36
Conexión del brazo IV
Conecte el brazo IV a través del tornillo hasta que “haga clic” en su
lugar asegurándose de que las ranuras del tornillo encajen correcta-
mente en el orificio del torso.
Cuidado adecuado del brazo IV
Brazo IV – Sitios múltiples de venopunción:
• Venas dorsales de la mano (3)
• Antecubital
- Vena cefálica
- Vena central
- Vena basílica
1
.
Conecte la bolsa IV al tubo IV.
2.
Conecte el tubo IV a cualquier vena.
3.
Deje correr el fluido a través del brazo y fuera de la otra vena.
4.
Sujete el curso del agua de la vena abierta..
Ahora, el brazo está listo para realizar la venopunción.
Se recomienda una aguja de una medida de 22 o más pequeña para
alargar la vida del brazo IV. Cuando utiliza un catéter IV, lubrique
con el lubricante del maniquí para facilitar la inserción.
Cuando ocurre una pérdida excesiva en los sitios de las punciones
se debe instalar un sistema nuevo de venas o una piel nueva para
reducir la pérdida de fluido. Recomendamos trabajar en un lava-
manos cuando se remplaza la piel y el sistema de venas.
Reemplazo de la piel y las venas:
Si reemplaza la piel y las venas, corte la piel. Esto se puede hacer con
un cuchillo filoso, con un bisturí o con una tijera. Al finalizar, elimine la
piel.
Reemplazo de las venas: (Dejando la piel)
1
.
Lubrique dentro de la piel con detergente líquido, déjelo correr
hacia abajo, hacia el área del dedo.
2.
Comience en la parte superior del brazo y tire lentamente la piel
hacia abajo y hacia afuera del brazo. No la enrolle porque la piel
se puede pegar.
3.
Quite el tubo de la ranura en el mandril. Es posible que sea
necesario quitar el pegamento para permitir la extracción.
4.
Enjuague y seque bien los surcos de las venas y refriegue con
alcohol. Asegúrese de quitar cualquier exceso de pegamento.
5.
Coloque las venas nuevas en los surcos, vierta pegamento según
sea necesario. (Recomendamos un pegamento de secado rápido).
6.
Enjabone generosamente el mandril del brazo con jabón líquido.
7.
Deslice la mano en la piel.
8.
Inserte la piel por los dedos, como un guante.
9.
Inserte la piel del brazo hacia arriba, sobre el mandril..
Caliente la piel de los brazos antes de volver a colocarla en el mandril.
Esto se puede realizar con un secador de cabellos.
Solución de problemas
Si aparece un mensaje de error en el control remoto que dice "sin
recepción", asegúrese de que el maniquí está encendido.
Datos técnicos
General
Temperatura de funcionamiento
0° C - 40° C en 90% de humedad relativa, sin condensación
Temperatura de almacenamiento
-
15
° C -50° C en 90% de humedad relativa, sin condensación
Control remoto inalámbrico
Pilas: 4 pilas alcalinas (LR6) tipo AA
Duración de las pilas:
Aproximadamente 20 horas
Pantalla LCD:
• Pantalla LCD de alta resolución con retroiluminación.
Alcance de funcionamiento:
•
10
m (30 pies) máx.
Comunicación de radiofrecuencia (RF)
• Europa: 868.0 - 868.6 MHz (aprobado por la CE)
• EE.UU. y otros mercados:
915.5
-
916.
4 MHz
(aprobado por el FCC)
Resusci Anne Advanced SkillTrainer
Pilas:
8 pilas alcalinas D-cell (LR20)
Duración de las pilas: Aproximadamente 40 horas (según el uso de
las funciones del torso)
Desfibrilación:
Promedio de 720J/minuto máx.
Simulación cardíaca de emergencia
• Frecuencia cardíaca, ritmo, anomalías y duración variables
sincronizados
• Desfibrilación (25-360 J)
• Detalles del escenario, incluyendo el rendimiento de la RCP,
software que se puede descargar al PC
Brazo IV
• Las venas accesibles son: mediana, basílica y cefálica
Desmontaje / Desecho
This appliance is marked according to the European directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this appliance may not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service of the Laerdal representative
where you purchased the product.
RA Adv skilltrainer_Multi:RA Advanced skilltrainer_Multi.qxd 02.09.2008 07:56 Page 36