background image

71

Français

12.1 – NETTOYAGE DU DISPOSITIF TURBO VAPEUR

Afin de ne pas altérer la saveur des boissons à réchauffer et d’éviter l’obstruction du turbo vapeur (6), après 
chaque utilisation nettoyer le dispositif avec attention en utilisant en chiffon humide.
A part le nettoyage immédiat après chaque utilisation, il faut soumettre la partie interne du turbo vapeur 
à un nettoyage approfondi (photo 1).

• 

Enlever le canot (E) du turbo vapeur, en tirant vers le bas.

• 

Enlever l’embout (A), en tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que 
la lance vapeur (8) se détache.

• 

Nettoyer l’injecteur (D) dans de l’eau tiède pour éliminer les restes de lait et libérer avec l’aide d’une 
aiguille le trou du jet vapeur.

Après le nettoyage, monter les pièces comme décrit ci-dessous:

• 

Mettre l’embout (A), le porte gomme (B) et la gomme (C) sur la lance vapeur (8), insérer l’injecteur 
(D) sur la lance vapeur (8), visser l’embout (A) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la fin 
du filetage pour fixer l’injecteur.

• 

Enfiler le canot (E) sur l’injecteur vers le haut. 

12.2 – NETTOYAGE DU CAPPUCCINO AUTOMATIC

A part le nettoyage immédiat après chaque utilisation, soumettre de temps en tempsle Cappuccino Automa-
tique à un nettoyage plus approfondi (photo 2):

• 

Enlever le tube en silicone (B) du robinet d’aspiration (D).

• 

Dévisser l’embout avec filetage (A) en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, 
jusqu’à ce que la lance vapeur (8) se détache.

Photo 1

Photo 2

A

B

C

D

E

8

BUONDI_PUCCINO_2010.indd   71

15/01/10   15.39

Summary of Contents for PCN

Page 1: ...Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso modello PCL modello PCN modello PDE...

Page 2: ...La Pavoni spa via Privata Gorizia 7 San giuliano milanese MI Italy Telefono 39 02 98217 1 Fax 39 02 9821787 www lapavoni com e mail espresso lapavoni it Cod 2850003 Rev01 Dicembre 2009...

Page 3: ...BUONDI_PUCCINO_2010 indd 1 15 01 10 15 39...

Page 4: ...BUONDI_PUCCINO_2010 indd 2 15 01 10 15 39...

Page 5: ...2 5 6 A51 EN 60335 2 15 1990 EN 55014 1 1993 A1 1997 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 3 1995 EN61000 4 2 1995 A1 1998 EN61000 4 4 1995 EN 61000 4 5 1995 EN61000 4 6 1996 EN61000 4 11 1194 EN61000 3 2 1995 A...

Page 6: ...4 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 4 15 01 10 15 39...

Page 7: ...rmances et v rifier la remarquable fiabil it de ce produit au cours des ann es En cas d anomalies de fonctionnement vous pourrez toujours vous adresser nos Services Apr s Ventes qui sont d s maintenan...

Page 8: ...r mente importanti e o pericolose Attention Particularly important and or dan gerous operations Attention Op rations particuli rement importantes et ou dangereuses Achtung Besonders wichtige und oder...

Page 9: ...trattamento e lo smaltimento ambientalmente compatibile sia individualmente sia partecipando a sistemi collettivi English This product complies with EU Directive 2002 96 EC The symbol on the product...

Page 10: ...ganisations caritatives et des associations but non lucratif En vous assurant que ce produit est limin correctement vous favorisez la pr ven tion des cons quences n gatives pour l environnement et la...

Page 11: ...PDE 20 11 2 1 1 PROGRAMMAZIONE DELLE DOSI CAFF 20 11 2 1 2 PRE INFUSIONE 21 11 2 1 3 EROGAZIONE MANUALE CONTINUA 22 11 2 1 4 SEGNALAZIONI ALLARMI 22 11 3 CONSIGLI UTILI 22 11 4 VAPORE 22 11 4 1 PREPAR...

Page 12: ...10 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 10 15 01 10 15 39...

Page 13: ...ponsabilit per eventuali danni che possano direttamente od indirettamente derivare a persone o cose in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni delle vigenti norme di sicu rezza u...

Page 14: ...arsi che la stessa sia intatta e non abbia sub to danneggiamenti I componenti dell imballaggio devono essere consegnati negli appositi centri di smaltimento e in nessun caso lasciati incustoditi o all...

Page 15: ...rie o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e cono scenza a meno che sono stati istruiti o supervisionati al riguardo da una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini devono essere s...

Page 16: ...siderarsi uso improprio qualsiasi utilizzo diverso da quello dichiarato qualsiasi intervento sulla macchina che sia in contrasto con le indicazioni riportate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo...

Page 17: ...Non usare alcool o solventi abrasivi o detergenti per evitare il danneggiamento delle superfici esterne Non immergere la macchina nell acqua nemmeno parzialmente 9 DECALCIFICAZIONE Vi consigliamo di...

Page 18: ...cqua dal turbo vapore 6 per alcuni secondi dopo di che interrompere l erogazione Attendere 20 minuti e ripetere le operazioni fino a che la soluzione rimasta nel serbatoio avr raggiunto il livello min...

Page 19: ...uttore erogazione caff acqua calda 14a Lampada interruttore caff 15 Interruttore vapore 15a Lampada macchina in temperatura 16 Cappuccino Automatic 17 Presa connettore 18 Portafiltro per ciale E S E o...

Page 20: ...e questo avvenga le operazioni sopraccitate vanno assolutamente ripetute f Dopo aver fatto queste operazioni attendere che la macchina raggiunga la temperatura di funziona mento per poter erogare un c...

Page 21: ...8 raggiunta la dose di caff desiderata interrompere l erogazione agendo nuovamente sull interruttore 14 e lasciare il portafiltro agganciato Togliere le tazze e servire immediatamente il caff La macch...

Page 22: ...la seguente procedura a Inserire il filtro 9 1 tazza o 10 2 tazze nel portafiltro 8 b Togliere il portafiltro 8 riempire il filtro con uno o due misurini di caff macinato un misurino per ogni tazza di...

Page 23: ...i dal filtro e ripetere le operazioni come sopra descritto 11 2 1 2 PRE INFUSIONE La macchina consente di configurare la dosatura in modo tale che l erogazione relativa alle dosi caff sia preceduta da...

Page 24: ...ppo premuto Azione Evitare di premere in modo eccessivo il caff 11 3 CONSIGLI UTILI a I filtri 9 e 10 non devono essere necessariamente lavati ogni volta dopo l uso l importante accer tarsi che i fori...

Page 25: ...nare la leva interruttore vapore 15 sulla posizione 0 8 Versare il latte emulsionato nel caff Guarnire con cannella cacao noce moscata Servire N B Per preparare subito dell altro caff riempire la cald...

Page 26: ...riempire la tazza di acqua A tazza riempita premere nuovamnete il tasto 20 Potrete preparare ora dell altro caff 11 4 1 PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO CON IL CAPPUCCINO AUTOMATIC La sostituzione del disp...

Page 27: ...a leva interruttore vapore 15 sulla posizione I si otterr immediatamente l uscita di acqua dal turbo vapore 6 c Raggiunta la quantit d acqua desiderata posizionare nuovamente la leva interruttore caff...

Page 28: ...del turbo vapore 6 pulire con cura con un panno umido dopo ogni uso il dispositivo Oltre la pulizia immediata dopo ogni impiego sottoporre di tanto in tanto l interno del turbo vapore ad una pulizia...

Page 29: ...tiorario fino allo sganciamento della lancia vapore 8 staccare premendo sulle zone zigrinate il rompigetto F dal corpo montalatte E sfilare il rubinetto aspirazione latte D dal corpo montalatte E sfil...

Page 30: ...ne elettrica 230 240V 50 Hz 120V 60 Hz Potenza 850 W Tempo di riscaldamento 6 minuti circa Pressione pompa 15 bar Capacit serbatoio acqua 1 2 litri Dimensioni HxLxP 370 x 213 x 235 mm Peso 6 5 kg BUON...

Page 31: ...inserire l interruttore vapore 6 Vedi paragrafo 11 1 messa in fun zione 7 Pulire o sostituire la doccetta Forte rumore della pompa 1 Manca acqua nel serbatoio 2 La pompa non innescata 1 Introdurre acq...

Page 32: ...posito scadatazze 2 4 Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTEN ZA Il caff esce trop po caldo 1 Il termostato non lavora entro i valori ottimali 1 Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA La macchina non eroga vapor...

Page 33: ...DOSES 42 11 2 1 2 PRE INFUSION 43 11 2 1 3 MANUAL EXTRACTION CONTINUOS 43 11 2 1 4 ALARMS MALFUNCTIONS 43 11 3 USEFUL TIPS 44 11 4 STEAM 44 11 4 1 MAKING CAPPUCCINO WITH THE AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER...

Page 34: ...32 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 32 15 01 10 15 39...

Page 35: ...manual LA PAVONI S p A declines any responsibility for direct or indirect damages to persons or property occurring as a consequence of failure to adhere to any of the provisions of the safety regulati...

Page 36: ...ill be exposed to atmospheric agents sun rain etc After removing the machine from its box make sure it is intact that is it has not suffered any damage The packaging must be disposed at a proper waste...

Page 37: ...mental capacities or with lack of experience and knowledge unless they have been properly instructed or under view of a responsible person for their security Children must always be under superintende...

Page 38: ...machine outdoors 6 RESIDUAL RISKS The user cannot be entirely protected against risks from jets of steam or hot water Maximum caution must be exercised when using the machine to avoid being scalded o...

Page 39: ...rpose that can be found also at the authorized SERVICE CENTRES Dissolve the decalcifying agent completely in a container of water 1 5 L then pour the solution into the water tank 1 Place a suitable co...

Page 40: ...water tank has reached the minimum water level Remove the water tank 1 rinse it thoroughly refill it with clean water and put it back into the machine 10 ACCESSORIES Single cup filter pods filter One...

Page 41: ...witch 15 Steam switch 15a Warning light coffee machine ready 16 Cappuccino Automatic 17 Connector plug 18 E S E pods filterholder optional 19 Coffee measure 20 Dose programming switch manual dispenser...

Page 42: ...se it happens repeat all the above mentioned operations by all means f After doing these operations wait that the machine builds up the operating temperature to make cof fee lamp 15a on 11 2 MAKING ES...

Page 43: ...up rest and serve immediately The machine is equipped with an automatic anti drip valve only PCL PDE models to eliminate most of the residual coffee that might drip from the coffee head Nevertheless s...

Page 44: ...ith the use of the coffee presser 12 d Place the filter holder 8 under the brewing group 5 turning it from the left to the right with strength After these operations please act as follows 1 Press the...

Page 45: ...offee wet before the water definitively flows through it In this way there is a better extraction of the coffee from the coffee dose N B The machine is programmed to have this pre infusion function Sh...

Page 46: ...4 for a few seconds so that the few drops of water inside the nozzle come out after a few second you will get only steam 3 Close the hot water steam knob 4 4 Set the steam lever 15 on the position I 5...

Page 47: ...lf with cold milk under the steam turbo cappuccino maker 6 IMPORTANT In order to obtain a better cappuccino make sure that the milk and the mug are cold 6 Turn slowly the steam knob 4 anticlockwise to...

Page 48: ...16 and open the steam knob 4 anticlockwise to begin producing thick hot frothy milk When the cup is full close the steam knob 4 clockwise You can adjust the consistency of the froth as desired with th...

Page 49: ...efully by its proper handle and by putting the water tubes into it again being careful not to bend them b Clean up the steam tube and the frothing spout regularly The spout can be removed by pulling i...

Page 50: ...zzle 8 insert the injector D and screw the threaded nut A clockwise in order to fix the injector Insert the nozzle cover E pushing it upwards 12 2 CLEANING OF THE AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER Apart from...

Page 51: ...be modified for E S E pods following this procedure a Take away the adapter disc a and the shower of the grounded coffee B unscrewing the screw C b Place the shower for pod D and stop it with the scre...

Page 52: ...L DATA Power supply 230 240V 50Hz 120V 60Hz Power 850W Warming time about 6 minutes Pressure pump 15 bar Tank capacity 1 2 litres Dimensions HxLxD 370 x 213 x 235 mm Weight 6 5 kg BUONDI_PUCCINO_2010...

Page 53: ...ly 5 Turn off the steam switch 6 See section 11 1 Starting the machine 7 Clean or replace shower plate Loud pump oper ation 1 Too little water in tank 2 Pump not primed 1 Fill tank 2 See section 11 1...

Page 54: ...witch malfunction 1 Contact the nearest SERVICE CENTER The machine does not produce steam 1 The lines are not primed 2 Obstructed outlet hole at end of steam pipe 3 Too little water in tank 4 Turbo st...

Page 55: ...AMMATION DES DOSES DE CAFE 64 11 2 1 2 PREINFUSION 65 11 2 1 3 DISTRIBUTION MANUELLE CONTINUE 66 11 2 1 4 SEGNALATION ALLARMES 66 11 3 CONSEILS PRATIQUES 66 11 4 VAPEUR 67 11 4 1 PR PARATION DU CAPPUC...

Page 56: ...54 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 54 15 01 10 15 39...

Page 57: ...uels dommages pouvant tre occasionn s directement ou indirectement aux personnes ou aux choses en cons quence des l ments suivants non respect de l ensemble des dispositions des normes de s curit en v...

Page 58: ...soumis aux agents atmosph riques soleil pluie etc Apr s avoir t la machine de l emballage s assurer que cette derni re est intacte et qu elle n a pas t endommag e Les composants de l emballage doivent...

Page 59: ...capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d pourvues d exp rience ou connaissances en mati re a moins qu elles n aient t instruites ou surveill es pour s assurer qu elles comprennent qu...

Page 60: ...de garantie d choit et le fabricant d cline toute responsabilit en cas d atteinte la personne et ou de dom mages mat riels Rentrent dans la cat gorie utilisation incorrecte toute utilisation autre qu...

Page 61: ...n arr t et enlever le cordon d alimentation de la prise de courant sans tirer dessus Attention ne jamais actionner la pompe sans eau 8 NETTOYAGE DE LA CAROSSERIE Nettoyer le corps machine avec un chif...

Page 62: ...le remplir d eau fra che et le r introduire dans son logement Machine PDE Appuyer le bouton programmation doses distribution manuelle 20 et laisser couler la solution travers le groupe de distributio...

Page 63: ...stribution caf eau chaude 14 a Lampe Interrupteur de caf 15 Interrupteur vapeur 15 a Lampe Machine en temp rature 16 Cappuccino Automatique 17 Prise de connection 18 Porte filtre pour dosette E S E op...

Page 64: ...e la temp rature du fonctionne ment pour distribuer le caf D s que le voyant 15a s allume la machine est pr te fonctionner N B Le t moin de temp rature 15a continuera clignoter automatiquement pendant...

Page 65: ...nt de nouveau sur l interrupteur 14 et laisser le porte filtre enclench Enlever les tasses et servir imm diatement le caf La machine est munie d une lectrovalve anti gouttement seulement pour les vers...

Page 66: ...caf Lorsque la quantit de caf moulu a t atteinte rel cher le bouton 17 seules les machines Domus Bar Enlever le porte filtre 8 remplir le filtre avec une ou deux mesures de caf moulu une dose pour cha...

Page 67: ...er le dosage pour avoir une distribution des doses de caf pr c d e par la pr infusion En appuyant les boutons doses 21 et 22 le cycle normal de distribution est pr c d par un court jet d eau temporis...

Page 68: ...es situations R servoir d eau vide Il n y a plus d eau dans la chaudi re Rumeur de la pompe Action Remplir le r servoir et r p ter les proc dures pour remplir la chaudi re Mouture trop fine Action Mod...

Page 69: ...ntera en tournant la manette N B Il est conseill de limiter la distribution de vapeur 60 secondes 7 Tourner le r cipient avec un mouvement circulaire en faisant attention que l extr mit de la buse vap...

Page 70: ...ondes 7 Tourner le r cipient avec un mouvement circulaire en faisant attention que l extr mit de la buse vapeur soit tr s peu plong e dans le lait quand l mulsion commence se former Ne pas porter le l...

Page 71: ...t de vapeur 4 dans le sens inverse des aiguilles d une montre ainsi la distribution de lait chaud mulsionn et riche en mousse commence Pour interrompre la distribution tourner le volant du robinet de...

Page 72: ...rieur prendre garde qu elles ne se plient pas b Il est conseill de nettoyer apr s chaque utilisation la buse de vapeur et le bec sp cial pour les cap puccinos que l on peut d monter en le tirant vers...

Page 73: ...et lib rer avec l aide d une aiguille le trou du jet vapeur Apr s le nettoyage monter les pi ces comme d crit ci dessous Mettre l embout A le porte gomme B et la gomme C sur la lance vapeur 8 ins rer...

Page 74: ...our l usage du caf moulu peut tre adapt e l usage des dosettes ESE en suivant la proc dure suivante a Enlever le disque adaptateur A et la douchette de la machine B et d visser la visse C b Monter la...

Page 75: ...ment 3 Diminuer la quantit de caf dans le filtre 4 Presser moins le caf 5 Fermer l interrupteur vapeur 6 Voir paragraphe 11 1 mise en service 7 Nettoyer ou remplacer la douchette La pompe fait trop de...

Page 76: ...CENTRE D ASSISTANCE Le caf sort trop chaud 1 Le pressostat ne fonctionne pas dans de bonnes limites 1 S adresser au CENTRE D ASSISTANCE La machine ne fournit pas de vapeur 1 Le circuit n a pas t char...

Page 77: ...11 2 1 1 PROGRAMMIERUNG DER KAFFEEMENGE 86 11 2 1 2 PREINFUSION 87 11 2 1 3 MANUELLE ABGABE STETIG 88 11 2 1 4 ALARMANZEIGE 88 11 3 N tzliche Hinweise 88 11 4 DAMPF 88 11 4 1 ZUBEREITUNG VON CAPPUCCI...

Page 78: ...76 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 76 15 01 10 15 39...

Page 79: ...eiten zu m ssen LA PAVONI S p A haftet nicht im Fall von direkten oder indirekten Verletzun gen oder Sachsch den welche auf folgende Umst nde zur ckgef hrt werden k nnten mangelnde Beachtung der einsc...

Page 80: ...n Betrieb der Maschine vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen Raumtem peratur zwischen 5 und 35 C zu kontrollieren Die Maschine darf nicht in unmit telbarer N he von Wasserausgaben betrieben werden ode...

Page 81: ...h rteile zu verwenden Die Personen inklusiv Kinder die verringerte physische sensorielle und geistige Kapazit ten haben oder keine Erfahrung mit solchen Ger ten haben d rfen diese Maschine nicht benut...

Page 82: ...schine vollst ndig abgek hlt ist Benutzen Sie zur Reinigung der Maschine weder Alkohol noch L sungsmittel oder scheuernde Putzmittel sondern ausschlie lich einen mit Wasser befeuchteten weichen Lappen...

Page 83: ...Sie immer darauf achten die unter hohen Temperaturen stehenden Fl chen und Komponenten der Maschine wie den Br hkopf den Siebtr ger das Dampfrohr und den Tassen w rmer nicht zu ber hren Versuchen Sie...

Page 84: ...che Maschine PDE Dr cken Sie den Schalter Programmierung Menge manuelle Abgabe 20 und lassen Sie die Entkalkungsl sung durch den Br hkopf 5 flie en brechen Sie diesen Vorgang nach etwa 15 Sekunden ab...

Page 85: ...fee Schalter 15 Schalter f r Dampf 15a Leuchtanzeige die Maschine ist bereit 16 Cappuccinoautomatik 17 Netzkabel 18 Siebtr ger f r Pods System E S E 19 Messl ffel f r die Kaffeedosierung 20 Schalter P...

Page 86: ...15a eingeschaltet Achtung Die Leuchtanzeige f r das Erreichen der Temperatur 15a schaltet sich automatisch w hrend der Heizphasen ein Nach dem Einschalten der Maschine warten sie zirka 6 Minuten f r e...

Page 87: ...eicht ist mu der Abgabev organg abgebrochen werden indem Sie erneut den Schalter 14 dr cken ohne den Filterhalter aus der Abgabeeinheit zu nehmen Nehmen Sie die soeben gef llte n Kaffeetasse n vom Abs...

Page 88: ...aschine gibt Ihnen die M glichkeit zwei verschiedene Wassermengen zu programmieren um 1 od 2 Kaffeetassen zu erhalten Um die Wassermenge zu regulieren und zu speichern beachten Sie die folgenden Hinwe...

Page 89: ...3 sofort in den gr nen Bereich der Skala und kehrt wieder auf Null zur ck sobald der Abgabev organg beendet wurde Zur Zubereitung von weiteren Kaffees m ssen Sie den Filterhalter aus der Abgabeeinhei...

Page 90: ...cken Sie den Schalter 20 um die Abgabe zu verstopfen N B Wir empfehlen eine Kaffeeabgabe von max 40 Sekunden 11 2 1 4 ALARMANZEIGE Falls die Led des gedr ckten Schalter w hrend der Abgabe blinkt kont...

Page 91: ...h getaucht ist wenn die Emulsion sich formt Die Milch nicht zum Kochen bringen 8 Sobald Sie die gew nschte Emulsion erreicht haben drehen Sie den Dampfknopf von links nach rechts um die Dampfabgabe zu...

Page 92: ...Sobald Sie die gew nschte Emulsion erreicht haben drehen Sie den Dampfknopf von links nach rechts um die Dampfabgabe zu verstopfen nehmen Sie die Kanne weg Dr cken Sie den Dampfschalter 24 wieder 9 G...

Page 93: ...r Dampf wieder in die Position AUS setzen Der Grad der Milchaufsch umung kann ber den Regler C der Vorrichtung zur Cappuccino Automatik 27 geregelt werden drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn wenn...

Page 94: ...ie dabei sicher dass Sie die Wasserzuf hrungen in den Tank nicht verbiegen b Putzen Sie nach jeder Verwendung die Aufsch umd se und das Turbo Dampf Hei wasserrohr 6 Entfernen Sie dazu die Aufsch umd s...

Page 95: ...rohres Nach der Reinigung bauen Sie das Alles wieder aus wie folgt Die Nutmutter A den Gummitr ger B und den Gummi C auf die Dampflanze 8 drehen den Injektor D einsetzen die Nutmutter A von links nach...

Page 96: ...E S E Pods umger stet werden a Durch l sen der Schraube c die Dusche b und die Platte a entfernen b Die Dusche f r Pods d mit der Schraube E befestigen c Siebtr ger f mit Pods System E S E Durchmesse...

Page 97: ...b e v o r gangs tritt kein Kaffee aus 1 Kein Wasser im Wassertank 2 Kaffee zu fein gemahlen 3 Zu viel Kaffee im Filtereinsatz 4 Kaffee zu stark gepre t 5 Schalter f r Dampf steht auf EIN 6 Kein Wasse...

Page 98: ...aus 1 Maschine hat die vorschriftsm ige Betriebstemperatur nicht erreicht 2 Siebtr ger nicht vorgew rmt 3 Tasse nicht vorgew rmt 4 Druckw chter falsch eingestellt 1 Beachten Sie die Angaben im Kapite...

Page 99: ...1 PrOGRAMAci n DE LAS DOSIS DE caf 108 11 2 1 2 PreINFUSI N 109 11 2 1 3 SUMINISTRO MANUAL CONTINUO 110 11 2 1 4 AVISO ALARMAS 110 11 3 Consejos tiles 110 11 4 Vapor 110 11 4 1 C MO PREPARAR UN CAPUCH...

Page 100: ...98 BUONDI_PUCCINO_2010 indd 98 15 01 10 15 39...

Page 101: ...a os que puedan directa o indir ctamente sufrir las personas o las cosas y en consecuencia aquellos resultantes de la inobservancia de las prescripciones de las normas de seguridad vigentes de la inst...

Page 102: ...a agentes atmosf ricos sol lluvia etc Despu s de sacar la m quina del embalaje aseg rese de que se encuentre intacta y de que no haya sufrido desperfectos Los componentes del embalaje tienen que entre...

Page 103: ...s o sin experiencia y conocimientos adecuados no pueden utilizar este aparato a menos que hayan recibido la preparaci n necesaria o que est n con trolados por una persona responsable para su seguridad...

Page 104: ...propiado caducar la garant a y el fabricante no ser responsable por da os provocados a las personas o a las cosas Se considera uso inapropiado todo uso distinto al declarado toda operaci n realizada e...

Page 105: ...R A Limpiar el cuerpo de la m quina con un pa o h medo y luego secarlo No usar alcohol o solventes abrasivos o detergentes para no da ar las superfi cies externas No sumergir la m quina en el agua ni...

Page 106: ...a caliente 23 y haga salir agua por el turbo vapor 6 durante algunos segundos luego interrumpa el suministro Esperar 20 minutos y repetir la operaci n hasta que la soluci n depositada en el tanque hay...

Page 107: ...ogaci n del caf agua caliente 14a Piloto interruptor cafe 15 Interruptor de vapor 15a Piloto m quina en temperatura 16 Capuchino autom tico 17 Toma de corriente 18 Portafiltro para monodosis E S E opc...

Page 108: ...aciones f Despu s de haber realizado estas operaciones esperar a que la m quina alcance la temperatura de funcionamiento para poder erogar un caf l mpara 15a encendida N B El piloto que marca la tempe...

Page 109: ...del portacacillo 8 Una vez que haya obtenido la candidad de caf deseada interrumpa la erogaci n pulsando una vez m s el interruptor 14 pero no desenganche el portacacillo Extraiga las taza y sirva el...

Page 110: ...ortafiltro 8 b Extraiga el portacacillo 8 y llene el cacillo con una o dos medidas de caf molido un medidor por taza de caf c Pulse de forma uniforme el contenido del filtro con la prensa 12 d Introdu...

Page 111: ...a las dosis de caf est precedida por la preinfusi n Pulsando las teclas dosis 21 y 22 el ciclo de suministro normal estar precedido por un breve chorro de agua temporizado utilizado para humedecer la...

Page 112: ...e cada uso no es necesario lavar los filtros 9 y 10 lo importante es asegurarse que los orificios de los mismos no est n obstruidos b Para obtener un excelente resultado se aconseja de calentar las ta...

Page 113: ...la posici n 0 8 VVierta la leche emulsionada en el caf Decore con canela cacao o nuez moscada S rvalo N B para preparar enseguida otro caf llene la caldera con agua para situarla en la temperatura co...

Page 114: ...No introduzca el portafiltro Pulse la tecla de suministro manual 20 haciendo llenar la taza de agua Cuando la taza est llena pulse de nuevo la tecla 20 Ahora podr preparar otro caf 11 4 1 C MO PREPARA...

Page 115: ...a en funcionamiento de la m quina b Abrir el pomo 4 y poner el interruptor de caf agua caliente 14 y el interruptor 15 en la posici n I comenzar a salir inmedi tamente del turbo vapor 6 c Alcanzada la...

Page 116: ...se puede extraer tir ndolo hacia abajo c Para la limpieza utilizar un pa o humedecido en agua d No dejar el aparato expuesto a agentes atmosf ricos e No poner el aparato en agua f Hacer funcionar el a...

Page 117: ...de goma B y el tap n de goma C en la lanza de vapor 8 introduzca el inyector D en la lanza de vapor 8 hasta el tope atornille la abrazadera A en el sentido de las agujas del reloj hasta el final del...

Page 118: ...e A y la ducha del molino B desenroscar el tornillo C b Montar la ducha para la monodosis D y apretar el tornillo E c Utilizar el portafiltros F con monodosis tipo E S E diametro 42mm 14 DATOS T CNICO...

Page 119: ...l caf 5 Desconectar el interruptor del vapor 6 V ase p rrafo 11 1 7 Limpiar o reemplazar la ducha Fuerte ruido de la bomba 1 No hay agua en el tanque 2 La bomba no funciona 1 Introducir agua en el tan...

Page 120: ...ra la reparaci n El caf fluye d e m a s i a d o caliente 1 El termostato no trabaja en los cor rectos par metros 1 Vaya al centro de ayuda para la reparaci n La m quina no eroga vapor 1 No ha sido car...

Page 121: ...BUONDI_PUCCINO_2010 indd 119 15 01 10 15 39...

Page 122: ...BUONDI_PUCCINO_2010 indd 120 15 01 10 15 39...

Reviews: