background image

Sillón reclina ble con fir meza ajusta ble

Comfor tTouch

(1CT) – Instr ucciones de ar mado:

21

20

1. Instale el respaldo.

Coloque el respaldo atravesado sobre los a poya brazos del sillón.

La manguera de aire en la par te infer ior del respaldo ta pizado debe

caer entre el r iel trasero y el asiento (F

IGURA

1). Levante el respaldo

a un ángulo leve y alinee las ménsulas de sopor te del respaldo con

las ménsulas del cuer po (F

IGURA

2).

Baje el respaldo sobre el cuerpo, asegurándose de que las ménsulas de

soporte se enganchen completamente.

Para asegurarse de que el respaldo esté correctamente instalado con

ambos juegos de ménsulas de soporte (del respaldo y del cuerpo)

acopladas, párese detrás del sillón y mueva el respaldo de lado a lado.

Si uno o ambos laterales se salen de su posición es porque las ménsulas

de soporte no están acopladas (F

IGURA

2). Quite el respaldo y repita los

pasos anteriores.

Si no logra instalar correctamente el respaldo, comuníquese con el

distribuidor de La-Z-Boy

®

para solicitar ayuda.

Fije las ménsulas utilizando un destornillador para empujar hacia abajo las

palancas de inmovilización (F

IGURA

3).

2. Gire suavemente el sillón hacia delante para que descanse sobre la par te

delantera del cuer po del sillón. Localice el conector de la manguera de aire

del respaldo y el conector de la manguera de aire del motor. La conexión

de la manguera de aire del asiento ya viene conectada.

3. Fije el conector de la manguera de aire del respaldo al conector

de la manguera de aire del motor (F

IGURA

5).

Gire la manguera de aire del respaldo hacia la izquierda, aproximadamente

dos vueltas y sosténgala. Al girar la manguera de aire del respaldo hacia

la izquierda, se facilita la conexión y se garantiza un ajuste más apretado

para evitar fugas de aire en la unión.

Inser te el conector de la manguera de aire del respaldo en el conector

de la manguera de aire del motor y gire hacia la derecha para fijar

los conectores roscados .

(Continuación de las Instrucciones de armado)

Para reducir el riesgo de lesiones:

No opere la unidad hasta que el respaldo esté instalado y fijo.

ADVERTENCIA

F

I G U R A

1

Ménsula

de soporte

del cuerpo

Ménsula de

soporte del respaldo

Ménsula de

soporte

del

respaldo

Palanca de

inmovilización

Posición

tra bada

F

I G U R A

3

Manguera de aire

del respaldo

F

I G U R A

2

Conector

de manguera de aire

del motor

F

I G U R A

5

F

I G U R A

4

Las ménsulas de soporte del respaldo
y del cuerpo de este lado no están
acopladas. Quite el respaldo y vuelva
a instalarlo.

Conector

de manguera de aire

del respaldo

Sillón reclina ble con fir meza ajusta ble

ComfortTouch

(1CT) – Instrucciones de armado:

ATENCIÓN:

No enchufe el transformador hasta que se le indique.

Summary of Contents for ComfortTouch Series

Page 1: ...uch operating instructions __________ instrucciones de operaci n __________ instructions 2008 La Z Boy Incorporated 93000523 00 Rev 12 08 la z boy com adjustable firmness recliner ________ sill n recl...

Page 2: ...rt and style IMPORTANT Read these instructions thoroughly before using your ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner Keep them for future reference 3 2 Table of Contents Important Safety Instructions...

Page 3: ...GER Important Safety Instructions Important Read these instructions thoroughly before using Users of medical devices should contact their health care provider before using this product Do not use this...

Page 4: ...ng a screwdriver to push down the locking levers FIGURE 4 2 Gently roll the chair forward to rest on front of the chair body Locate the air hose connector from the back and the air hose connector from...

Page 5: ...c shock serious injury or death Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as...

Page 6: ...plugged and then plugged back in the two inflatable air chambers will return to the last setting before power loss The Comfort Index settings stored in memory will not be affected by electrical power...

Page 7: ...n 1 4 turn increments until the desired setting is reached A taller or heavier person may choose to increase the reclining tension by tightening the wing nuts clockwise A smaller person may choose to...

Page 8: ...ITION 3RD POSITION Furniture Placement Guide To place your reclining chair the proper distance from the wall fully recline the chair and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and t...

Page 9: ...Lea atentamente estas instrucciones antes deutilizar el sill n reclinable con firmeza ajustable ComfortTouch 17 16 Tabla de contenidos Instrucciones de seguridad importantes 18 19 Sill n reclinable c...

Page 10: ...a Guarde estas instrucciones Instrucciones de seguridad importantes Importante Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto Quienes utilicen dispositivos m dicos deben consultar a...

Page 11: ...lice el conector de la manguera de aire del respaldo y el conector de la manguera de aire del motor La conexi n de la manguera de aire del asiento ya viene conectada 3 Fije el conector de la manguera...

Page 12: ...calificado instale el tomacorriente adecuado Para reducir el riesgo de quemaduras incendio choque el ctrico o lesiones graves Enchufe el transformador de energ a directamente en un tomacorriente No u...

Page 13: ...firmeza ajustable ComfortTouch 1CT El sill n reclinable ComfortTouch contiene dos c maras de aire inflables una en el asiento y otra en rea del respaldo lumbar para obtener una comodidad y soporte pe...

Page 14: ...se tumbe y asegurar su estabilidad no la opere cuando las tuercas mariposa de ajuste de tensi n est n completamente flojas Para reducir el riesgo de da os al producto Aseg rese de que el apoyapiernas...

Page 15: ...RA POSICI N Gu a para la ubicaci n del mobiliario Para colocar el sill n reclinable a una distancia adecuada de la pared recl nelo completamente dejando un m nimo de 5 cm 2 de espacio entre la parte s...

Page 16: ...met r glable 1CT ComfortTouchMC 40 R glage de la tension d inclinaison 41 Fonctionnement du repose jambes 3 r glages 42 Comment disposer vos meubles 43 F licitations Vous tes d sormais propri taire d...

Page 17: ...le service Ce produit n est pas con u pour servir de dispositif de sant Conserver ces instructions R gles de s curit importantes Important bien lire les instructions avant l utilisation Les personnes...

Page 18: ...e Rep rer le connecteur du boyau air du dossier et le connecteur du boyau air du moteur La connexion du boyau air du si ge est d j fix e 3 Fixer le connecteur du boyau air du dossier au connecteur du...

Page 19: ...isse s ouvrir compl tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour pr venir les dommages aux connecteurs et aux cordons il est important de d connecter toutes les connexions avant de retirer...

Page 20: ...n m moire ne sont pas affect s par une interruption du courant lectrique Fonctionnement de l inclinable fermet r glable 1CT ComfortTouchMC Pour r duire le risque de blessures graves S asseoir lentemen...

Page 21: ...ou plus lourde peut choisir d augmenter la tension d inclinaison en resserrant les crous ailettes dans le sens horaire La personne plus petite peut choisir de r duire la tension d inclinaison en desse...

Page 22: ...Comment disposer vos meubles Pour placer votre fauteuil inclinable une bonne distance du mur incliner enti rement le fauteuil en laissant au moins 5 cm entre le dessus du dossier enti rement inclin e...

Reviews: