ogni trac cia d olio dall obiettivo e dal vetrino usando una velina per lenti o un panno morbido 5 0 Manutenzione del microscopio...

Page 22: ...5VA Gamma di Condizioni ambientali Da usarsi solo in ambienti interni Temperatura da 5 Celsio a 40 Celsio da 41 F a 104 F Massima Umidit Relativa 80 per temperature fino a 31 Celsio 87 8 F diminuendo...

Page 23: ...22...

Page 24: ...olique de d veloppement continu nous nous r servons le droit de modifier les sp cifications sans pr avis En vista de nuestra pol tica de desarrollo continuo nos reservamos el derecho de modificar las...

Reviews: