La Pavoni Verobar V Operating Instructions Manual Download Page 28

Français

27

durs.

Utiliser de l’eau purifiée ou en bouteille pour éviter la formation de 

calcaire.

Ne pas plonger la base dans l’eau.

Cet appareil ne doit pas être utilisé des personnes (les enfants inclus) 

avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans 

expérience et connaissance à moins qu’ ils soient instruits ou super-

visés d’une personne responsable pour la leur sécurité .

Les  enfants  doivent  être  supervisés  pour  s’assurer  qu’ils  ne  jouent 

pas avec l’appareil.

Cet appareil est réservé à un usage domestique comme par exem-

ple :

Dans  les  cuisines  réservées  au  personnel  des  magasins,  dans  les 

bureaux et les autres milieux professionnels et dans les fermes.

Cet appareil est utilisé par les clients des hôtels, motel et dans les 

bed and breakfast. 

3.1 – UTILISATION INAPPROPRIEE

En cas d’utilisation inappropriée, toute forme de garan-
tie  est  annulée  et  le  constructeur  décline  toute  respon-
sabilité pour des dommages causés aux personnes et/
ou aux biens.

Doivent être considérées inappropriées :

- toutes autres utilisations que celle déclarée;

- toute intervention sur la machine qui ne respecte pas les indications 

reportées sur ce mode d’emploi,

- toute utilisation faisant suite à des falsifications de composants ou 

de dispositifs de sécurité;

- toute utilisation de la machine dans des environnements extérieurs.

3.2 – AUTRES RISQUES
L’utilisateur ne peut pas être protégé contre le jet direct de la vapeur 

ou de l’eau chaude ; utiliser donc le maximum de précautions au 

cours  des  manoeuvres  afin  d’éviter  toutes  brûlures  plus  ou  moins 

sérieuses.
Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages à 

des biens, à des personnes ou animaux causés par des interventions 

éventuelles sur la machine de la part de personnes non qualifiées ou 

non autorisées à cet effet.

3.3 – INSTRUCTION SUR LE CORDON ELECTRIQUE
Votre  appareil  est  muni  d’un  cordon  électrique  court  afin  d’éviter 

qu’il ne s’emmêle
ou q’on ne s’y accroche.
On  peut  utiliser  une  rallonge  électrique  en  prenant  certaines  pré-

cautions.
Si on utilise une rallonge, vérifier
- que sa tension est au moins égale à celle de l’appareil
- qu’elle est munie d’une prise à trois fiches, avec mise à la terre, si 

c’est le cas pour le cordon de l’appareil
- que le câble ne pende pas de la table afin d’éviter de trébucher.

3.4 – IMPORTANT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important de pren-

dre les précautions suivantes afin d’éviter les décharges électriques, 

les courts-circuits et les accidents corporels:

1

. Lire toutes les instructions et les indications données dans cette 

brochure, ainsi que toute autre information sur l’emballage, avant 

de mettre la machine en marche.

2

. Ne pas toucher les surfaces chaudes de la machine.

3

. Ne pas plonger le fil électrique, la prise ou l’appareil lui-même 

dans de l’eau ou tout autre liquide.

4

. Faire très attention lorsque l’appareil est utilisé par ou près des 

enfants.

5

.  Débrancher  l’appareil  lorsq’il  n’est  pas  en  service  et  laissez-le 

refroidir avant de retirer les accessoires pour le nettoyage ou de les 

mettre en place.

6

. Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une prise en mau-

vais  état  ou  après  que  l’appareil  ait  été  endommagé  de  quelque 

manière que ce soit. Confier votre appareil au service aprés-vente 

autorisè le plus prochepour examen ou réparation.

7

. L’utilisation d’accessoires non recommandéspar le fabricant de 

l’appareil pourrait poser des problémes.

8

. Ne pas utiliser à l’extérieur.

9

.  Ne  pas  laisser  le  cordon  pendre  de  la  table,  ni  toucher  des 

surfaces chaudes.

10

.Ne pas poser sur une cuisinière ou dans un four chaud.

11

.Mettre toujours l’appareil en position “

0

” avant de le brancher.

Mettre également tous les interrupteurs à “

0

”avant de le débrancher.

12

.Usage domestique uniquement.

13

.Faire très attention en utilisant la vapeur.

Summary of Contents for Verobar V

Page 1: ...Verobar V Verobar S Piccolobar...

Page 2: ...al cual se refiere esta Declaraci n de acuerdo con lo prescrito por las especificas directivas 73 23 CE 93 68 CE 89 336 CE 93 68 CE 92 31 CE RHOS 2002 95 CE RAAE 2002 96 CE conforme alle seguenti nor...

Page 3: ...ostro prodotto costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche Seguendo scrupolosa mente le semplici operazioni riguardanti l uso corretto del nostro prodotto in conformit alle prescrizioni essen...

Page 4: ...ore ottemperano alle proprie responsabilit per il riciclaggio il trattamento e lo smaltimento ambientalmen te compatibile sia individualmente sia partecipando a sistemi collettivi English This product...

Page 5: ......

Page 6: ...ONE DELLE DOSI CAFFE 8 PRELIEVO ACQUA CALDA 12 9 PREPARAZIONE DI ALTRE BEVANDE 12 9 1 LATTE CAPPUCCINO ED ALTRE BEVANDE CALDE MODELLO VRS E VRV 9 2 LATTE CAPPUCCINO ED ALTRE BEVANDE CALDE MODELLO VRP...

Page 7: ...rizzate Prima della messa in funzione della macchina verificare che la tensione di alimentazione specificata nella targhetta dati posta sotto la base della macchina sia quella in uso nel Paese Colloca...

Page 8: ...trico dell elettrodomestico che sia munito di una spina a tre pin con messa a terra qualora il cavo dell elettrodomestico sia di questo tipo che il cavo non penda dal tavolo per evitare di inciamparvi...

Page 9: ...8 4 SCHEMA E CARATTERISTICHE TECNICHE 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Page 10: ...alzata di serie Portafiltro fascino optional Portafiltro ribassato di serie Cavo alimentazione Connettore cavo alimentazione Kit portafiltro cialde E S E optional Kit portafiltro capsule Fap optional...

Page 11: ...riempiano correttamente ATTENZIONE L erogazione del caff e l alimentazione della resistenza caldaia non sono abilitate al funzio namento quando la lampada serbatoio acqua 15 accesa Durante la messa i...

Page 12: ...isposi tivi interni permette prima la preinfusione e successivamente l in fusione del caff nelle pi differenti condizioni d uso Raggiunta la quantit di caff desiderata riportare la levetta 20 verso l...

Page 13: ...uccino si consiglia di usare un contenitore alto e stretto riempito a met Immergere la lancia erogazione vapore 24 fino a toccare il fondo del conte nitore e portare il latte quasi all ebollizione Alz...

Page 14: ...l gruppo lo stesso oltrepassa di molto il centro del gruppo bisogna sostituire la guarnizione sottocoppa D Per la sostituzione svitare la vite E di fissaggio della doccetta togliere la doccetta C e lo...

Page 15: ...entro i valori ottimali 1 Non stato caricato il circuito 2 Il foro del terminale del tubo vapore ostruito 3 Manca acqua nel serbatoio 1 Serbatoio vuoto Mancanza acqua Rumore della pompa 2 Macinatura...

Page 16: ...CTIONS FOR COFFEE DOSE PROGRAMMING 8 HOT WATER DELIVERY 22 9 PREPARATION OF OTHER DRINKS 22 9 1 MILK CAPPUCCINO AND OTHER DRINKS VRS AND VRV MODELS 9 2 MILK CAPPUCCINO AND OTHER DRINKS VRP MODEL 9 3 U...

Page 17: ...ine make sure that the power supply voltage specified in the data plate pla ed under the base of the machine is used in the country Put the machine in a safe place on a solid base away from heat sourc...

Page 18: ...extension cord should be a grounding type the cable does not hang from the table to avoid the risk of getting caught up in it 3 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety pre...

Page 19: ...18 4 TECHNICAL DIAGRAM AND SPECIFICATIONS 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Page 20: ...der Main cable Main cable connector E S E pods filter holder optional Fap capsule filter holder optional Water main kit connection optional Detergent powder 1 envelope Endowment group 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 21: ...WARNING The coffee brewing and the power supply of the heating element don t work when the water tank lamp 15 is on During start up when the boiler pressure gauge 5 shows a pres sure of approximately...

Page 22: ...the small lever 20 upwards stop position to stop delivery 7 2 VRV MODEL These models are equipped with automatic continuous delivery brewing units with solenoid valve and programmable coffee dosing m...

Page 23: ...ppuccino cup At the end turn clockwise the steam handle to stop the steam supply and take away the milk jug Put the switch steam lever 21 on the position OFF N B to prepare immediately an other coffee...

Page 24: ...sket D After having removed the gasket clean the site properly before pla cing the new gasket Reinstall the components by following the abo ve listed steps in reverse order INSTRUCTION FOR THE WATER M...

Page 25: ...r not preheated 3 Cups not preheated 4 Pressure switch malfunction 1 Pressure switch malfunction 1 The lines are not primed 2 Obstructed outlet hole at end of steam pipe 3 Too little water in tank 1 E...

Page 26: ...POUR LA PROGRAMMATION DE LA DOSE DE CAFE 8 PRELEVEMENT EAU CHAUDE 32 9 PREPARATION D AUTRES BOISSONS 32 9 1 LAIT CAPPUCCINO ET D AUTRES BOISSONS CHAUDES 9 2 LAIT CAPPUCCINO ET AUTRES BOISSONS CHAUDES...

Page 27: ...age s assurer qu elle soit intacte et qu elle n ait pas subi de dommages Les parties de l emballage doivent tre d pos es dans des centres sp cifiques d limination des d chets et ne doivent tre en aucu...

Page 28: ...3 3 INSTRUCTION SUR LE CORDON ELECTRIQUE Votre appareil est muni d un cordon lectrique court afin d viter qu il ne s emm le ou q on ne s y accroche On peut utiliser une rallonge lectrique en prenant c...

Page 29: ...28 4 SCHEMA ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Page 30: ...ascino en option Porte filtre rebaiss de s rie C ble d alimentation Connecteur du c ble d alimentation Kit porte filtre dosettes E S E en option Kit porte filtre capsule FAP en option Kit de connexion...

Page 31: ...limentation de la r sistance de la chaudi re ne fonctionnent pas quand le t moin lumineux du recevoir de l eau 15 est allu m Pendant la mise en service lorsque le manom tre de contr le de la pression...

Page 32: ...antit de caf relever le levier 20 position d arr t pour fermer le d bit 7 2 MODELE VRV Mod le distribution continue avec groupes automatiques lectrovalve et dosage volum trique programmable commande d...

Page 33: ...en laissant le robinet ouvert jusqu effleurer la surface du lait pendant quelques secon des fin d obtenir le fouettage Pour obtenir le cappuccino ajouter au lait chaud r alis dans la tasse le lait cha...

Page 34: ...r la vis E qui fixe la douchette enlever la douchette C et le gicleur B faire levier avec un tournevis pour enlever le bloc A et ensuite le joint D Apr s avoir enlev le joint nettoyer soigneusement le...

Page 35: ...nnes limites 1 Le circuit n a pas t charg 2 L orifice de la partie finale du tube de vapeur est bouch 3 Il n y a pas d eau dans le r servoir 4 Le turbo vapeur n est pas ins r cor rectement 1 Le r serv...

Page 36: ...35...

Page 37: ...36...

Page 38: ...Cod 2850008 Rev 00 Dicembre 2009...

Reviews: