14
ES
Este folleto debe ser traducido en el idioma del país donde el equipo se utiliza (eventualmente por el revendedor).
Por su seguridad, respete estrictamente las consignas de utilización, de verificación, de mantenimiento, y de almacenamiento.
La empresa KRATOS SAFETY no se hará responsable de cualquier accidente directo o indirecto que sobrevenga a consecuencia de una
utilización otra que la prevista en este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites!
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES:
Un anticaída retráctil es un equipo de protección individual, debe atribuirse únicamente a un usuario (solamente debe utilizarlo una persona a
la vez). Durante los desplazamientos del usuario (subida - bajada), la correa se enrolla y se desenrolla en una polea. La correa se mantiene en
tensión gracias a un muelle de retroceso. En caso de caída, un sistema bloquea el desenrollamiento de la correa e interrumpe instantáneamente
la caída iniciada. El absorbedor de energía situado en la correa se rompe luego para absorber la energía generada por la caída.
La seguridad del usuario depende de la eficacia constante del equipo y de la buena comprensión de las consignas de este folleto de utilización.
La legibilidad de la marcación del producto debe ser controlada periódicamente.
INSTALACIÓN
Durante un uso normal, el grillete giratorio superior puede conectarse indiferentemente al punto de anclaje de la estructura o al punto de
enganche del arnés.
¡Atención!
Para un uso horizontal (cerca de una arista viva), es
OBLIGATORIO
que el grillete giratorio superior esté conectado al punto
de anclaje y que el otro extremo esté conectado al punto de enganche del arnés.
¡Cuidado!
Si usa este aparato con un conector FA 20 502 00A o 2 aparatos con un conector FA 20 502 00B, conectados directamente en el
cruce de las cintas dorsales de un arnés, NO TRABAJE NUNCA EN POSICIÓN HORIZONTAL.
¡Cuidado!
Si usa 2 aparatos conectados en el punto dorsal de un arnés mediante un conector FA 20 502 00B (u otro), no debe enganchar
NUNCA las 2 eslingas retráctiles en el mismo nivel y/o mismo punto de anclaje.
El punto de anclaje del aparato debe estar situado principalmente por encima del usuario y cumplir con la norma EN795 (R>12 kN -
EN795:2012 o R>10kN - EN795:1996).
Sin embargo, el equipo también está certificado para un uso por encima de un punto de anclaje (factor 2).
¡
ATENCIÓN! En este caso, la
altura libre necesaria es: como mín. 5 m por debajo de los pies del usuario*.
Deben evitarse las estructuras de poco diámetro y la corrosión porque pueden afectar las prestaciones de la correa, y si no se puede, se debe
proteger de manera adecuada.
El equipo está certificado para un uso horizontal cerca de aristas vivas (RfUs VG11.060:2014).
¡ATENCIÓN! En este caso, no acumule un
uso horizontal Y un factor de caída 2, véanse las figuras siguientes.
La altura libre debe ser la mínima*:
Factor 0
Factor 1
–
0,6 m
Factor 2
–
1.5 m
Factor 2
–
2 m
Altura libre del EPI debajo de los pies del
usuario
1,80 m
2,20 m
4,40 m
5 m
* Por razones de seguridad, es esencial comprobar la altura libre en el lugar de trabajo antes de cada uso y durante el uso, para asegurarse
de que no habrá colisión con el suelo o ningún obstáculo en caso de caída. Preste especial atención a los obstáculos en movimiento (como
un camión, una cesta...).
El ángulo máximo de inclinación con un uso vertical debe ser de: 40°.
Use el producto entre: - 30 °C / 50 °C.
Compruebe que la disposición general limita el movimiento pendular en caso de caída y que el trabajo se efectúe de manera a limitar, el
riesgo y la altura de caída. Por razones de seguridad y antes de cada utilización, cerciórese de que en caso de caída, ningún obstáculo se opone
al desenrollamiento normal de la correa.
Se recomienda no soltar bruscamente la correa cuando esté desenrollada; es preferible ayudar en su entrada en la unidad.
Antes y durante la utilización, le recomendamos que tome las disposiciones necesarias para un eventual salvamento en toda seguridad.
Este equipo debe ser utilizado exclusivamente por personas formadas, competentes y bien de salud, o bajo la supervisión de una persona
formada y competente.
¡Atención!
Algunas condiciones médicas pueden afectar la seguridad del usuario, en caso de duda consulte con su
médico.
Summary of Contents for Olympe-S2 FA 20 502 02
Page 48: ...48 NOTES ...