background image

10

11

English

Troubleshooting.

1.  Place number pad and mouse within 1 meter of mini receiver. Keep other 

electrical devices away from mini receiver. Avoid metallic surfaces.

2.  Make sure that mouse and number pad are switched “ON”.
3.  Go through installation steps again: paying particular attention to battery 

installation (Step 4) and wireless connection (Step 6).

4.  Make sure you have installed the software.
5.  Try to plug USB mini-receiver in another USB port.

Important ergonomic information.

For important ergonomic information about using your product and setting up 
your workspace, please read the Comfort  Guidelines located on the software 
CD and on the Labtec web site at: www.labtec.com/comfort

Warranty and FCC.

This product comes with a limited 2-year warranty and is FCC compliant. 
For more information, please read the included Product Warranty and FCC 
document located on the software CD.

Customer Service.

See phone numbers in table or on the Web at: www.labtec.com

Uninstalling Software.

Please use the Add/Remove Programs application located in your Control 
Panel.

Save battery power. 

Both number pad and mouse have On/Off switches to preserve battery 
strength when not in use. Turn ‘OFF’ the devices when not in use or while 
travelling.  

Deutsch

Fehleranalyse.

1.  Achten Sie darauf, dass der Abstand von Nummernblock und Maus zum 

USB-Mini-Empfänger nicht größer als einen Meter ist. Platzieren Sie keine 
elektrischen Geräte in der Nähe des Mini-Empfängers und vermeiden Sie 
metallische Oberflächen.

2.  Vergewissern Sie sich, dass Maus und Nummernblock eingeschaltet sind.
3.  Wiederholen Sie die Installation, wobei Sie besonders auf das korrekte 

Einlegen der Batterien (Schritt 4) und das Einrichten der kabellosen 
Verbindung (Schritt 6) achten sollten.

4.  Vergessen Sie nicht, die Software zu installieren.
5.  Schließen Sie den USB-Mini-Empfänger an einer anderen USB-Schnitt-

stelle an.

Wichtige Hinweise zur Arbeitsplatzeinrichtung.

Wichtige Informationen zum Gerät und zum Einrichten des Arbeitsplatzes 
finden Sie in den “Richtlinien zur Vermeidung von Gesundheitsschäden” auf 
der Software-CD und auf der Labtec-Website unter: www.labtec.com/comfort.

Garantie.

Für dieses Produkt besteht eine beschränkte Garantie von zwei Jahren. 
Weitere Informationen finden Sie  in der Produktgarantie auf der 
im Lieferumfang enthaltenen Software-CD.

Kundendienst.

Telefonnummern finden Sie in der Tabelle oder auf www.labtec.com.

Deinstallieren der Software.

Deinstallieren Sie das Programm über die Option “Software” in der System-
steuerung.

Schonen Sie die Batterie. 

Schalten Sie Nummernblock und Maus aus, wenn Sie sie nicht nutzen oder 
unterwegs sind. 

Français

Dépannage.

1.  Placez le pavé numérique et la souris dans un rayon d’un mètre du mini-

récepteur. Eloignez les autres dispositifs électriques du mini-récepteur. 
Evitez toute surface métallique.

2.  Vérifiez que la souris et le pavé numérique sont allumés.
3.  Reprenez les étapes d’installation en prenant soin de bien placer les piles 

(étape 4) et d’établir correctement les connexions sans fil (étape 6).

4.  Assurez-vous d’avoir correctement installé le logiciel.
5.  Essayez de brancher le mini-récepteur USB sur un autre port USB.

Informations importantes relatives au confort.

Pour des informations importantes sur le confort et l’utilisation de votre 
produit et l’installation de votre espace de travail, veuillez lire le Guide Labtec 
et votre confort que vous trouverez sur le CD du logiciel et sur le site de 
Labtec: http://www.labtec.com/comfort.

Garantie.

Ce produit est accompagné d’une garantie de 2 ans. Pour plus d’informations, 
lisez la section relative à la garantie du produit, située sur le CD du logiciel.

Service clientèle.

Reportez-vous aux numéros de téléphones indiqués dans le tableau ou sur 
la page Web www.labtec.com

Désinstallation du logiciel.

Utilisez l’option Ajout/Suppression de programmes, située dans le Panneau 
de configuration.

Economie de la charge des piles.

Le pavé numérique et la souris disposent tous deux d’un commutateur 
de marche/arrêt, permettant d’économiser la charge des piles pendant 
les périodes de non-utilisation et lors de vos voyages.

Italiano

Risoluzione dei problemi.

1.  Collocare il tastierino numerico e il mouse a una distanza massima 

di un metro dal ricevitore. Assicurarsi che il mini ricevitore sia lontano da altri 
dispositivi elettrici ed evitare superfici metalliche.

2.  Verificare che il mouse e il tastierino numerico siano accesi (ON).
3.  Ripetere i passaggi dell’installazione: facendo particolare attenzione 

all’inserimento delle batterie (punto 4) e alle connessioni senza fili (punto 6).

4.  Verificare di avere installato il software.
5.  Provare a collegare il mini ricevitore USB a un’altra porta USB.

Importanti informazioni sul comfort

Per importanti informazioni sul comfort relativamente all’utilizzo del prodotto 
e alla preparazione dello spazio  di lavoro, consultare la sezione relativa 
alle indicazioni per il massimo comfort sul CD del software e nel sito Web 
di Labtec all’indirizzo www.labtec.com/comfort.

Garanzia.

Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di due anni. 
Per ulteriori informazioni leggere  la sezione sulla Garanzia del prodotto 
contenuta nel CD del software.

Assistenza clienti.

Vedere i numeri di telefono riportati nella tabella o sul sito Web www.labtec.
com

Disinstallazione del software.

Utilizzare l’applicazione Installazione applicazioni nel Pannello di controllo.

Ridurre il consumo energetico.

Sia il tastierino numerico che il mouse sono dotati di interruttori di accensione 
On/Off per conservare la carica delle batterie quando non sono in uso. 
Spegnere i dispositivi quando non sono utilizzati o si è in viaggio.

Español

Resolución de problemas.

1.  Coloque el teclado numérico y el ratón a no más de un metro 

del minirreceptor. Mantenga otros dispositivos eléctricos alejados 
del minirreceptor. Evite las superficies metálicas.

2.  Asegúrese de que el ratón y el teclado numérico están activados.
3.  Repita el procedimiento de instalación. Ponga especial cuidado en 

la colocación de las pilas (paso 4) y las conexiones inalámbricas (paso 6).

4.  Asegúrese de que está instalado el software.
5.  Pruebe el minirreceptor USB en otro puerto USB.

Información sanitaria importante.

Encontrará información sanitaria importante sobre el uso del producto y el 
entorno correctos en las Recomendaciones para evitar el cansancio, en el CD 
del software y en la página Web de Labtec: http://www.labtec.com/comfort.

Garantía.

Este producto tiene dos años de garantía limitada. Para más información, 
consulte la garantía del producto incluida, que se encuentra en el CD 
del software.

Servicio de atención al cliente.

Consulte los números de teléfono en la tabla o en la Web, en www.labtec.com

Desinstalación del software.

Si desea desinstalar el software, utilice la aplicación Agregar o quitar 
programas, situada en el Panel de control.

Ahorre energía.

Tanto el teclado numérico como el ratón tienen conmutadores de activación/
desactivación para conservar la energía de las pilas. Desactive ambos 
dispositivos cuando no los necesite.

Português

Resolução de problemas.

1.  Coloque o teclado numérico e o rato numa distância de 1 metro do mini-

receptor. Nenhum dispositivo eléctrico deve estar perto do mini-receptor. 
Evite superfícies metálicas.

2.  Certifique-se de que o rato e o teclado numérico estão ligados (“ON”).
3.  Efectue os passos da instalação novamente: preste atenção especialmente 

à instalação das pilhas (passo 4) e à ligação sem fios (passo 6).

4.  Certifique-se de que o software está instalado.
5.  Tente ligar o mini-receptor USB a uma outra porta USB.

Informações importantes sobre ergonomia.

Para obter informações ergonômicas importantes sobre a utilização 
e a organização da área  de trabalho, leia as directrizes de conforto localizadas 
no CD do software e no site da Labtec na Web: www.labtec.com/comfort

Garantia.

Este produto tem uma garantia limitada de 2 anos. Para obter mais 
informações, leia o documento sobre garantia de produto localizado no CD 
do software.

Assistência técnica.

Consulte os números de telefone no quadro ou na Web, em www.labtec.com

Desinstalação do software.

Utilize a aplicação Adicionar/remover programas, localizada no painel 
de controlo.

Poupe energia das pilhas.

O teclado numérico e o rato têm interruptores On/Off para conservar a energia 
das pilhas quando não estão a ser utilizados. Desligue (“OFF”) os dispositivos 
quando não os utilizar ou estiver em viagem.

623767-0914 Napoli.indd   Sec1:10-Sec1:11

623767-0914 Napoli.indd   Sec1:10-Sec1:11

26.01.2005   10:32:42

26.01.2005   10:32:42

Summary of Contents for Wireless Accessory Kit for Notebooks

Page 1: ...Labtec Getting Started Guide English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Portugu s Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi Magyar esk verze Po polsku 623767 0914 Napoli indd 1 623767 0914 Napoli indd 1 26...

Page 2: ...usb tilslutning 4 Software 5 Fire batterier 6 Vejledning Norsk Eskens innhold 1 Numerisk tastatur 2 Mus 3 USB minimottaker 4 Programvare 5 Fire batterier 6 Hurtigstartsveiledning Suomi Pakkauksen sis...

Page 3: ...piles Italiano Inserire le batterie Per il mouse sono necessarie due batterie AA per la tastiera sono necessarie due batterie AAA Per il corretto orientamento delle batterie fare riferimento allo sch...

Page 4: ...eceptor y antes de que transcurran diez segundos pulse el bot n de conexi n situado en la parte inferior del rat n Portugu s Ligue o teclado num rico e o rato Ligue o teclado num rico e o rato ao mini...

Page 5: ...i numerycznej z miniodbiornikiem USB naci nij przycisk Connect na miniodbiorniku i przed up ywem 10 sekund naci nij przycisk Connect na spodzie konsoli numerycznej Odczekaj 15 sekund Naci nij przycisk...

Page 6: ...e il tastierino numerico e il mouse a una distanza massima di un metro dal ricevitore Assicurarsi che il mini ricevitore sia lontano da altri dispositivi elettrici ed evitare superfici metalliche 2 Ve...

Page 7: ...en och hur man b st utformar arbetsytan se Riktlinjer f r en god arbetsmilj p program cd n eller Labtecs webbplats www labtec com comfort Garanti Dette produkt leveres med en begr nset garanti p to r...

Page 8: ...onomick ch vlastnostech a o uspo d n pracovi t naleznete v p ru ce Comfort Guidelines Pokyny pro spr vn uspo d n pracovi t um st n na disku CD ROM se softwarem a na webu spole nosti Labtec na adrese w...

Page 9: ...6 USB miniontvanger Svenska 1 Kalkylator p sk rmen 2 Valutor 3 Parentes 4 Backsteg 5 Mushjul och knappar 6 USB minimottagare Dansk 1 Lommeregnerfunktion 2 Valutategn 3 Parenteser 4 Tilbage 5 Musens s...

Page 10: ...d used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this eq...

Reviews: