background image

Indice de materias

Tema

Página

Inventario de Contenidos/ Equipo Adicional

90

Sobre WWVB

90

Guía de la Estructuración o ajuste rápido

92

Guía de la Estructuración o puesta en
marcha detallada

Instalación de la batería

95

Modo de Programación

Botones de Funcionamiento

102

Ajuste de la Zona Horaria

103

Ajuste del DST (Cambio de hora por
cambio de estación)

105

Selección del idioma

107

Ajuste de la Hora

108

Ajuste del calendario

109

Ajuste del formato de la Hora 12/24-Horas

111

Selección de los grados 

°

F o 

°

C

112

Características & Funcionamientos

Cambiando el Modo de visualización
(viendo los segundos)

113

La Alarma

115

Temperatura interior

118

Temperatura a control remoto

118

Iluminación de la pantalla

119

Montando o colocando

120

Mantenimiento & Cuidado

122

Solución de problemas

123

Especificaciones

127

Información de la garantía

128

INVENTARIO DE CONTENIDOS

1) WS-8056U
2) TX6U transmisor de temperatura a control remoto
3) Manual de instrucciones y tarjeta de la garantía.

EQUIPO ADICIONAL (no incluido)

1) Dos pilas frescas del tipo 1.5V pilas AA.
2) Dos pilas frescas del tipo 1.5V pilas AA.
3) Tres tornillos para colgar en la pared.
4) Destornillador apropiado para los tornillos.

SOBRE WWVB (La Hora Controlada por
señales de radio)

El El NIST (Instituto Nacional de Normas y Tecnología-
División de la Hora y  Frecuencia) la Radio Estación de

WWVB esta localizada en Ft. Collins, Colorado, y
transmite la señal exacta de la hora y la fecha
continuamente a lo largo y ancho de los Estados Unidos
a distancia 60 kHz. La señal puede recibirse a más de
2,000 millas de distancia a través de la antena interna
de la Alarma de la Temperatura. Sin embargo, debido a
la naturaleza de la Ionósfera de la Tierra, la recepción
está muy limitada durante las horas del día. El Sensor
de la Alarma de la Temperatura buscará la señal de la
hora todas las noches cuando la recepción es más fácil
y mejor. La radio estación WWVB deriva su señal  de
transmisión de la estación NIST del reloj Atómico en
Boulder, Colorado. Un equipo de físicos atómicos mide
continuamente todos y cada uno de los segundos de
cada día con una exactitud de diez billonésimos de

segundo al día. Estos físicos han creado una norma
internacional, midiendo un segundo como 9,192,631,770
vibraciones de un Cesio 133 átomos al vacío.

GUIA RAPIDA DE PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO

Recomendación

: Use Baterías Alcalinas de buena

calidad y evite las baterías recargables.

1. Ponga la Alarma de la Temperatura y el sensor de

temperatura remota separados de 3 a 5 pies.

2. Las baterías deben estar por fuera de ambas

unidades durante 10 minutos.

3. Ponga primero las baterías  en el sensor de

temperatura remota y luego en la Alarma de la
Temperatura.

(Todos los sensores de temperatura remota deben
ponerse en funcionamiento antes que la Alarma de
la Temperatura)

4. NO PRESIONE NINGUN BOTON DURANTE 10

MINUTOS.

En este tiempo la Alarma de la Temperatura y el sensor
de temperatura remota empezarán a interactuar el uno
con otro y la Alarma de la Temperatura mostrará la
temperatura interior y una temperatura al aire libre. Si la
Alarma de la Temperatura no despliega ambas
temperaturas después de los 10 minutos, por favor
reintente la puesta en funcionamiento tal como se explicó
anteriormente. Después que las temperaturas interior y
al aire libre se visualizen durante 10 minutos, usted

S

P.89

S

P.88

S

P.91

S

P.90

S

P.93

S

P.92

Summary of Contents for WS-8054U

Page 1: ...ION R Contents Language Page English 2 French 44 Spanish 88 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents Additional Equipment 4 About WWVB 4 Quick Set Up Guide 6 Detailed Set Up Guide Battery In...

Page 2: ...the temperature clock All remote temperature sensors must be started before the temperature clock 4 DO NOT PRESS ANY BUTTONS FOR 10 MINUTES In this time the temperature clock and remote temperature se...

Page 3: ...ock will search again at 12 00 am the next night PROGRAM MODE To enter the program mode hold down the SET button for 2 seconds until 5EST flashes in the date LCD The program mode is laid out in a mann...

Page 4: ...ess and release the button to select the hour Note when setting the hour PM will appear to the left of the hour display if it is AM nothing will be displayed 3 Press and release the SET button to conf...

Page 5: ...d release the ALARM button to confirm the hour and to set the alarm minutes d The alarm minutes will now flash e Press and release the button to set the alarm minutes f Press and release the ALARM but...

Page 6: ...ion the remote temperature sensor in the desired location ensuring that the temperature alarm can receive the signal VII MAINTENANCE CARE Extreme temperatures vibrations and shock should be avoided to...

Page 7: ...oof of purchase to La Crosse Technology Ltd or La Crosse Technology Ltd s authorized service center La Crosse Technology Ltd will repair or replace this product at our option and at no charge as stipu...

Page 8: ...om information on other products web www lacrossetechnology com Questions Please see instruction video at www lacrossetechnology info 8054 All rights reserved This handbook must not be reproduced in a...

Page 9: ...reils pendant au moins 10 minutes 3 Mettre les piles d abord dans le capteur de temp rature distance PUIS dans l alarme temp rature Tous les capteurs distance doivent tre lanc s avant l alarme temp ra...

Page 10: ...lanc e automatiquement toutes les nuits minuit Si le signal est capt minuit l ic ne tour reste affich e sinon une autre recherche est effectu e toutes les heures jusqu 6h00 jusqu ce qu un signal soit...

Page 11: ...le fuseau horaire s lectionn se mettra clignoter appuyer bri vement sur SET deux fois de plus jusqu ce que la langue par d faut US anglais clignote sur le LCD 2 Appuyer bri vement sur pour s lectionn...

Page 12: ...de programmation CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS I CHANGEMENT DU MODE D AFFICHAGE JOUR SECONDES ET TEMPERATURE Il y a trois modes d affichage possibles pour les jour secondes et temp rature Le r glage p...

Page 13: ...de temp rature distance Il doit se d gager facilement 2 Installer le support l endroit d sir Marquer l emplacement des vis sur le mur avec un crayon 3 Planter les vis l endroit indiqu 4 Visser le sup...

Page 14: ...on Alarme Temp rature 2 x AA LR6 1 5V alcalines Emetteur 2 x AA LR6 1 5V alcalines Dur e des piles 12 mois environ Dimensions L x l x H Alarme Temp rature 95 x 50 x 81 mm 3 74 x 1 96 x 3 18 Emetteur 4...

Page 15: ...nces relatives l installation LA CROSSE TECHNOLOGY N ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS CONS CUTIFS PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS L UTILISATION OU AU MAUVAIS FON...

Page 16: ...s de la antena interna de la Alarma de la Temperatura Sin embargo debido a la naturaleza de la Ion sfera de la Tierra la recepci n est muy limitada durante las horas del d a El Sensor de la Alarma de...

Page 17: ...te la instalaci n de las mismas 3 Vuelva a colocar la tapa de la bater a B ALARMA TERMOMETRO SENSOR DE LA TEMPERATURA 1 Quite la tapa de la bater a localizada en la parte trasera de la unidad y direct...

Page 18: ...III Presione el bot n SNOZE en cualquier momento para salir del Modo de Programaci n o espere aproximadamente 15 segundos para que la Alarma se devuelva autom ticamente al modo de funcionamiento norma...

Page 19: ...nada 3 Presione y suelte el bot n SET para confirmar la hora puesta y para cambiar a la selecci n de los minutos 4 Presione y suelte el bot n para seleccionar los minutos 5 Presione y suelte el bot n...

Page 20: ...undos Despu s de cada uno de los dos primeros periodos de 25 segundos la velocidad de la alarma se incrementar a Sostenga el bot n ALARMA durante 5 segundos El icono del TIEMPO al lado d e r e c h o d...

Page 21: ...ontura con un l piz 3 Donde haya marcado empiece a hacer los agujeros en la superficie de montura 4 Atornille el travesa o de montaje en la superficie de montura Aseg rese de que los tornillos queden...

Page 22: ...uier pregunta que no este contestada por favor contacte a La Crosse Technology a la direcci n anotada al final de este manual de instrucci n ESPECIFICACIONES Temperatura Rango o escala de medici n 32...

Page 23: ...es contenidas en el manual de instrucciones del usuario 5 da os ocasionados por la reparaci n o modificaci n efectuadas por personal distinto al del centro de servicio autorizado de La Crosse Technolo...

Page 24: ...Este manual puede contener errores t cnicos y errores de impresi n La informaci n contenida en este manual se verifica regularmente y las correcciones se har n en la pr xima edici n Nosotros no acept...

Reviews: