background image

· Restez  vigilant  avec  les  enfants  et

 interdisez-leur  de  jouer  avec
 l'appareil.

Caractéristiques :

· Temps de réaction et de mesure très

vite (4 à 10 secondes) 

· Étendue  de  mesurage:  -50  °C  à

+200 °C (-58 °F à +392 °F)

· Précision de mesure: -20 à +100°C

± 1°C, autres ± 2°C

· Intervalles : 0,1°C/ 0,1°F

· Indication en °C/ °F

· Écran  numérique  avec  grandes

 chiffres

· Boîte  en  plastique  ABS  haut  de

gamme

· Sonde  en  acier  inoxydable  18/8

(SS304) de 120 mm avec capuchon
de silicone

· 1 x 1,5V LR44 (AG13) pile bouton

 comporté

Instructions d’opération :

· Retirez  le  film  de  protection  de

l'écran.

· Insérez  la  pile  fournie  dans  le

 package. 

(Voir 

la 

section

 changement de pile) 

· Enlevez le capuchon et nettoyez la

sonde avant la première utilisation. 

· Appuyez le bouton ON/OFF pour

mettre  le  thermomètre  en  marche.
L'écran   indique  la  température
 ambiante  actuelle. Pour changer la
température  à  degrés  Fahrenheit,
ouvrez le le  compartiment de pile et
appuyez le  bouton °C/°F au verso
du thermomètre. 

· Insérez  ou  piquez  la  sonde  du

 thermomètre  au  moins  2  cm  dans
 l’aliment à mesurer. La température
est  correcte  quand  l'écran  reste
 constant;  ca  dure  environ  4  à 
10 secondes.

· Pour  mesurer  la  température

 pendant rôtir ou boulanger, ouvrez
le four, sortez l'aliment à mesurer et
mesurez  maintenant la température
comme   décrit  en  haut.  Sortez  le
 thermomètre  avant  que  vous
 remettez le repas au four!

· Appuyez le bouton ON/OFF encore

une fois pour éteindre le thermomètre.
L'unité  de  mesure  choisie  reste
 enregistrée. Si aucune opération est
 effectuée,  le  thermomètre  s'éteint
 automatiquement.

· Nettoyez la sonde après l'utilisation

et remettez le capuchon.

F

BA Digitales Thermometer QUICK 10 6

 

 

    

  

  

 

Summary of Contents for Digital Thermometer QUICK

Page 1: ...lesen Sie vor der Verwendung des Produktes diese Bedienungsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise vollst ndig durch und beachten Sie diese Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf und...

Page 2: ...ach der Verwendung immer die Silikon Schutzkappe auf Verletzungsgefahr Reinigen Sie den Messf hler vor der ersten Verwendung und nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Tuch und ggf mit etwas Sp lmitte...

Page 3: ...e aktuelle Umgebungstemperatur an Um die Temperatur in Grad Fahrenheit anzu zeigen ffnen Sie das Batteriefach und bet tigen den Schalter C F Tauchen oder stecken Sie den Messf hler mindestens 2 cm in...

Page 4: ...nicht in den Hausm ll werfen sondern in entsprechende Entsorgungsdepots oder Sammelstellen geben Dieses Produkt darf laut Elektro und Elektronikger tegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den n...

Page 5: ...n der Mitte des Messgutes Messprodukt optimale Gradzahl C Weinkellertemperatur 14 18 Rotwein jung trocken 14 16 Wei wein jung trocken 10 12 Wei wein lter vollmundig 12 14 Wei wein edels 14 18 Teewasse...

Page 6: ...digital Thermometer Before using this product please read this instruction manual and especially the safety instructions for your attention Please keep this instruction manual for later questions and...

Page 7: ...y Clean the measuring probe before the first and after each use with a damp cloth and a little detergent if necessary The thermometer is not waterproof and not dishwasher safe Do not immerse the whole...

Page 8: ...display is consistent which takes approx 4 10 seconds For measuring the temperatures during roasting and baking you open the oven pull out the food and measure the temperature as described above Take...

Page 9: ...eal Degree C Wine cellar temperature 14 18 Red wine older over 3 years or full bodied 14 16 White wine young up to 5 years dry or semi dry 10 12 White wine older over 5 years or full bodied 12 14 Spar...

Page 10: ...er le produit veuillez lire int gralement ces instructions d emploi et particuli rement les conseils de s curit et veuillez les observer Conservez les instructions pour y trouver des informations et r...

Page 11: ...hermom tre avec prudence et ne l entreposez pas debout avec la pointe orient e vers le haut Remettez toujours le couvercle de protection apr s l utilisation risque de blessure Nettoyez le capteur avan...

Page 12: ...on ON OFF pour mettre le thermom tre en marche L cran indique la temp rature ambiante actuelle Pour changer la temp rature degr s Fahrenheit ouvrez le le compartiment de pile et appuyez le bouton C F...

Page 13: ...point de pr collecte le plus proche Cher client Ci apr s nous vous donnons un tableau de temp ratures optimales pour r fig rateur cong lateur et un nombre de nourritures et boissons importantes Utilis...

Page 14: ...ir la temp rature pr cit e Lait pour mousse Latte Macchiato 60 70 Huile d olive native 140 160 ne pas chauffer plus Huile frire 150 200 Beurre pour frire 130 140 Beurre concentr e jusqu 200 Aliments p...

Page 15: ...ale QUICK 10 6566 00 00 Gentile cliente La ringraziamo per avere acquistato il K chenprofi termometro digitale La invitiamo a leggere le seguenti istruzioni con attenzione Conservare il manuale d uso...

Page 16: ...metro potrebbe causare ferite Maneggiare con cura e non riporre mai con la punta verso l alto Mettete sempre il cappuccio protettivo dopo ogni utilizzo al fine di prevenire qualsiasi danno alle person...

Page 17: ...endo le istruzioni sopra riportate Al termine dell operazione estrarre il termometro e reinserire il prodotto nel forno Per spegnere il termometro premere il pulsante ON OFF L unit di misura rester qu...

Page 18: ...mento misurato Temperatura cantina 14 18 Vino rosso giovane secco 14 16 Vino bianco giovane secco 10 12 Vino bianco invecchiato abboccato 12 14 Vino bianco dolce 14 18 Acqua per il t 65 90 a seconda d...

Page 19: ...ter Lees voor het gebruik van het product deze gebruiksaanwijzing en vooral de veiligheidsinstructies volledig door en neem ze in acht Bewaar de gebruiksaanwijzing om later na te slaan en geef deze me...

Page 20: ...taat een blessurerisico Behandel de thermometer zorgvuldig en bewaar hem niet staande met de punt naar boven Plaats er na gebruik altijd het beschermkapje op blessurerisico Maak de voeler voor het eer...

Page 21: ...chakelen De LCD geeft de actuele omgevings temperatuur aan Om de temperatuur in Fahrenheit te tonen opent u het batterijvak en duwt u op de schakelaar C F Doop of steek de temperatuurvoeler minstens 2...

Page 22: ...iteit Sluit het batterijvak Lege batterijen niet in het huisvuil de poneren maar naar bevoegde contai nerparken of verzamelinstanties brengen Elektrische apparaten en batterijen mogen niet met het nor...

Page 23: ...echt Meetproduct Optimaal aantal graden C Wijnkeldertemperatuur 14 18 Rode wijn jong droog 14 16 Witte wijn jong droog 10 12 Witte wijn ouder met volle smaak12 14 Witte wijn edelzoet 14 18 Theewater 6...

Page 24: ...K CHENPROFI GmbH H hscheider Weg 29 Solingen Germany Tel 49 0 212 6582 0 Fax 49 0 212 6582 10 www kuechenprofi de K CHENPROFI GmbH 04 16 BA Digitales Thermometer QUICK 10 6...

Reviews: