background image

Heating Pad”

 

 

17

 

/ 32

EN FR NL DE IT PL 

CS

 SK HU SL HR SV

platné evropské normy.  Polštář navíc 
nabízí postupné nastavení teploty, abyste 
ho mohli využívat i jindy než pro zahřátí v 
zimě nebo ve vlhkém počasí. Jeho velikost 
navíc nabízí řadu možností využití.

NEŽ ZAČNETE TENTO VYHŘÍVANÝ 
POLŠTÁŘ POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI 

VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLE-

DUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ 
UPOZORNĚNÍ: 

Dodržováním následujících pokynů 
zabráníte vzniku popálenin, požáru či 
úrazům elektrickým proudem nebo jiným 
zraněním:

• 

Používejte tento přístroj výhradně v 

souladu s návodem k použití popsaným v 
této příručce.

• 

Přístroj není určen k použití osobami 

se sníženými tělesnými, smyslovými či 
duševními schopnostmi (včetně dětí) ani 
osobami s nedostatkem znalostí či zkuše-
ností, pokud na tyto osoby nedohlíží osoba 
odpovědná za jejich bezpečí nebo pokud jim 
tato osoba předem nesdělí pokyny týkající 
se použití tohoto přístroje. Je vhodné zajistit, 
aby si s přístrojem nehrály děti.

• 

Nepoužívejte příslušenství, které není do-

poručováno společností LANAFORM nebo 
není dodáno společně s tímto zařízením.

• 

V případě poškození je nutné elektrický 

kabel nahradit speciálním kabelem nebo 
obdobným kabelem, který získáte od do-
davatele nebo na jeho oddělení poprode-
jních služeb.

• 

Přístroj nezapojujte, došlo-li k poškození 

elektrické zástrčky, a nepoužívejte jej ani 
v případě, že nefunguje správně, spadlo 
na zem či do vody nebo je poškozeno . V 
takovém případě nechte přístroj opravit u 
dodavatele nebo v jeho servisním středisku.

• 

Při přenášení nedržte zařízení za 

elektrický kabel a nepoužívejte elektrický 
kabel jako rukojeť.

• 

Po použití a před čištěním přístroj vždy 

odpojte od elektrické sítě.

• 

Pokud vám přístroj spadne do vody, 

okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a 
teprve poté jej zvedněte.

• 

Žádný elektrický přístroj nesmí zůstávat 

zapojený bez dozoru. Pokud přístroj ne-
používáte, odpojte jej.

• 

Elektricky vyhřívaný polštář používejte 

pouze s dodávanou elektrickou zástrčkou.

• 

Elektrický kabel nepřehýbejte a vyhřívaný 

polštář nepoužívejte, pokud je složený, 
svinutý nebo přehnutý.

• 

Přístroj nikdy nepoužívejte v místnos-

tech, kde se používají aerosolové přípravky 
(spreje) nebo do kterých je přiváděn kyslík.

• 

Chcete-li zařízení odpojit, otočte 

knoflíkem do polohy OFF (Vypnuto) a pak 
vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky.

• 

Nepoužívejte zavírací špendlíky a nepoš-

kozujte vyhřívaný polštíř ostrými ani tupými 
předměty. Nesnažte se polštář připevnit 
pomocí špendlíků či jiných kovových pře-
dmětů. Dbejte na to, aby do otvorů zařízení 
nezapadly žádné předměty, a do těchto 
otvorů ani žádné předměty nevkládejte.

• 

Nevystavujte vyhřívaný polštář 

slunečnímu světlu a nežehlete ho. Mohlo 
by dojít k poškození izolace elektrického 
obvodu.

• 

Vyhřívaný polštář není určen k použití v 

nemocničním nebo hotelovém prostředí, ale 
jen pro domácí použití.

• 

Nepoužívejte vyhřívaný polštář společně 

s jinými vyhřívanými zařízeními ani k 
zahřívání jiných předmětů (ohřívací láhev, 
ohřívací přikrývka,…).

• 

Máte-li obavy o své zdraví, před použitím 

tohoto přístroje se poraďte s lékařem.

• 

Pokud při používání tohoto přístroje cítíte 

jakoukoli bolest, okamžitě přestaňte přístroj 
používat a poraďte se s lékařem.

• 

Zařízení nikdy nepoužívejte na části těla, 

kterou máte oteklou či zanícenou nebo na 
ní máte vyrážku.

• 

Ovladač musíte mít stále na dosah ruky 

– neschovávejte je pod polštář ani jiný 

předmět.

• 

Neperte vyhřívaný polštář příliš často, 

abyste ho nadměrně nenamáhali. Vyhřívaný 
polštář neperte v pračce více než pětkrát za 
celou dobu její životnosti.

• 

Je-li přístroj vlhký, nepoužívejte ho a ani 

jej nezapínejte, aby uschl.

• 

Pokud nebudete elektricky vyhřívaný 

polštář delší dobu používat, uložte ho na 
suché místo. Než zařízení po delší době 
poprvé zapnete, pečlivě zkontrolujte jeho 
stav. Pokud elektrický kabel vykazuje 
známky poškození, prostěradlo nezapíne-
jte a obraťte se na dodavatele nebo na jeho 
oddělení poprodejních služeb.

• 

Tento přístroj nesmí používat velmi malé 

děti, osoby necitlivé vůči teplu a nesmí se 
používat pro zvířata.

• 

Zařízení se nesmí používat na skládací 

posteli nebo na posteli, jehož jednu část 
lze polohovat.

• 

Přístroj často prohlížejte a kontrolujte, 

zda nevykazuje známky poškození nebo 

opotřebení. Pokud elektrický kabel vykazuje 

známky poškození nebo opotřebení, polštář 
nezapínejte a obraťte se na dodavatele nebo 
na jeho oddělení poprodejních služeb.

POUŽÍVÁNÍ VYHŘÍVANÉHO POLŠTÁŘE

Nákres a popis (Fig. 1) :

Vypínač OFF

Poloha „1“ (1. stupeň intenzity)

Poloha „2“ (2. stupeň intenzity)

Poloha „3“ (3. stupeň intenzity)

Displej

FUNGOVÁNÍ VYHŘÍVANÉHO POLŠTÁŘE:

Příklady různého možného použití 
vyhřívaného polštáře:

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: