background image

6

 

/ 32 

 

Heating Pad”

EN

 FR

 NL DE IT PL CS SK HU SL HR SV

aux normes européennes en vigueur.  De 
plus, le coussin chauffant offre un contrôle 
graduel de la température vous permettant 
non seulement de vous réchauffer en hiver 
ou par temps humide. En outre, sa grande 
taille vous offres de multiples possibilités 
d’utilisation.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT D’UTILISER VOTRE «COUS-
SIN CHAUFFANT», EN PARTICULIER CES 

QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE 
FONDAMENTALES : 

Pour prévenir le risque de brûlure, d’électro-
cution, d’incendie ou de blessure :

• 

N’utilisez cet appareil que dans le cadre 

du mode d’emploi décrit dans ce manuel.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour être 

utilisé par des personnes (y compris les 
enfants) dont les capacités physiques, 
sensorielles ou mentales sont réduites, ou 
des personnes dénuées d’expérience ou de 
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, 
par l’intermédiaire d’une personne respon-
sable de leur sécurité, d’une surveillance ou 
d’instructions préalables concernant l’utili-
sation de l’appareil. Il convient de surveiller 
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent 
pas avec l’appareil.

• 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient 

pas recommandés par LANAFORM ou qui ne 
soient pas fournis avec cet appareil.

• 

Si le cordon d’alimentation est endom-

magé, il doit être remplacé par un cordon 
spécial ou similaire disponible chez le four-
nisseur ou son service après-vente.

• 

N’utilisez pas cet appareil si la prise de 

courant est endommagée, s’il ne fonctionne 
pas correctement, s’il est tombé sur le sol ou 
s’il est endommagé ou encore s’il est tombé 
dans l’eau. Faites alors examiner et réparer 
l’appareil auprès du fournisseur ou de son 
service après-vente.

• 

Ne transportez pas cet appareil en le 

portant par son cordon électrique ou 

n’utilisez pas ce cordon comme poignée.

• 

Débranchez toujours l’appareil après 

l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer.

• 

Débranchez immédiatement un appareil 

tombé dans l’eau avant de le récupérer.

• 

Un appareil électrique ne doit jamais 

rester branché sans surveillance. Débran-
chez-le lorsque vous ne l’utilisez pas.

• 

Utilisez votre coussin chauffant unique-

ment avec la prise électrique fournie.

• 

Ne pliez pas le cordon électrique et n’uti-

lisez pas le coussin chauffant  lorsqu’il est 
plissé, roulé ou plié.

• 

N’utilisez jamais cet appareil dans une 

pièce où des produits aérosols (sprays) sont 
employés ou dans une pièce où de l’oxygène 
est administré.

• 

Pour débrancher l’appareil, positionnez 

le bouton sur “Off”, retirez ensuite la prise 
de courant.

• 

N’utilisez pas d’épingles à nourrice, ne 

grattez pas le coussin chauffant avec un 
objet tranchant et ne le battez pas avec un 
objet contondant. Ne fixez pas l’appareil 
avec des épingles ou d’autres objets en 
métal. Ne laissez jamais rien tomber ou 
n’insérez jamais aucun objet dans l’une des 
ouvertures.

• 

N’exposez pas votre coussin chauffant au 

soleil et ne le repassez pas. Vous éviterez 
ainsi d’endommager l’isolation du circuit 
électrique.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour être 

utilisé dans le milieu hospitalier ou profes-
sionnel mais uniquement destiné à un usage 
domestique.

• 

N’utilisez pas le coussin chauffant avec 

d’autres appareils chauffants ou pour 
chauffer d’autres appareils (bouillotte, 
couverture chauffante,…).

• 

Si votre santé vous préoccupe, consultez 

un médecin avant d’utiliser cet appareil.

• 

Si vous ressentez une douleur quelconque 

durant l’utilisation de cet appareil, stoppez 
immédiatement l’usage de celui-ci et 
consultez votre médecin.

• 

N’utilisez jamais cet appareil au contact 

d’une partie du corps qui est gonflée, en-
flammée ou en cas d’éruption cutanée.

• 

La commande doit rester à portée de main, 

ne laissez pas l’interrupteur dissimulé sous 
un oreiller ou tout autre objet.

• 

Ne lavez pas le coussin chauffant trop 

fréquemment afin de ne pas le solliciter de 
manière excessive. Le coussin chauffant ne 
doit pas être lavé au lave-linge plus de 5 fois 
pendant toute sa durée d’utilisation.

• 

N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est 

humide et ne l’allumez pas pour le faire 
sécher.

• 

Lorsque vous rangez votre coussin chauf-

fant pendant une longue période, rangez-le 
dans un endroit sec. Vérifiez soigneusement 
l’état de celui-ci avant de le faire fonctionner 
à nouveau pour la première fois. Si le cordon 
électrique semble endommagé, ne faites 
pas fonctionner l’appareil et rapportez-le 
au fournisseur ou son service après-vente.

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par de 

jeunes enfants, des personnes insensibles à 
la chaleur ou sur des animaux.

• 

L’appareil ne doit pas être utilisé sur un 

lit pliable ou sur un lit dont une partie peut 
être ajustable.

• 

Examinez l’appareil fréquemment afin de 

vérifier qu’il n’y ait pas de signe d’endomma-
gement du produit  ou trace d’usure. Si vous 
constatez des traces d’usure ou d’endom-
magement, arrêtez d’utiliser ce produit et 
rapportez-le au fournisseur ou son service 
après-vente.

UTILISATION DU COUSSIN CHAUFFANT

Schéma & descriptif (Fig. 1) :

Bouton OFF

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: