background image

24

посудомоечнАЯ мАшинА

пАспорт технического изделиЯ

русский

Прибор может быть включен только по за

-

вершению установки.

Подключение  воды  должен  осуществлять 

квалифицированный  мастер  в  соответствии 

с  инструкциями  производителя  и  местными 

нормами безопасности. 

Прибор следует подключать к воде, исполь

-

зуя новые шланги. Старые шланги не подлежат 

использованию. Все шланги должны быть на

-

дежно  закручены  и  зафиксированы  во  избе

-

жание обратного раскручивания.  Необходимо 

соблюдать    местные  нормы  водоснабжения. 

Требуемое    давление  подачи  воды  0.05-1.0 

Мпа.

Температура впускной воды зависит от мо

-

дели  посудомоечной  машины.  Если  установ

-

ленный  впускной  шланг  отмечен  «25  С  мах», 

то максимально допустимая температура воды 

25  С.  Для  всех  других  моделей  максимально 

допустимая температура воды 60 С. 

Не  обрезайте  шланги.  Если  прибор  снаб

-

жен  системой  прекращения  подачи  воды,  не 

опускайте  пластиковое  крепление  впускного 

шланга в воду. 

Если  длины  шланга  недостаточно,  свяжи

-

тесь  с  вашим  поставщиком.  Убедитесь,  что 

впускной  и  сливной  шланги  не  перекручены 

и не зажаты.  До первого использования при

-

бора проверьте впускной и сливной шланг на 

протечку. 

Во  время  использования  доступ  к  задней 

панели  должен  быть  ограничен,  например, 

придвиньте  к стене или мебели. 

Во время установки прибора убедитесь,  что 

ножки ровно и устойчиво стоят на полу, отре

-

гулируйте  их  по  необходимости  и  убедитесь, 

что прибор стоит прочно.

Если  вы  устанавливаете  посудомоечную 

машину,  оставляя  боковую  панель  доступной, 

необходимо  спрятать  крепежи  во  избежание 

травм. 

При  установке  посудомоечной  машины  на 

ковре  убедитесь,  что  ковер  не  перекрывает 

вентиляционные  отверстия  в  основании  ма

-

шины. 

ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

Для  установки  в  соответствии  с  текущими 

правилами  безопасности, требуется  многопо

-

лярный переключатель с минимальным шагом 

контакта в 3 мм. Заземлите прибор.

Если  шнур  питания  поврежден,  замените 

его  идентичным.    Шнур  питания  может  быть 

заменен  только  квалифицированным  масте

-

ром в соответствии с требованиями произво

-

дителя, а также правилами безопасности. 

Свяжитесь  с  авторизованным  сервисным 

центром.    Если  вилка  не  подходит  под  вашу 

сетевую розетку, свяжитесь с мастером. Шнур 

питания должен доставать до розетки. Не тя

-

ните шнур питания. 

Не  используйте  дополнительные  шнуры, 

адаптеры или переносные розетки.

Не  используйте  прибор,  если  поврежден 

сетевой  шнур  или  вилка  сетевого  шнура.  За

-

прещено  пользоваться  прибором,  если  он  не 

работает должным образом,  а также, если Вы 

уронили или повредили устройство.  Держите 

шнур вдали от горячих поверхностей. Электри

-

ческие части не должны быть  доступны после 

установки. Не трогайте прибор мокрыми рука

-

ми и не используйте, если вы не обуты.

ДОПУСТИМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Вода в посудомоечной машине не пригодна 

для питья. 

Максимальная  загрузка  дана  в  описании 

продукта.  

Во  избежание  травм  не  следует  держать 

дверь машины открытой.  

Открытую  дверь    следует  использовать 

только  для  поддержки  загруженной  корзины 

при разгрузке. 

Не  оставляйте  посторонние  предметы  на 

двери, не сидите и не стойте на ней. 

Используйте моющие средства, разработан

-

ные только для посудомоечных машин. 

Summary of Contents for GL4505

Page 1: ...DISHWASHER Technical passporT GL4505...

Page 2: ...6 APPLIANCE 6 CONTROL PANEL 6 FIRST TIME USE 6 REFINED SALT AND RINSE AID 6 DETERGENT 8 PROGRAMS TABLE 9 PROGRAMS DESCRIPTION 9 LOADING THE RACKS 9 UPPER RACK 10 LOWER RACK 11 DAILY USE 11 TIPS 12 CAR...

Page 3: ...ot use the appliance outdoors Do not store explosive or flammable substances such as aerosol cans and do not place or use gasoline or other flammable materials in or near the appliance a fire may brea...

Page 4: ...talling the appliance make sure that the four feet are stable and resting on the floor adjusting them as required and check that the appliance is perfectly levelled using a spirit level If installing...

Page 5: ...and in full compliance with local authorityregulations governing waste disposal SCRAPPING OF HOUSEHOLD APPLIANCES When scrapping the appliance make it unusable by cutting off the power cable and remov...

Page 6: ...saline solution or grains of salt can lead to deep down corrosion irreparably damaging the stainless steel components The guarantee is not applicable if faults are caused by such circumstances Only u...

Page 7: ...OFF button 3 Hold down button P for 5 seconds until you hear a beep 4 Switch on the appliance by pressing the ON OFF button 5 he program indicator light of the current set level flashes 6 Press butto...

Page 8: ...and refined salt is required We recommend using detergents that do not contain phosphates or chlorine as these products are harmful to the environment FILLING THE DETERGENT DISPENSER Good washing res...

Page 9: ...ficient in terms of its combined energy and water consumption INTENSIVE Program recommended for heavily soiled crockery especially suitable for pans and saucepans not to be used for delicate items DEL...

Page 10: ...ops and pull out the rack position it higher or lower as required slide it along the guide rails until the front wheels are in place and close the stops see figure We strongly recommend that you do no...

Page 11: ...and press the ON OFF button 3 LOAD THE RACKS see LOADING THE RACKS 4 FILLING THE DETERGENT DISPENSER see PROGRAMS TABLE 5 CHOOSE THE PROGRAM AND CUSTOMISE THE CYCLE Select the most appropriate progra...

Page 12: ...red TIPS UNSUITABLE CROCKERY Wooden crockery and cutlery Delicate decorated glasses artistic handicraft and antique crockery Their decorations are not resistant Parts in synthetic material which do no...

Page 13: ...the water They must be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash After several washes check the filter assembly and if necessary clean it thoroughly under running water using a non...

Page 14: ...RAY ARMS On occasions food residue may become encrusted onto the spray arms and block the holes used to spray the water It is therefore recommended that you check the arms from time to time and clean...

Page 15: ...ID DISPENSER The dishes are made of non stick or plastic It is normal the presence of drops of water see TIPS The dishes are not clean The crockeryhas not been arranged properly Arrange the crockery c...

Page 16: ...TING THE WATER OUTLET HOSE Connect the outlet hose to a drain duct with a minimum diameter of 2 cm A Before connecting the water outlet hose to the sink drain remove the plastic plug B ANTI FLOODING P...

Page 17: ...tick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form 3 Place the dishwasher so that its sides or back panel are in contact with the ad...

Page 18: ...18 Technical passporT english dishwasher...

Page 19: ...19 english Technical passporT dishwasher...

Page 20: ...20 Technical passporT english dishwasher...

Page 21: ...RERS Indesit Company Polska Sp Z o o 97500 Radomsko ul Merloniego 4 POLAND IMPORTERS TO RUSSIA LLC MG Rusland 141400 Moscow region Khimki Butakovo 4 LLC Kuppersberg Import 125438 Moscow Avtomotornaya...

Page 22: ...22 23 25 25 26 26 26 26 26 28 29 29 29 30 31 31 32 32 33 33 34 35 36 37 38 42...

Page 23: ...23 KUPPERSBERG www kuppersberg ru 8 8...

Page 24: ...24 0 05 1 0 25 25 60 3...

Page 25: ...25 100 WEEE 2012 19 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU 2009 125 EC 2010 30 EU...

Page 26: ...26 1 SALT REFILL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CONTROL PANEL 1 2 3...

Page 27: ...27 1 2 1 3 2 1 ON OFF 2 ON OFF 3 P 5 4 ON OFF 5 6 P 7 ON OFF dH fH 1 0 11 0 20 2 12 17 21 30 3 18 34 31 60 4 35 50 61 90 1 2 110 3 1 3 4 5...

Page 28: ...28 D 6 25 25 F G H...

Page 29: ...29 ECO EN50242 20 5 0 5 ECO INTENSIVE DELICATES HALF LOAD G H 1 Eco 50 3 00 10 0 0 94 2 Intensive 65 2 30 14 0 1 30 3 Delicates 45 1 40 10 0 0 95 4 Half Load 50 1 20 10 5 0 95...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 2 ON OFF 3 4 5 P 6 7 ON OFF 1...

Page 32: ...32 ON OFF ON OFF...

Page 33: ...33 1...

Page 34: ...34 2 3 4...

Page 35: ...35 ON OFF DRAIN DRAIN...

Page 36: ...36 60 3 4 gas 0 05 1 0 5 10 7 25 145 2 40 80 B New Aqua Stop...

Page 37: ...37 1 2 3 4 8 445 820 570 10 5 0 5 KUPPERSBERG http www kuppersberg ru KUPPERSBERG http www kuppersberg ru...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 2 2 6 97500 4 141400 4 125438 7...

Page 42: ...42 7 495 236 90 67 Kuppersberg 8 800 250 17 18 9 00 18 00 Kuppersberg http kuppersberg ru 1 2 Kuppersberg 10 2 3 4 5 6 7 15 1 2 3 4 5 6 19 2...

Page 43: ...ting power W 1800 Number of programs 4 Place settings capacity 10 Noise level dB A re 1 pW 49 Net dimensions H W D cm 82 44 5 57 Type of installation Built in Energy efficiency class A Energy consumpt...

Page 44: ...Kuppersberg www kuppersberg ru info kuppersberg ru...

Reviews: