background image

5

EN

We  thank you to purchasing our digital spoon scale.
This handy scale is a useful kitchen gadget for every household. It can provide instant measurements of spices, oil, flour, tea, balking powder, butter, yeast, medicine, 
saffron, etc. Moreover, the accumulative feature allows you to accumulate the value up to 3000g (105.8 oz).

Features:

1.- Detachable scoop for easy cleaning.
2.- Measurements in weight and volume.
3.- Accumulative weight up to 3000g (105.8 oz).
4.- On-time weight up to 300g (10.58 oz).
5.- Gram (g) and ounce (oz) weight units.
6.- Tablespoon (Tbsp), teaspoon (Tsp).
7.- Auto power off.
8.- Easy to read LCD display.
9.- Hold function to freeze the reading on the LCD.
10.- Tare feature.
11.- Low battery indication

Specifications:

Max. 1 time measuring weight 300g / 10.58 oz
Max accumulative weight 3000g / 105.8 oz
Measuring step: 0.1g / 0.005 oz
Battery: CR2032

Operation instruction:

1.- Use:
     Remove the battery insulator for first time use. Place the spoon on a horizontal surface and press the “ON/TARE” button to switch the spoon scale on. 
     LDC will show 0.0g after full segment display. Now place the food, spices etc. on the spoon to be weighed. Press and hold the “s/UNIT” button for about 3 seconds 
     to select the weight unit (g/oz).

2.- Measuring:
     There are two ways of weighing.
 

a.- Simply place the spoon on a horizontal surface. Slightly hold the end of the spoon to prevent it from tilting.

 

b.- To measure, hold the spoon steady in your hand keep it in a horizontal orientation.

3.- Accumulative feature:
     If the weight is = 0.5g (0.02 oz), press “s/UNIT” button to activate the accumulation feature, a “s” icon displays on LDC. To keep accumulating. 
     Pour out the accumulated object first and scoop another object (the object weight should > 0.5g (0.02 oz). Press “s/UNIT” button again to accumulate the weight. 
     The “s” icon blinks once which means the weight is accumulated. The maximum value of accumulating weight is 3000g (105.8 oz). If the accumulated weight is 
     approximately over the maximum value (3000g or 105.8 oz). LDC displays “0-Ld”. To return to the normal weighing mode, slightly press “s/UNIT” after the object 
     has been poured out from the scoop (no object in the scoop). The “s” icon disappears on LDC.

4.- Measuring in wrapper:
     If you wish to weight the food/spices in a wrapper, press the “ON/TARE” button to manually reset to zero when the wrapper has been placed in the spoon scale. 
     Place the food in the wrapper to measure its net weight. The LDC will show negative readings after all the items have been removed from the spoon. 
     Press the “ON/TARE” button again to return to the normal weighing mode.

5.- Measuring liquids:
     The volume scale on spoon can be used to measure liquid volume. And there will be a 15% tolerance due to the error of human vision.

6.- “HOLD” function:
     Press the “HOLD” button to freeze the reading on the LCD. Even if you remove the food, spices, etc., the LCD will show the “frozen” weight. 
     Press the “HOLD” button again to return to the normal weighing mode or wait for 10 seconds till the display automatically returns to the normal mode.

7.- Turn off:
     Press and hold the “ON/TARE” button for about 3 seconds to switch off the product. If the spoon scale is not loaded within about 1 minute, thus it will switch off 
     automatically.

Please note:

1.- The product is a precise instrument with the sensitivity of 0.1g/0.005 oz. Please treat it gently and avoid rough handing such as knocking the spoon against an 
     object or dropping it.

2.- The maximum measuring weight (including tare) should not be over 450g (15.870 oz). This may cause irreparable damage to the product.

3.- The product must be placed in a horizontal position to ensure its accuracy. Furthermore, it is important to avoid any frequency interferences for example from 
     mobile phones or magnetic fields. Only then start to begin with the weighing procedure when the display shows 0.0g (0.0000 oz). The product may be reset to 
     0.0g or 0.000 oz automatically due to strong electro interface.

4.- It is not possible to weigh (tare) articles of more than 50g. If you try to weigh an article of more than 50 g, the error “OUT2” will appear on the screen. If the error 
     “OUT2” appears without any product on the spoon, it may be that the sensor of the main unit is damaged by overloads or misuse.

5.- Make sure that the product to be weighed is stable on the spoon. Otherwise the tare will not be possible and the screen will show the “VAST” message

6.- Should some food, spices etc. weigh more than 301 g (10.62 oz), the LCD will show “0-Ld”, indicating that such spoon is over loaded.

7.- Low battery sign “ unsr “ shows on LCD when the battery power is low. The LCD will display “LO” when the power of the battery is too low to maintain operation. 
     If this is the case, the product will switch off automatically after “LO” display. A CR2032 battery required to be replaced. 
     Replace the batteries following the polarity sign. Please remember to dispose the used batteries correctly.

8.- The detachable scoop is dishwasher safe. But the handle is NOT dishwater safe. Please wipe it with a damp cloth only. DO NOT subject the whole handle into 
     water or clean it with corrosive liquid.

9.- DO NOT use in microwave or oven.

10.- The spoon scale should be always stored and used under room temperature (18~29ºC / 65~82ºF).

Summary of Contents for 62519

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Cuchara medidora digital Cuillère à mesurer numérique Digital spoon scale Digitale löffelwaage Cucchiaio dosatore digitale Colher de pesagem digital Digitale lepelweegschaal ...

Page 2: ...uchara Pulse el botón ON TARE de nuevo para volver al modo de medición normal 5 Medición de líquidos La cuchara también sirve para medir el volumen de líquidos Tiene una tolerancia del 15 para compensar el error de la visión humana 6 HOLD Función de congelación de la pantalla Pulse el botón HOLD congelar para congelar los valores en la pantalla La pantalla seguirá mostrando los valores aunque reti...

Page 3: ...e Appuyez à nouveau sur ON TARE pour revenir sur le mode de mesure normal 5 Mesure de liquides La cuillère sert également à mesurer le volume des liquides Elle présente une tolérance de 15 pour compenser l erreur de la vision humaine 6 HOLD Fonction de blocage de l écran Appuyez sur le bouton HOLD bloquer pour bloquer les valeurs sur l écran Ce dernier affichera les valeurs même après avoir retiré...

Page 4: ...en von Flüssigkeiten Die Volumenskala auf dem Löffel kann zum Messen von Flüssigkeitsvolumen eingesetzt werden Dabei gilt wegen der Ungenauigkeit des menschlichen Auges eine Toleranz von 15 6 Haltefunktion HOLD Zum Halten der Anzeige auf dem Display die Taste HOLD drücken Auch nach Entnahme der Lebensmittel Gewürze etc zeigt das Display weiterhin das blockierte Gewicht an Zur Rückkehr in den norma...

Page 5: ...he ON TARE button again to return to the normal weighing mode 5 Measuring liquids The volume scale on spoon can be used to measure liquid volume And there will be a 15 tolerance due to the error of human vision 6 HOLD function Press the HOLD button to freeze the reading on the LCD Even if you remove the food spices etc the LCD will show the frozen weight Press the HOLD button again to return to th...

Page 6: ...sto ON TARE per tornare alla modalità di misurazione normale 5 Misurazione dei liquidi Il cucchiaio dosatore può essere utilizzato anche per misurare il volume dei liquidi Per compensare l errore dell occhio umano è prevista una tolleranza pari al 15 6 HOLD Funzione di blocco temporaneo del display Premere il tasto HOLD fermo immagine per bloccare temporaneamente i valori sul display Il display co...

Page 7: ...ra regressar ao modo de pesagem normal 5 Pesagem de líquidos A escala de volume da colher pode utilizar se para medir o volume de líquidos com uma margem de tolerância de 15 devido ao erro da visão humana 6 Função HOLD Prima o botão HOLD para congelar a leitura no visor LCD Mesmo depois de retirar da colher os ingredientes especiarias etc o visro LCD mostrará o peso congelado Prima novamente o bot...

Page 8: ...g te keren 5 Metingen van vloeistoffen De volumeschaal op de lepel kan worden gebruikt voor het meten van vloeistofvolume Er is een tolerantie van 15 omwille van de fouten van het menselijk zicht tijdens de aflezing 6 HOLD functie Druk op de HOLD toets om de aflezing op het LCD scherm te bevriezen Zelfs wanneer men de voedingswaren kruiden enz verwijdert zal het bevroren gewicht worden getoond Dru...

Reviews: