
5
(Metric models except for 100 V
specifications)
7.
After cleaning with alcohol, adhere caution
label [Do not leave documents at the device.]
(F) and caution label [Face Up] (G) of the
corresponding language.
After cleaning with alcohol, adhere label A [Operation procedure] (J), label B [Operation
procedure] (K), and/or label C [Operation procedure] (L).
(Models with color touch panel for English):
Adhere both the illustration label (4) and instructions label (5) of label A [Operation procedure] (J),
which
A
is shown.
(Models with color touch panel except for English):
Adhere the illustration label (4) of label A [Operation procedure] (J), which
A
is shown.
Adhere label B [Operation procedure] (K), which
B
is shown, of the corresponding language.
(For models with monochrome touch panel):
Adhere label C [Operation procedure] (L), which
C
is shown, of the corresponding language.
(Modèles en mètres sauf spécifications 100 V)
7.
Après avoir nettoyé avec de l’alcool,
apposez l’étiquette de précautions [Veillez à
ne pas laisser d’originaux dans le bac
d’éjection.] (F) et l’étiquette de précautions
[Face vers le Haut] (G) dans la langue
voulue.
Après avoir nettoyé avec de l’alcool, apposez l’étiquette A [Procédure d’utilisation] (J), l’étiquette
B [Procédure d’utilisation] (K), et/ou l’étiquette C [Procédure d’utilisation] (L).
(Modèles avec écran tactile couleur pour l’anglais):
Apposez l’étiquette d’illustrations (4) et l’étiquette d’instructions (5) de l’étiquette A [Procédure
d’utilisation] (J), comme montré en
A
.
(Modèles avec écran tactile couleur sauf pour l’anglais):
Apposez l’étiquette d’illustrations (4) de l’étiquette A [Procédure d’utilisation] (J), comme montré en
A
.
Apposez l’étiquette B [Procédure d’utilisation] (K), comme montré en
B
, dans la langue voulue.
(Modèles avec écran tactile monochrome):
Apposez l’étiquette C [Procédure d’utilisation] (L), comme montré en
C
, dans la langue voulue.
(Modelos métricos excepto especificaciones
de 100V)
7.
Después de limpiar con alcohol, pegue la
etiqueta de precaución [No deje documentos
en el equipo.] (F), etiqueta de precaución
[Cara Arriba] (G) del correspondiente
idioma.
Después de limpiar con alcohol, peque la etiqueta A [Procedimiento de funcionamiento] (J), la etiqueta B
[Procedimiento de funcionamiento] (K) y/o etiqueta C [Procedimiento de funcionamiento] (L).
(Modelos con panel de toque color para inglés):
Pegue ambas etiquetas de ilustración (4) y etiqueta de instrucciones (5) de la etiqueta A [Procedimiento de
funcionamiento] (J), donde se muestra
A
.
(Modelos con panel de toque color excepto inglés):
Pegue la etiqueta de ilustración (4) de la etiqueta A [Procedimiento de funcionamiento] (J) donde se muestra
A
.
Pegue la etiqueta B [Procedimiento de funcionamiento] (K), donde se muestra
B
del correspondiente idioma.
(Para los modelos con panel de toque monocromático):
Pegue la etiqueta C [Procedimiento de funcionamiento] (L), donde se muestra
C
del correspondiente idioma.
(Metrische Modelle außer 100-V-
Spezifikationen)
7.
Nach der Reinigung der Klebeflächen mit
Alkohol den Warnaufkleber [Lassen Sie
keine Originale auf dem Gerät liegen.] (F)
und den Warnaufkleber [Vorderseite Oben]
(G) der entsprechenden Sprache anbringen.
Nach der Reinigung der Klebeflächen mit Alkohol den Aufkleber A [Bedienungsverfahren] (J), den Aufkleber B
[Bedienungsverfahren] (K) und/oder den Aufkleber C [Bedienungsverfahren] (L) anbringen.
(Modelle mit Farb-Sensorbildschirm für Englisch):
Den Abbildungsaufkleber (4) und den Anweisungsaufkleber (5) von Aufkleber A [Bedienungsverfahren] (J) (bei
A
gezeigt) anbringen.
(Modelle mit Farb-Sensorbildschirm außer Englisch):
Den Abbildungsaufkleber (4) von Aufkleber A [Bedienungsverfahren] (J) (bei
A
gezeigt) anbringen.
Den Aufkleber B [Bedienungsverfahren] (K) (bei
B
gezeigt) der entsprechenden Sprache anbringen.
(Für Modelle mit Monochrom-Sensorbildschirm):
Den Aufkleber C [Bedienungsverfahren] (L) (bei
C
gezeigt) der entsprechenden Sprache anbringen.
(Modelli con il sistema metrico eccetto
specifiche per 100 V)
7.
Dopo avere pulito con alcol, applicare
l’etichetta di avvertenza [Non lasciare i
documenti sul dispositivo.] (F) e l’etichetta di
avvertenza [Faccia Insú] (G) redatte nella
lingua corrispondente.
Dopo avere pulito con alcol, applicare l’etichetta A [Procedure di funzionamento] (J), l’etichetta B [Procedure di
funzionamento] (K) e/o l’etichetta C [Procedure di funzionamento] (L).
(Modelli con pannello a sfioramento a colori per la lingua inglese):
Applicare entrambe l’etichetta con l’illustrazione (4) e l’etichetta con le istruzioni (5) dell’etichetta A [Procedure
di funzionamento] (J), dove c’è la
A
.
(Modelli con pannello a sfioramento a colori ad eccezione dell a lingua inglese):
Applicare l’etichetta con l’illustrazione (4) dell’etichetta A [Procedure di funzionamento] (J), dove c’è la
A
.
Applicare l’etichetta B [Procedure di funzionamento] (K), dove c’è la
B
, redatta nella lingua corrispondente.
(Per modelli con pannello monocromatico a sfioramento):
Applicare l’etichetta C [Procedure di funzionamento] (L), dove c’è la
C
, redatta nella lingua corrispondente.
( 只限 220V 规格产品除外的厘米规格产品 )
7. 用酒精清洁后,贴上对应语言的原稿遗忘注意
标签 (F) 和原稿设置方向注意标签 (G)。
用酒精清洁后,贴上操作标签 A(J)、操作标签 B(K) 和操作标签 C(L)。
( 只限彩色触按式面板复印机 英语 )
·贴上操作标签 A(J)(
A
和印刷的标签 ) 的图画标签 (4) 和测试标签 (5)。
( 只限彩色触按式面板复印机 英语除外 )
·贴上操作标签 A(J)(
A
和印刷的标签 ) 的图画标签 (4)。
·贴上对应语言的操作标签 B(K)(
B
和印刷的标签 )。
( 只限单色触按式面板复印机 )
贴上对应语言的操作标签 C(L)(
C
和印刷的标签 )。
F
G
K
4 (J)
4
L
5 (J)
5
J
K
L
(100V 仕様以外のセンチ仕様のみ)
7.
アルコール清掃後、該当する言語の原稿忘れ
注意ラベル (F)・原稿セット向き注意ラベル
(G) を貼り付ける。
アルコール清掃後、操作ラベル A(J)・操作ラベル B(K)・操作ラベル C(L) を貼り付ける。
(カラータッチパネル機 英語のみ)
・操作ラベル A(J)(
A
と印刷されているラベル)
のイラストラベル (4) とテキストラベル (5) を貼
り付ける。
(カラータッチパネル機 英語以外)
・操作ラベル A(J)(
A
と印刷されているラベル)
のイラストラベル (4) を貼り付ける。
・該当する言語の操作ラベル B(K)
(
B
と印刷されているラベル)を貼り付ける。
(モノクロタッチパネル機のみ)
該当する言語の操作ラベル C(L)
(
C
と印刷されているラベル)を貼り付ける。
Summary of Contents for 1102H03NL0
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in April 2008 842H0112 2H0SM062 Rev 2 KM 2560 KM 3060...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 14: ...2H0 2HZ This page is intentionally left blank...
Page 20: ...2H0 2HZ 1 1 6 This page is intentionally left blank...
Page 36: ...2H0 2HZ 2 1 2 16 This page is intentionally left blank...
Page 262: ...2H0 2HZ 2 1 20 This page is intentionally left blank...
Page 323: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 324: ...CAUTION 2007 6 303K656810 PRECAUCION VORSICHT ATTENZIONE ATTENTION...
Page 347: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER...
Page 359: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR...
Page 369: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System M...
Page 385: ...INSTALLATION GUIDE FOR Data Security Kit C...
Page 388: ...INSTALLATION GUIDE FOR UG 30...
Page 391: ......
Page 392: ......