background image

F

P.40

F

P.41

F

P.38

F

P.39

4. “1”, “2” ou “3” clignote à la section HEURE de l’écran LCD et

l’icône de prévision et les flèches de tendance clignotent à la
section PRÉVISION.

5. Appuyez sur la touche ALM/+ pour sélectionner le niveau de

sensibilité des prévisions météo.

6. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et terminer la

programmation.

FONCTIONNALITÉS DE LA STATION MÉTÉO WS-9118U

I. PRÉVISIONS MÉTÉO
La fonction de prévision est estimée être exacte à 75% et est
valable pour les 12 à 24 heures à venir. La prévision est basée
uniquement sur les changements de pression atmosphérique sur
une durée. La station météo WS-9118U  utilise la moyenne des
relevés de pression atmosphérique antérieurs pour fournir une
prévision exacte ; il est important donc de ne pas tenir compte
des prévisions météo dans les 12 à 24 heures suivant l’installation
ou la réinitialisation de l’unité, ou suivant son déplacement en
altitude (par exemple d’un étage d’un immeuble à un autre). Dans
les régions où les changements de pression atmosphérique n’ont
que peu d’influence sur le temps, le niveau de sensibilité doit être
réglé sur 1. Dans les régions où les changements de pression
atmosphérique ont une forte influence sur le temps (telles que les
régions côtières), le niveau de sensibilité doit être réglé sur 3.

A. ICÔNES MÉTÉO
Trois icônes météo peuvent être affichées à la section PRÉVISION
de l’écran LCD :

Soleil - indique une amélioration du temps (et non l’arrivée du
soleil).
Nuageux - indique que le temps devrait se maintenir (et non qu’il
y aura du soleil avec des nuages)
Pluvieux - indique une détérioration du temps (et non qu’il y aura
de la pluie).

Ces icônes indiquent les changements de temps prévus dans les
12 à 24 heures à venir. L’icône ne donne pas une prévision exacte
de la météo ; elle représente seulement l’évolution générale prévue
des conditions météo (par exemple, l’icône “soleil” indique que le
temps devrait s’améliorer).

Les icônes changent lorsque l’appareil détecte un changement
dans la pression atmosphérique. Les icônes changent dans la
séquence “soleil” -  “nuageux” - “pluvieux” ou réciproquement. Ils
ne changeront pas directement de “soleil” à “pluvieux”, bien que
le changement puisse être rapide. Si l’icône n’a pas changé, cela
veut dire que le temps n’a pas changé, ou bien ce changement a
été lent et progressif.

B. FLÈCHES DE TENDANCE
Les autres icônes visibles à la section PRÉVISION de l’écran LCD
sont les 2 flèches indiquant la tendance, l’une pointe vers le haut
(à gauche de l’écran), l’autre vers le bas (à droite de l’écran). Ces
flèches indiquent les changements actuels de la pression
atmosphérique. La flèche de gauche indique que la pression monte
et que le temps devrait s’améliorer ou rester beau. La flèche de
droite indique que la pression baisse et que le temps devrait se
détériorer ou rester mauvais.

II. T E M P É R AT U R E   E T   H U M I D I T É   I N T É R I E U R E S   E T

INDICATEUR DE CONFORT

La température et l’humidité intérieures actuelles sont affichées à
la section INTÉRIEUR de l’écran LCD.

L’indicateur du niveau de confort est affiché au centre de la section
INTÉRIEUR de l’écran LCD.  L’indicateur affiche une émoticône
souriante lorsque la température se situe entre 20˚C et 25,9˚C
(68˚F et 78,6˚F), et l’humidité entre 45% et 65%.  Une émoticône
grimaçante est affichée lorsque le relevés de température et
d’humidité se trouvent en dehors de ces plages.

III. TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ EXTÉRIEURES / INDICE

THERMIQUE / POINT DE ROSÉE

Les relevés de température et d’humidité provenant du capteur
ther mo-hygrométrique distant sont affichés  à la section
EXTÉRIEUR de l’écran LCD. Dans le cas de capteurs multiples,
un chiffre encadré s’affiche au centre du relevé indiquant le capteur
(1, 2 ou 3) dont les relevés sont actuellement affichés à la section
EXTÉRIEUR de l’écran LCD. (Cette fonctionnalité est expliquée
en plus de détail à la section VII-Capteurs Distant Multiples).
L’indice thermique et le point de rosée sont alors calculés à partir
des relevés de température et d’humidité reçus.

IV. RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM DE TEMPÉRATURE, DE

L’INDICE THERMIQUE ET DU POINT DE ROSÉE

La station WS-9118U enregistre les températures MINIMUM et
MAXIMUM et le jour et l’heure de relevé pour les deux modes
intérieur et extérieur.

A. AFFICHAGE DES RELEVÉS DE TEMPÉRATURE ET

HUMIDITÉ INTÉRIEURES

1. Appuyez sur la touche IN/HR.  “MAX”  s’affiche avec la

température intérieure, indiquant que le relevé de température
maximum est affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce
relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes avant de
revenir en mode d’affichage normal.

2. Appuyez de nouveau sur la touche IN/HR (une fois si la

température “MAX” est affichée, sinon deux fois).  “MIN”
s’affiche avec la température intérieure, indiquant que le relevé
de température minimum est affiché, ainsi que l’heure et la
date du relevé. Ce relevé minimum reste affiché pendant 30
secondes avant de revenir en mode d’affichage normal.

3. Appuyez de nouveau sur la touche IN/HR (une fois si la

température “MIN” est affichée, sinon 3 fois). “MAX” s’affiche
avec l’humidité intérieure, indiquant que le relevé d’humidité
maximum est affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce
relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes avant de
revenir en mode d’affichage normal.

4. Appuyez de nouveau sur la touche IN/HR (une fois si l’humidité

“MAX” est affichée, sinon 4 fois).  “MIN” s’affiche avec l’humidité
intérieure, indiquant que le relevé d’humidité minimum est
affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce relevé
minimum reste affiché pendant 30 secondes avant de revenir
en mode d’affichage normal.

5. Pendant que “MIN” reste affiché, appuyez de nouveau sur la

touche IN/HR pour revenir à l’affichage des données actuelles.
En mode affichage des relevés MIN/MAX, une pression sur
une touche quelconque (à l’exception de la touche SET)
basculera l’écran sur l’affichage des données actuelles.

B. AFFICHAGE DES RELEVÉS DE TEMPÉRATURE ET

HUMIDITÉ EXTÉRIEURES / INDICE THERMIQUE / POINT
DE ROSÉE

1. Appuyez sur la touche OUT/MIN.  “MAX” s’affiche avec la

température extérieure, indiquant que le relevé de température
maximum est affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce
relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes avant de
revenir en mode d’affichage normal.

2. Appuyez de nouveau sur la touche OUT/MIN (une fois si la

température “MAX” est affichée, sinon deux fois).  “MIN”
s’affiche avec la température extérieure, indiquant que le relevé
de température minimum est affiché, ainsi que l’heure et la
date du relevé. Ce relevé minimum reste affiché pendant 30
secondes avant de revenir en mode d’affichage normal.

3. Appuyez de nouveau sur la touche OUT/MIN (une fois si la

température “MIN” est affichée, sinon 3 fois). “MAX” s’affiche
avec l’humidité extérieure, indiquant que le relevé d’humidité
maximum est affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce
relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes avant de
revenir en mode d’affichage normal.

4. Appuyez de nouveau sur la touche OUT/MIN (une fois si

l’humidité “MAX” est affichée, sinon 4 fois).  “MIN” s’affiche
avec l’humidité extérieure, indiquant que le relevé d’humidité
minimum est affiché, ainsi que l’heure et la date du relevé. Ce
relevé minimum reste affiché pendant 30 secondes avant de
revenir en mode d’affichage normal.

5. Appuyez de nouveau sur la touche OUT/MIN (une fois si la

température “MIN” est affichée, sinon 5 fois). “MAX” s’affiche
avec l’indice thermique, indiquant que le relevé maximum de
l’indice thermique est affiché, ainsi que l’heure et la date du
relevé. Ce relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes
avant de revenir en mode d’affichage normal.

6. Appuyez de nouveau sur la touche OUT/MIN (une fois si l’indice

thermique “MAX” est affichée, sinon 6 fois).  “MIN” s’affiche

Icône Tour WWVB
(indique la réception
de l’heure)

Phase actuelle de
la lune

Indicateur de
confort

Flèche de tendance
météo

Indice thermique

Icône de l’heure
radiocommandée
(indique l’activation
de l’heure
radiocommandée)

Icône météo

Icône satellite(indique
la transmission
depuis l’extérieur)

Point de rosée

Summary of Contents for WS-9118U

Page 1: ...h 53 FCC DISCLAIMER FCC ID OMO 01RX Receiver OMO 01TX transmitter This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation R ...

Page 2: ...emperature humidity sensor should be placed in a dry shaded area Fog and mist will not harm your remote temperature humidity sensor but direct rain must be avoided The remote temperature humidity sensor has a range of 330 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents Additional Equipment 3 About WWVB 4 Quick Set Up Guide 4 Detailed Set Up Guide Battery installation 5 Program Mode Program Sequ...

Page 3: ...is the darkest 3 Press and release the ALM button to select the level you desire 4 Press and release the SET button to confirm and advance to the Time Zone setting IV TIME ZONE SETTING 1 Press and hold the SET button for 3 seconds 2 LCD will show in the TIME LCD and the number setting will flash 3 Press and release the SET button again 4 The time zone will flash in the DATE LCD 5 Press and release...

Page 4: ...he SET button for 3 seconds 2 LCD will show in the TIME LCD and the number setting will flash 3 Press and release the SET button ten times 4 Sn will appear in the DATE LCD and a number will be flashing next to it 5 Press and release the ALM button to select the duration of the snooze Note The snooze can be set for 0 to 30 minutes in 5 minute increments If 0 minutes is selected pressing the SNZ CH ...

Page 5: ...EAT INDEX AND DEW POINT RECORDS 1 Press and release the OUT MIN button once MAX appears with the outdoor temperature indicating that the maximum temperature and the time and date of occurrence are displayed The maximum record will display for 30 seconds before returning to the normal display mode 2 Press and release the OUT MIN button again once while MAX temperature is still displayed twice other...

Page 6: ...hat the indoor weather station is able to receive WWVB signals from the desired location Also extreme and sudden changes in temperature will decrease the accuracy of the indoor weather station and changes in elevation will result with inaccurate weather forecasting for the next 12 to 24 hours These changes will require a 12 to 24 hour wait before obtaining reliable data To achieve a true temperatu...

Page 7: ...nology Ltd provides a 1 year limited warranty on this product against manufacturing defects in materials and workmanship This limited warranty begins on the original date of purchase is valid only on products purchased and used in North America and only to the original purchaser of this product To receive warranty service the purchaser must contact La Crosse Technology Ltd for problem determinatio...

Page 8: ...rieure 4 N APPUYEZ SUR AUCUNE TOUCHE PENDANT 15 MINUTES Pendant ce temps la station météo intérieure et le capteur hygrothermique commenceront à dialoguer la station affichant la température et l humidité intérieures et extérieures ainsi que l indice thermique et le point de rosée Si la station météo n affiche pas toutes ces informations dans les 15 minutes répétez la procédure de paramétrage déta...

Page 9: ...L heure affiche 12 00 et la recherche du signal WWVB commence En cas de réception réussie d habitude la nuit l heure correcte sera affichée le fuseau horaire par défaut est EST Vous devrez alors régler le fuseau horaire à votre fuseau horaire local MODE PROGRAMMATION Remarque sur la programmation Après que 15 secondes se sont écoulées ou si la touche SNZ CH est pressée en mode Programmation l appa...

Page 10: ...remplacé 1 Appuyez sur la touche SET pendant 3 secondes 2 LCD s affiche à la section HEURE de l écran LCD et le chiffre clignote 3 Appuyez encore cinq fois sur la touche SET 4 Les chiffes de l heure clignotent à la section HEURE de l écran LCD 5 Appuyez sur la touche ALM pour faire avancer les chiffes de l heure 6 Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage de l heure et passer au réglage ...

Page 11: ...rosée sont alors calculés à partir des relevés de température et d humidité reçus IV RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM DETEMPÉRATURE DE L INDICE THERMIQUE ET DU POINT DE ROSÉE La station WS 9118U enregistre les températures MINIMUM et MAXIMUM et le jour et l heure de relevé pour les deux modes intérieur et extérieur A AFFICHAGE DES RELEVÉS DE TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ INTÉRIEURES 1 Appuyez sur la touche IN...

Page 12: ...es distants différents le s modèle s de capteur thermo hygrométrique que vous choisirez seront accompagnés d une fiche d instructions qui vous guidera dans l installation complète des capteurs Les instructions simplifiées suivantes concernent l installation de base des capteurs distants avec la station WS 9118U Ces capteurs distants supplémentaires sont disponibles chez le revendeur de cet apparei...

Page 13: ...n météo intérieure de façon à ce que la trajectoire en ligne droite du signal ne traverse pas plus de deux ou trois murs Problème Les températures ne s accordent pas lorsque les deux unités sont placées côte à côte Solution Chaque capteur thermo hygrométrique est conçu avec une précision de 2 degrés de plus ou de moins dans des conditions normales Il est possible de constater une différence de tem...

Page 14: ...e pas les frais d installation ou de désinstallation d une installation fixe le paramétrage normal ou les réglages les litiges basés sur les malversations du vendeur ou les variations de performance résultant des circonstances relatives à l installation LA CROSSE TECHNOLOGY N ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS CONSÉCUTIFS PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS À L UT...

Page 15: ...evamente con los pasos para la puesta en funcionamiento descritos anteriormente Después de que los datos sean visualizados durante 15 minutos usted puede colocar sus sensores afuera al aire libre y ajustarles la hora Notas Importantes para la Puesta en Funcionamiento y la Operación de la unidad El sensor remoto de temperatura humedad debe ser colocado en un lugar sombreado y seco La niebla y la br...

Page 16: ...eado 4 Pulse y suelte el botón SET para confirmar y pasar al programa de ajuste de la Zona Horaria IV AJUSTE DE LA ZONA HORARIA 1 Pulse el botón SET durante 3 segundos 2 El símbolo LCD será visualizado en la pantallita de la HORA TIME LCD y el número empezará a relampaguear 3 Pulse y suelte nuevamente el botón SET 4 La zona horaria titilará en el DATE LCD 5 Pulse y suelte la tecla ALM para selecci...

Page 17: ... de ajuste de la función del snooze X AJUSTE DE LA FUNCION DEL SNOOZE 1 Pulse el botón SET durante 3 segundos 2 El símbolo LCD será visualizado en la pantallita de la hora TIME LCD y el número a ser ajustado empezará a relampaguear 3 Pulse diez veces el botón SET 4 El símbolo Sn aparecerá en la pantallita DATE LCD y el numeró aparecerá titilando al lado de este símbolo 5 Pulse el botón ALM para se...

Page 18: ...te 30 segundos antes de que la pantalla se devuelva al modo de visualización normal 2 Pulse nuevamente el botón IN HR una sola vez mientras que el símbolo MAX continúe siendo visualizado sino dos veces más El símbolo MIN aparecerá visualizado con la temperatura interior indicando que la mínima temperatura y la hora y fecha de su grabación están siendo visualizadas en la pantalla Los registros de l...

Page 19: ...na Esta luz se iluminara durante 10 segundos cada vez que se pulse cualquiera tecla 2 La iluminación E L no puede ser encendida constante porque se agotaran las pilas VIII AGREGANDO MÁS SENSORES REMOTOS DE LA TEMPERATURA HUMEDAD OPCIONAL La estación WS 9118U es capaz de recibir señales de 3 diferentes sensores remotos de la temperatura humedad El modelo s de los sensores es remotos que usted haya ...

Page 20: ...eteorológica en interiores este ubicada al menos a 6 pies 2 metros de distancia de cualquier aparato eléctrico como televisores ordenadores o cualquier otro reloj controlado por señales de radio 3 Retire las pilas durante cinco minutos reinsértelas y deje la unidad sola toda la noche entera sin tocar ninguno de sus botones 4 Si aun así persisten los problemas contacte a La Crosse Technology Proble...

Page 21: ...n o inspección del aparato le será cobrado al cliente El propietario deberá pagar los costos de envío para enviar su producto de La CrosseTechnology Ltd hasta un centro de servicio autorizado de La Crosse Technology Ltd La Crosse Technology Ltd le pagará los costos razonables de envío de retorno al propietario del producto Su garantía de La Crosse Technology Ltd cubre todos los defectos del materi...

Reviews: