background image

Heating Pad”

 

 

15

 

/ 32

EN FR NL DE IT PL 

CS

 SK HU SL HR SV

Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, 
że nie bawią się urządzeniem.

• 

Nie należy używać akcesoriów niezale-

canych przez LANAFORM lub niedostarc-

zanych z urządzeniem.

• 

Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzo-

ny, musi zostać wymieniony na specjalny 
przewód lub podobny przewód dostępny u 
dostawcy lub w serwisie obsługi posprze-
dażnej.

• 

Nie używać urządzenia, jeżeli gniazd-

ko elektryczne jest uszkodzone, jeżeli 
urządzenie nie działa prawidłowo, zostało 
upuszczone na podłogę, zostało uszkodzone 
lub wpadło do wody. W takim przypadku 
należy oddać urządzenie do kontroli i 
naprawy sprzedawcy lub do serwisu obsługi 
posprzedażnej.

Nie wolno przenosić urządzenia, trzyma-
jąc je za przewód elektryczny. Nie używać 
przewodu jako uchwytu.

• 

Zawsze odłączać urządzenie od sieci 

elektrycznej, jeśli nie jest już używane oraz 
przed czyszczeniem.

• 

Jeżeli urządzenie wpadnie do wody, 

należy je natychmiast odłączyć od sieci 
elektrycznej.

• 

Włączonych urządzeń elektrycznych 

nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeśli 
urządzenie nie jest używane, należy odłąc-
zyć zasilenie.

• 

Poduszka grzewcza może być używana 

wyłącznie z dostarczonym przewodem 
zasilającym.

• 

Nie należy wyginać przewodu elektry-

cznego, ani używać poduszki, jeśli jest 
pofałdowana, zwinięta lub zgięta.

• 

Nie wolno korzystać z urządzenia w 

pomieszczeniach, w których są używane 
aerozole lub w których jest podawany tlen.

• 

Aby odłączyć zasilanie elektryczne, należy 

ustawić przełącznik na „Off”, a następnie 

wyjąć wtyczkę z gniazdka.

• 

Nie wolno używać agrafek, wyczesywać 

poduszki grzewczej ostrymi przedmiotami 
ani uderzać jej tępymi przedmiotami. Nie 
przypinać urządzenia szpilkami, ani innymi 
metalowymi przedmiotami. Należy uważać, 
aby żadne przedmioty nie dostały się do 
otworów urządzenia i nie wolno niczego 
tam wkładać.

• 

Nie wystawiać poduszki grzewczej na 

działanie promieni słonecznych ani jej nie 
prasować. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia 
izolacji obwodu elektrycznego.

• 

Urządzenie nie jest przewidziane do 

użycia w instytucjach opieki zdrowotnej 
ani do zastosowań fachowych, należy je 
stosować wyłącznie w domu.

• 

Nie wolno używać poduszki w połączeniu 

z innymi urządzeniami grzewczymi lub w 

celu ogrzewania innych przedmiotów (ter-
mofor, narzuta grzewcza, ...).

• 

Jeżeli użytkownik niepokoi się swoim 

stanem zdrowia, przed rozpoczęciem kor-
zystania z urządzenia powinien zasięgnąć 
porady lekarza.

• 

Jeśli podczas korzystania z urządzenia 

użytkownik poczuje ból, powinien naty-
chmiast zaprzestać jego używania i skon-
taktować się z lekarzem.

• 

Nigdy nie używać urządzenia na część 

ciała, która jest spuchnięta, wykazuje 
oznaki zapalenia lub jest pokryta wysypką.

• 

Pilot musi znajdować się w zasięgu ręki, 

wyłącznik nie może być ukryty pod po-
duszką lub innym przedmiotem.

• 

Nie prać poduszki grzewczej zbyt często, 

aby nie powodować jej nadmiernego 
zużycia. Poduszki grzewczej nie powinno 
się prać w pralce częściej niż 5 razy w ciągu 
całego czasu jego użytkowania.

• 

Nie używać urządzenia, jeśli jest wilgotne. 

Nie włączać go, aby go wysuszyć.

• 

Jeżeli poduszka grzewcza ma być 

przechowywana przez dłuższy czas, 
należy ją umieścić w suchym miejscu. 
Przed ponownym użyciem urządzenia 
należy dokładnie sprawdzić, w jakim jest 
stanie. Jeżeli przewód elektryczny wydaje 
się uszkodzony, nie należy włączać urządze-
nia, tylko przekazać go sprzedawcy lub do 
serwisu obsługi posprzedażnej.

• 

Produkt nie może być używany przez 

małe dzieci, osoby wrażliwe na ciepło lub 
na zwierzętach.

• 

Urządzenie nie może być używane na 

składanym łóżku lub na łóżku z możliwością 
regulacji niektórych części.

• 

Należy często sprawdzać, czy na urządze-

niu nie występują ślady uszkodzenia lub 
zużycia. W przypadku ich zauważenia, 
należy zaprzestać korzystania z kamizelki 
i przekazać ją sprzedawcy lub do serwisu 
obsługi posprzedażnej.

KORZYSTANIE Z PODUSZKI GRZEWCZEJ

Budowa i opis (Fig.1) :

Przycisk OFF

Położenie 1 (pierwszy stopień mocy)

Położenie 2 (drugi stopień mocy)

Położenie 3 (trzeci stopień mocy)

Ekran z wizualizacją

DZIAŁANIE PODUSZKI GRZEWCZEJ:

Przykładowe zastosowania poduszki 
grzewczej:
W łóżku:  

Połóż poduszkę płasko w pożądanym 
miejscu.

Jako wygodne, ciepłe podparcie:

Podłóż sobie poduszkę grzewczą na nogach, 
na brzuchu lub na plecach.

• 

Podłączyć końcówkę przewodu do złącza 

znajdującego się z boku poduszki i włożyć 
wtyczkę do gniazdka elektrycznego (AC220-

240V). Należy upewnić się, że gniazdko 

znajduje się w pobliżu, w położeniu 

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: