background image

Heating Pad”

 

 

11

 

/ 32

EN FR NL 

DE

 IT PL CS SK HU SL HR SV

• 

Dieses Gerät ist nicht für einen professio-

nellen Einsatz und nicht für Krankenhäuser 
geeignet, sondern ausschließlich für den 
häuslichen Bereich.

• 

Das Heizkissen darf nicht in Kombina-

tion mit anderen Heizgeräten verwendet 
werden und auch nicht zum Erwärmen 
anderer Geräte (Wärmflasche, Heizdecke 
usw.).

• 

Wenn Sie Zweifel hinsichtlich Ihres Gesun-

dheitszustandes haben, konsultieren Sie vor 
der Verwendung dieses Geräts einen Arzt.

• 

Falls während des Gebrauchs dieses 

Geräts Schmerzen auftreten, brechen Sie 
die Anwendung unverzüglich ab und fragen 

Sie Ihren Arzt um Rat.

• 

Verwenden Sie dieses Gerät nicht auf 

einem geschwollenen oder entzündeten 
Körperteil oder wenn Sie einen Hau-
tausschlag haben.

• 

Das Bedienteil muss immer griffbereit 

sein. Der Ein-/Aus-Schalter darf nicht unter 
einem Kissen o. ä. verborgen werden.

• 

Das Heizkissen sollte nicht zu häufig 

gewaschen werden, damit es nicht zu stark 
beansprucht wird. Das Heizkissen darf 
während seiner gesamten Lebensdauer 
nicht häufiger als 5-mal in der Wasch-
maschine gereinigt werden.

• 

Das Gerät nicht verwenden, wenn es 

feucht ist und nicht anschalten, um es zu 
trocknen.

• 

Wenn das Heizkissen über einen län-

geren Zeitraum verstaut wird, sollte 
es an einem trockenen Ort aufbewahrt 
werden. Vor jedem erneuten Gebrauch den 

Zustand des Geräts sorgfältig überprüfen. 
Wenn das Stromkabel eine Beschädigung 

aufweist, das Gerät nicht verwenden und 
beim Händler oder dessen Kundendienst 
einreichen.

• 

Dieses Gerät ist nicht für den Ge-

brauch durch Kleinkinder, Personen mit 

Hitzeunempfindlichkeit oder für Tiere 
geeignet.

• 

Das Gerät darf nicht auf einem Klappbett 

oder einem Bett mit verstellbaren Teilen 
verwendet werden.

• 

Das Gerät regelmäßig untersuchen, um 

zu überprüfen, ob es Beschädigungen 

oder Verschleißerscheinungen aufweist. 
Bei Beschädigungen oder Verschleißer-
scheinungen das Gerät ausschalten und 
beim Händler oder dessen Kundendienst 
einreichen.

GEBRAUCH DES HEIZKISSENS

Abbildung & Beschreibung 

(Fig. 1) :

„OFF“-Schalter

Position „1“ (1. Temperaturstufe)

Position „2“ (2. Temperaturstufe)

Position „3“ (3. Temperaturstufe)

Display

FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS:

Beispiele für die unterschiedlichen 
Einsatzmöglichkeiten des Heizkissens:
Im Bett:  

Das Heizkissen korrekt flach an die gewün-
schte Stelle legen.

Als bequeme und warme Unterlage: 

Legen Sie das Heizkissen an den Beinen, 
am Bauch oder Rücken auf Ihren Körper.

• 

Das Netzteil mit der Eingangsbuchse ver-

binden, die sich an der Seite des Heizkis-
sens befindet, und das andere Ende mit 
einer Steckdose verbinden (AC220-240V). 

Sie müssen sich in Nähe einer Steckdose 

befinden und das Stromkabel darf nicht so 
drapiert sein, dass der Benutzer fällt.

• 

Zum Vorheizen des Heizkissens auf der 

dritten Temperaturstufe 15 Minuten laufen 
lassen. Die Temperatur nimmt schrittweise 

zu.

• 

Nach dem Vorheizen können Sie Ihr 

Heizkissen verwenden und den Schalter des 
Bedienteils auf die von Ihnen gewünschte 

Temperaturstufe stellen. Wenn Sie planen, 

das Heizkissen lange zu gebrauchen oder 
wenn Sie vorhaben zu schlafen, wählen 

Sie bitte die erste Temperaturstufe aus.  Es 

dauert rund 15 Minuten bis das Heizkissen 
die gewünschte Temperatur erreicht hat. 

• 

Zum Ausschalten des Geräts den Schalter 

auf die Position „Off“ stellen.

Hinweis: Das Heizkissen ist für einen konti-
nuierlichen Einsatz für eine Dauer von drei 

Stunden vorgesehen. Für einen längeren 

Einsatz wird angeraten, das Heizkissen erst 
während 5 Minuten abkühlen zu lassen und 
anschließend erneut zu verwenden.

REINIGUNG UND PFLEGE

Wenn das Heizkissen nicht gebraucht wird 

und vor jeder Reinigung, müssen die folgen-
den Anweisungen befolgt werden:

• 

Das Bedienteil muss sich auf der Position 

„Off“ befinden.

• 

Das Netzteil aus der Steckdose entfernen.

• 

Das Bedienteil vom Gerät trennen.

• 

Das Heizkissen vor der Reinigung abküh-

len lassen.

Reinigung

Kleine Flecken können mithilfe eines 
feuchten Tuchs oder Schwamms ent-
fernt werden, bzw. mit etwas flüssigem 
Feinwaschmittel.

Achtung: Das Heizkissen darf nicht che-
misch gereinigt, nicht ausgewrungen und 
auch nicht in einem Trockner getrocknet 
werden und weder gemangelt noch gebü-
gelt werden.

Wenn das Heizkissen sehr schmutzig ist, 

kann es in der Waschmaschine gereinigt 
werden. Die Waschmaschine auf ein Pro-
gramm für Feinwäsche auf 30 ℃ einstellen. 

Verwenden Sie ein Feinwaschmittel und 

dosieren Sie es gemäß den Herstellerem-
pfehlungen.

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: