background image

23

22

cONfIguRacIÓN DE PaRÁMETROS

cONfIguRacIÓN DE PaRÁMETROS

RANgO DE 

DETECCIÓN

TIEMPO DE 

REACCIÓN

TIEMPO DE 

SEguRIDAD

DESCARgA DE 

CONFORT

TIEMPO DE RETRASO 

FuNCIÓN DE 

DESCONExIÓN 

TEMPORAL

REINICIO

DESCARgA 

HIgIÉNICA

cONfIguRac IÓN DE PaRÁMETROS cON El MaNDO a DISTaNcIa

En caso necesario, la configuración del sensor puede ajustarse de la siguiente 

forma: Corte el suministro de agua. Para ajustar el sensor con el mando a distancia, 

manténgalo justo delante del sensor a una distancia aproximada de 15 a 20 cm (6 

a 8 pulgadas). Escoja la función que desea ajustar pulsando una vez uno de los 

botones de función. A continuación, la luz del sensor parpadeará rápidamente. 

En este momento puede cambiar la configuración pulsando los botones “+” o 

“-“; cada pulsación incrementará o disminuirá un nivel. Al finalizar el ajuste, 

restablezca el suministro de agua.

RANgO DE DETECCIÓN: Solo en caso necesario, utilice el mando a 

distancia para ajustar el rango del sensor como sigue:
Pulse el botón RANgE, espere a que la luz del sensor parpadee 

rápidamente y pulse “+” para incrementar el rango del sensor y “-“ 

para disminuirlo. Cada pulsación variará un nivel

NOTA: una vez modificado el rango de alcance con el mando a distancia, el 

sensor recordará la distancia incluso en caso de desconexión de la fuente de 

alimentación.

TIEMPO DE REACCIÓN: Se recomienda cambiar el tiempo de 

reacción únicamente en fluxómetros para urinario o para inodoro. 

En caso necesario, también puede modificarse el tiempo de reacción 

en los grifos de la siguiente forma: Pulse el botón IN y espere a 

que la luz LED del sensor parpadee. Pulse “+” para incrementar el 

tiempo de respuesta y “-” para disminuirlo.
TIEMPO DE RETRASO: Este botón permite modificar el tiempo de 

flujo de agua después de que el usuario retira las manos del sensor 

del grifo. un tiempo de retraso más corto ahorra más agua y uno 

más largo resulta más agradable para el usuario. En caso necesario, 

puede modificarse de la siguiente forma:

Pulse el botón OuT y espere a que la luz LED del sensor parpadee. 

Pulse “+” para incrementar el tiempo de retraso y “-” para disminu-

irlo.
FuNCIÓN DE DESCONExIÓN TEMPORAL: Esta función es ideal para 

llevar a cabo cualquier actividad delante del sensor sin poner el 

sistema en funcionamiento (por ejemplo, limpieza). El grifo quedará 

cerrado durante un minuto cuando se pulse una vez este botón. Para 

cancelar esta función y volver al funcionamiento normal, pulse de 

nuevo el botón de encendido y apagado o espere un minuto.
REINICIO: Esta función permite al sensor volver a las 

especificaciones originales de fábrica, con excepción del rango del 

sensor. En caso necesario, pulse el botón “RES” y, sin soltarlo, pulse 

una vez el botón “+”.
TIEMPO DE SEguRIDAD: El tiempo de seguridad evita la descarga 

continua de agua debida a reflejos o a actos de vandalismo. Por 

defecto, si el sensor está tapado durante más de 90 segundos, el 

flujo del agua cesará automáticamente. Para restablecer el normal 

funcionamiento, debe retirarse cualquier causa de obstrucción. 
Pulse el botón “SEC”. Espere hasta que la luz LED del sensor 

parpadee rápidamente. A continuación, pulse “+” para aumentar el 

tiempo de seguridad y “–” para disminuirlo.
DESCARgA HIgIÉNICA A LAS 24 HORAS: Este modelo incluye 

una función de descarga higiénica a las 24 horas del último uso, 

que está desactivada. Para activar la descarga higiénica, pulse el 

botón con un reloj. Espere hasta ver un rápido parpadeo de la luz 

LED del sensor y pulse “+” para activar la descarga higiénica. Para 

desactivarla de nuevo, pulse “-“.
DESCARgA DE CONFORT: Si su modelo incluye la función de des-

carga de confort, puede activarse presionando el botón de descarga. 

Al pulsar el botón, la luz del sensor parpadea una vez. En ese mo-

mento tendrá lugar el ciclo de descarga previamente programado. 

La descarga de confort no se puede interrumpir ni desactivar con 

ningún botón una vez  iniciada.

Summary of Contents for BAIONA Series

Page 1: ...AND INSTALLATION guide MANUAL DE INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO KURULUM VE BAKIM KILAVUZU BAIONA SERIES SERIE BAIONA BAIONA SER S ELECTRONIC LAVATORY FAUCET GRIFO ELECTR NICO PARA LAVABO TEZGAH ST ELEKT...

Page 2: ...time at its sole discretion and without notice to discontinue or change the features designs materials and other specifications of its products and to either permanently or temporarily withdraw any o...

Page 3: ...obtain the missing parts Warnings Do not install facing a mirror or any other electronic system operated by an infrared sensor To prevent reflection problems it is recommended to keep a minimum dista...

Page 4: ...ing hardware Shut off water supply and remove the hexagonal nut the disk and the gasket Do not remove the o ring from the base of the faucet O ring Gasket Disk Hexagonal nut Step 2 Installingthe fauce...

Page 5: ...the electronic unit to the transformer fromthe electronic unit totheTRANSFORMER b Plug the transformer into the electricity socket Important Wait 10 seconds before operating the system SECONDS 3 If t...

Page 6: ...more water An increased delay out time will make the user experience more comfortable If required the delay out time can be modified as follows Press the OUT button Wait until a quick flashing of the...

Page 7: ...g foreign particles to enter the lines It is recommended to clean the filter every six 6 months If the water flow has decreased this can be because the filter is clogged The filter can be cleaned as f...

Page 8: ...terference 1 Sensor is dirty or covered 2 LED in the sensor does not flash once when user s hands are within the sensor s range Decrease the range or eliminate cause of reflection 2 Sensor is picking...

Page 9: ...erivado o relacionado con el uso o interpretaci n de la presente informaci n Los nombres comerciales marcas registradas y logos presentados en este documento incluido su dise o son propiedad de Kassel...

Page 10: ...odas las piezas antes de desechar cualquier material de embalaje Si falta alguna de las piezas no intente instalar el grifo electr nico hasta que obtenga las piezas faltantes ADVERTENCIAS No instalar...

Page 11: ...y fije el grifo en su sitio Junta Anillo t rico Tuerca hexagonal Disco Tama o del orificio 29 31 mm 1 14 1 22 PASO 3 CONEXI N DEL SUMINISTRO DE AGUA 1 Conecte el tubo flexible que sale del grifo a la...

Page 12: ...I N 2 VERSI N CONTRANSFORMADOR EL CTRICO a Conecte el conector resistente al agua que sale de la unidad electr nica al transformador DE LA UNIDAD ELECTR NICA ALTRANSFORMADOR b Enchufe el transformador...

Page 13: ...corto ahorra m s agua y uno m s largo resulta m s agradable para el usuario En caso necesario puede modificarse de la siguiente forma Pulse el bot n OUT y espere a que la luz LED del sensor parpadee...

Page 14: ...part culas externas en las tuber as Se recomienda limpiar los filtros cada seis 6 meses Si ha disminuido el caudal de agua puede deberse a que el filtro est obstruido Los filtros pueden limpiarse de...

Page 15: ...manos del usuario se sit an en el rango del sensor Disminuya el rango o elimine la causa de los reflejos 2 El sensor est captando reflejos del lavabo o de otro objeto Retire limpie y reinstale el filt...

Page 16: ...z n u ru nlerinin o zelliklerini tasar mlar n malzemelerini ve dig er o zelliklerini iptal etmek veya deg is tirmek ya da kal c veya gec ici olarak herhangi birini geri c ekmek hakk n sakl tutar Bu be...

Page 17: ...de par a olup olmad g n kontrol edin Eg er herhangi bir par a eksikse eksik par alar elde edene kadar kuruluma bas lamay n UYARILAR Sistemi bir aynaya veya bir k z l tesi sens r taraf ndan al s t r la...

Page 18: ...y diski ve alt gen somunu esnek hortumun zerine getirin ve muslu u yerine sabitleyin Conta o ring Alt gen somun Disk delik l leri 29 31 mm 1 14 1 22 ADIM 3 SU KAYNA ININ BA LANMASI 1 Musluktan gelen e...

Page 19: ...SOLENO D VALFE G DEN ELEKTRON K N TEDEN GELEN P L KUTUSUA G DEN 2 BAIONA ELEKTR KL VERS YON N a Elektronik niteden gelen su ge irmez konnekt r adapt re ba lay n ELEKTRON K N TEDEN GELEN ADAPT RE G DE...

Page 20: ...verir 0 a yak n bir gecikme s resi daha fazla su tasarrufu sag layacakt r Artan gecikme s resi kullan c deneyimini daha rahat hale getirecektir Gerekirse gecikme s resi as ag daki gibi deg is tirileb...

Page 21: ...filtreye sahiptir Filtrelerin alt 6 ayda bir temizlenmesi nerilir Su ak azalm sa bunun nedeni filtrenin t kanm olmas olabilir Filtreler a a daki gibi temizlenebilir 1 Su kapatma vanas n kapat n 2 Sole...

Page 22: ...veya kir Sabunun viskozite o zelliklerinin o nerilenin d s nda olmas Orijinal sabun ko pu k dag t c biles enlerinin hortum dahil deg is tirilmesi G venlik Modu Sens r 90 saniyeden daha uzun s re me g...

Page 23: ...8 Kassel Sanit r S L Avda de Castilla 1 Pol gono Industrial 28830 San Fernando de Henares Madrid Spain Daimlerstra e 2 D 93133 Burglengenfeld Germany Tel 34 916 778 993 Fax 34 916 777 774 info kassel...

Reviews: