background image

66

Données techniques

Description

Tension nominale

220–240 V~

ourant d’enclenchement pour le branchement du chauf-
fage, de l’aération, des climatiseurs (HVAC)

max. 10 A; cos φ = 1; ≤ 250 VAC 
max. 5 A; ≤ 30 VDC
max. 3 A; cos φ = 0,4; ≤ 250 VAC

Contact de commutation  

Contact NO (μ largeur d’ouverture)

Fréquence

50/60 Hz

Puissance de veille

< 0,9 W

Angle de détection

240° 

Champ de détection (20 °C et 2,5 m de haut)

16 m (de face), 8 m (en arrière)

Hauteur d’installation recommandée

2,5 m

Angle de rotation de la tête à capteur

horizontal : ± 90°

Mode d’exploitation

Auto / Manual Override

Durée de marche (en continu)

env. 5 sec. – env. 30 min., test, impulsion 

Seuil de crépuscularité (en continu) (lux)

5 Lux – ∞

Mode d’apprentissage

, 5 lux – 500 lux, Holiday

Technique de branchement 3 fils

(L, N, jarretière vers le consommateur)

Puissance (charge ohmique)

max. 2.300 W

Ampoule électrique

max. 2.300 W

Lampes halogènes basse tension (AC)

max. 1.200 W

Lampes halogènes haute tension (LV)

max. 1.000 W

F

Summary of Contents for INFRAcontrol R 240

Page 1: ...INFRAcontrol R 240 AP IP55 D NL F Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Mode d emploi Operating instructions Bruksanvisning GB S ...

Page 2: ... Inbetriebnahme gewährleistet einen langen zuverlässigen und störungs freien Betrieb Bitte machen Sie sich vor der Installation mit der Be dienungsanleitung vertraut Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf D NL F D Bedieningshandleiding 24 45 Mode d emploi 46 67 Bedienungsanleitung 02 23 GB S Operating instructions 68 89 Bruksanvisning 90 111 ...

Page 3: ...es der Messgeräte und ggf der persönlichen Schutzausrüstung Auswertung der Messergebnisse Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherung der Abschaltbedingungen IP Schutzarten Einbau des Elektroinstallationsmaterials Art des Versorgungsnetzes TN System IT System TT System und die daraus folgenden Anschlussbedin gungen klassische Nullung Schutzerdung erforderliche Zusatzmaßnahmen etc Nicht...

Page 4: ... erfassen auswerten und elektronisch in Schaltvorgänge umsetzen D Wärmestrahlen können allerdings Hindernisse wie Wände Glasscheiben etc nicht durchdringen Dies ist bei der Auswahl des geeigneten Montageortes zu berücksichtigen Der Bewegungsschalter sollte nach Möglichkeit vor Regen Wind und direkter Sonneneinstrahlung geschützt instal liert werden um unerwünschte Schaltungen zu verhin dern Wind W...

Page 5: ...as zuverlässigste Schaltverhalten zeigt der Bewegungsschalter wenn der Erfassungsbereich quer und nicht frontal zum Bewegungsschalter durchschritten wird siehe Abbildung Draufsicht Seitenansicht 16 m 7 m 5 m 5 m 7 m 0 m 16 m 240 H 2 5 m Ø 32 m Ø 14 m Ø 10 m Hohe Wahrnehmung quer durch den Erfassungsbereich Niedrige Wahrnehmung frontal oder direkt unter dem Bewegungsschalter ...

Page 6: ...6 D 4 Bewegungsschalter Einzelteile 1 Bewegungsschalter Gehäuse 2 Bewegungsschalter Obergehäuse 3 Montageplatte 4 Inneneck Außeneck Montage 5 Sensorkopf Linsensystem 3 1 2 5 ...

Page 7: ... Bohrschablone anhalten Bohrlöcher anzeichnen und Löcher mit Ø 6 mm bohren Dübel eindrücken und Gehäuseunterteil Montageplatte bzw Eckwinkel anschrauben Gummitülle für die Leitungsdurchführung einsetzen und die Anschlussleitung hindurchführen Die Kabeleinführungsstelle muss absolut dicht sein Elektrischen Anschluss herstellen Bewegungsschaltergehäuse auf Montageplatte stecken und anschauben Vorsic...

Page 8: ...111 mm 166 mm 66 mm Hinweise Bei Eckwinkelmontage den beigeleg ten Eckwinkel verwenden Damit die Schutzklasse IP55 eingehalten wird den Bewegungsschalter nicht schräg 5 im Außenbereich montieren Das GerätkanndenWitterungseinflüssen z B Regen standhalten 6 Um jedoch die Sensoreigenschaften optimal zu nutzen ist eine witterungsgeschütz te Montage zu empfehlen 2 6 ...

Page 9: ...9 D 4 3 5 ...

Page 10: ...iten Sensorkopf Linsensystem nach unten 40 bzw nach oben 90 seitwärts 90 bzw seitwärts 90 2 Erfassungsbereich segmentieren Zum Ausblenden bzw Segmentieren bestimmter Er fassungsbereiche können die beigelegten Kunststoff teile verwendet werden Elektronische Einstellung der Erfassungsreichweite Mittels der Stellschraube Meter kann der Erfassungsbe reich elektronisch im Bereich von min 3 m bis max 16...

Page 11: ...ussbild Phase L an Klemme L Neutrallleiter N an Klemme N Drahtbrücke zwischen L und D1 nicht entfernen Schaltdraht zum Verbraucher an Klemme D2 Der Bewegungsschalter ist nach ca 90 Sekunden Ein messzeit Aufwärmzeit nach Anschluss ans Stromnetz betriebsbereit Erdungsanschluss gnge an Klemme Bewegungsschalter Last Verbraucher L N D2 D1 Drahtbrücke L N ...

Page 12: ...halter ist nach ca 90 Sekunden Ein messzeit Aufwärmzeit nach Anschluss ans Stromnetz betriebsbereit Erdungsanschluss gnge an Klemme Bewegungsschalter Last Verbraucher Treppenhausrelais L N L N D2 D1 OUT IN μ L N Anschluss von Verbrauchern Hohe Einschaltströme verkürzen die Relaislebensdauer gravierend Beachten Sie hierzu die technischen Anga ben des Leuchten bzw Leuchtmittelherstellers Hohe indukt...

Page 13: ...me D2 Der Bewegungsschalter ist nach ca 90 Sekunden Ein messzeit Aufwärmzeit nach Anschluss ans Stromnetz betriebsbereit Erdungsanschluss gnge an Klemme Anschluss von Verbrauchern Hohe Einschaltströme verkürzen die Relaislebensdauer gravierend Beachten Sie hierzu die technischen Anga ben des Leuchten bzw Leuchtmittelherstellers Hohe induktive Lasten sollten über ein zusätzliches Relais oder ein zu...

Page 14: ...ei inaktiv 3 Bewegungsschalter korrekt montieren und an Netz spannung anschließen Das Gerät ist nach ca 90 Se kunden betriebsbereit Während dieser Anwärmphase leuchtet die rote LED ca 60 Sekunden Den Gehtest von außerhalb des wahrscheinlichen Erfassungsbereiches beginnen und den Erfassungsbereich immer wieder queren 4 bis der Bewegungsschalter schal tet Der angeschlossene Verbraucher wird eingesch...

Page 15: ...ungsschalter kann manuell bis zu max 8 Stun den Dauerlicht eingeschaltet werden Nach Ablauf der maximalen Einschaltzeit von 8 Stunden schaltet der Bewe gungsschalter automatisch aus Bewegungsschalter ist in AUTO Modus eingestellt LUX Dämmerungsschwelle aktuell inaktiv Verbraucher Lampe ist ausgeschaltet Zum manuellen Einschalten des Verbrauchers den im Versorgungskreis befindlichen Taster innerhal...

Page 16: ...ekunden ausgeschaltet und anschließend arbeitet der Bewegungsschalter wieder im AUTO Modus mit den vor eingestellten Werten Nach Ablauf der max Einschaltdauer von 8 Stunden schaltet der Bewegungsschalter automa tisch den Verbraucher aus Ferien Modus Hierzu die LUX Einstellung auf die Position Holiday 3 stellen Die im Bewegungsschalter integrierten LEDs wer den zuerst für 10 Sekunden blinken anschl...

Page 17: ... matisch ausgeschaltet Anschließend leuchten die LEDs für ca 5 Sekunden und die angeschlos sene Last Lampe wird für 5 Sekun den eingeschaltet Das Anlernen der gewünschten Dämmerungsschwelle wurde erfolgreich abgeschlossen Den aktiven Lernvorgang signalisieren die im Bewegungsschalter integrier ten LEDs welche für ca 25 Sekunden blinken D ...

Page 18: ...hiedliche Zustände anzeigen Einschaltdauer Warnfunktion Reaktion von LED und Last Dämmerungsschwelle Bewegungsschalter Standby Bewegungsschalter registrierte Bewegung Test Modus Last AUS LEDs nicht aktiv Last 2 Sek EIN 2 Sek AUS LED EIN AUS für 2 Sek Dämmerungsschwelle inaktiv 2 Sek 2 Sek D ...

Page 19: ...wegungsschalter Standby und Last ausgeschaltet Bewegungsschalter registrierte Bewegung und Last eingeschaltet Nicht im Test Modus Last AUS LEDs rotierend Last EIN Alle 4 LEDs blinken schnell für 5 Sek Dämmerungsschwelle aktiv Last AUS LEDs nicht aktiv Last EIN LEDs nicht aktiv D ...

Page 20: ...t 9 Sekunden ausgeschaltet Erfassungsreichweite Einstellbar im Bereich von ca 3 m Radius Position Bis zu ca 16 m Radius Position Dämmerungsschwelle Ferien Modus Lernfunktion Bereich Von 5 Lux bis zu Manuelles Einspeichern des aktuellen Dämmerungswertes Holiday Ferien Modus Zufälliges EIN AUS schalten des Verbrauchers von ca 10 Minuten bis zu ca 1 Stunde innerhalb der nächsten ca 4 Stunden Wenn Däm...

Page 21: ...e Bäume Wärmequelle entfernen Bewegungsschalter gegebenenfalls neu justieren Einschaltdauer zu lange eingestellt Zeit an der Stellschraube reduzieren Selbstständiges unerwünschtes Schalten Einschalten nach Netzausfall Normalfall Anwärmphase ca 90 Sek Sonnenlicht auf die Linse Helligkeitseinstellung verändern Bäume Sträucher etc im Wind bewirken Schaltung Erfassungsbereich verändern oder Linse teil...

Page 22: ...Erfassungsbereich 20 C und 2 5 m Höhe 16 m frontal 8 m rückwärts Empfohlene Einbauhöhe 2 5 m Drehwinkel Sensorkopf horizontal 90 Betriebsmodus Auto Manual Override Einschaltdauer stufenlos ca 5 Sek ca 30 Min Test Impuls Dämmerungsschwelle stufenlos Lux 5 Lux Lernmodus 5 Lux 500 Lux Holiday Anschlusstechnik 3 Draht L N Schaltdraht zum Verbraucher Schaltleistung ohmsche Last max 2 300 W Glühbirnen m...

Page 23: ...sparlampen max 600 VA CFL 400 W PL LED Lampen max 400 W Optional RC Glied 100 nF 100 Ohm Parallelschaltung zu induktiven Lasten Aufwärmzeit 90 Sek Umgebungstemperatur 20 C 50 C Lagertemperatur 20 C 50 C Schutzgrad IP55 Schutzklasse Class II Abmessungen Deckenmontage 166 x 90 x 111 mm Wandmontage 150 x 90 x 84 mm ...

Page 24: ...kundige bediening garandeert een lang betrouwbaar en storingsvrij bedrijf Maak u voor de installatie vertrouwd met de bedieningshandleiding Bewaar de handleiding voor latere consultatie D NL F NL Bedieningshandleiding 24 45 Mode d emploi 46 67 Bedienungsanleitung 02 23 GB S Operating instructions 68 89 Bruksanvisning 90 111 ...

Page 25: ...n wanneer nodig persoonlijke beschermingsuitrusting kiezen De meetresultaten analyseren Het elektrische installatiemateriaal kiezen om de uit schakelingsvoorwaarden te verzekeren IP beschermklassen Inbouw van het elektrische installatiemateriaal Aard van het verzorgingsnetwerk TN systeem IT systeem TT systeem en de daaruit resulterende aansluitingsvoorwaarden klassieke nulstelling randaarde noodza...

Page 26: ...n etc registreren analyseren en elektronisch in schakelingen omzetten Warmtestralen kunnen echter niet in hindernissen pene treren zoals wanden glazen ruiten etc Daarmee moet bij de keuze van de passende montage plaats rekening gehouden worden Wanneer mogelijk moet de bewegingsschakelaar tegen regen wind en directe zonnestraling beschermd geïnstal leerd worden om ongewenste schakelingen te verhind...

Page 27: ...trouwbare schakelge drag toont de bewegingsschakelaar wanneer het detectiebereik dwars en niet frontaal ten opzichte van de bewegingsschakelaar doorsneden wordt zie afbeelding Bovenaanzicht Zijaanzicht 16 m 7 m 5 m 5 m 7 m 0 m 16 m 240 H 2 5 m Ø 32 m Ø 14 m Ø 10 m Hoge waarneming dwars door het detectiebereik Lage waarneming frontaal of direct onder de bewegingsschakelaar NL ...

Page 28: ...28 4 Bewegingsschakelaar Componenten 1 Bewegingsschakelaar behuizing 2 Bewegingsschakelaar bovenbehuizing 3 Montageplaat 4 Binnenhoek buitenhoekmontage 5 Sensorkop lenssysteem 3 1 2 5 NL ...

Page 29: ...bruikt worden Boorsjabloon aanbrengen boorgaten tekenen en gaten met Ø boren Plugs indrukken en behuizingonderdeel montageplaat resp hoekbescherming vastschroeven Rubberen buisje voor de leidingdoorvoering aanbrengen en de aansluitleiding doorvoeren De invoerplaats voor de kabels moet absoluut dicht zijn De elektrische aansluiting tot stand brengen De bewegingsschakelaarbehuizing op de montageplaa...

Page 30: ...en Bij hoekbeschermingsmontage de meegeleverde hoekbescherming ge bruiken Om te verzekeren dat de be schermklasse IP55 nageleefd wordt de bewegingsschakelaar niet schuin 5 in het buitenbereik monteren Het toestel is bestand tegen weersinvloe den bijvoorbeeld regen 6 Om echter optimaal gebruik te maken van de eigenschappen van de sensor is een tegen weersomstandigheden be schermde montage aanbevole...

Page 31: ...31 4 3 5 NL ...

Page 32: ...lijkheid sensorkop lenssysteem Naar beneden 40 c q naar boven 90 Lateraal 90 c q lateraal 90 2 Detectiebereik segmenteren Om bepaalde detectiebereiken te verbergen en of te segmenteren kunnen de meegeleverde kunststof delen gebruikt worden Elektronische instelling van de detectiereikwijdte Door middel van de stelschroef Meter kan het detectie bereik elektronisch van min 3 m tot max 16 m veranderd ...

Page 33: ...aansluitbeeld Fase L op klem L Neutrale geleider n op klem N Draadbrug tussen L en D1 niet verwijderen Schakeldraad naar de verbruiker op klem D2 De bewegingsschakelaar is na ca 90 seconden kalibratietijd opwarmtijd na aansluiting op het stroomnet bedrijfsklaar Aardingsaansluiting gnge op klem Bewegingsschakelaar Last verbruiker L N D2 D1 Draadbrug L N NL ...

Page 34: ...na ca 90 seconden kalibra tietijd opwarmtijd na aansluiting op het stroomnet be drijfsklaar Aardingsaansluiting gnge op klem Bewegingsschakelaar Trappenhuisrelais L N L N D2 D1 OUT IN μ L N Aansluiting van verbruikers Hoge inschakelstromen verkorten de levensduur van het relais in grote mate Zie in dit verband de technische gegevens van de fabrikant van de lampen of lichtinstallaties Hoge inductie...

Page 35: ...ngsschakelaar is na ca 90 seconden kalibra tietijd opwarmtijd na aansluiting op het stroomnet be drijfsklaar Aardingsaansluiting gnge op klem Bewegingsschakelaar Relais beveiliging L N L N D2 D1 Verwarmings toestel Ventilator Netverzorging L N L1 N1 NL Aansluiting van verbruikers Hoge inschakelstromen verkorten de levensduur van het relais in grote mate Zie in dit verband de technische gegevens va...

Page 36: ...j niet actief 3 De bewegingsschakelaar correct monteren en op de net spanning aansluiten Het toestel is na ca 90 seconden bed rijfsklaar Tijdens deze opwarmfase licht de rode LED ca 60 seconden op De looptest van buiten het waarschijnlijke detectiebereik beginnen en het detectiebereik steeds opnieuw doorkrui sen 4 tot de bewegingsschakelaar zich activeert De aangesloten verbruiker wordt ingeschake...

Page 37: ...n manueel tot max 8 uur per manent licht ingeschakeld worden Na afloop van de maxi male inschakeltijd van 8 uur schakelt de bewegingsschake laar automatisch uit De bewegingsschakelaar is in de AUTO modus ingesteld De LUX schemeringsdrempel is op dit ogenblik niet actief Verbruiker lamp is uitgeschakeld Om de verbruiker manueel in te schakelen de toets die zich in het verzorgingscircuit bevindt bin...

Page 38: ...onden uitgeschakeld en daarna werkt de bewegings schakelaar weer in de AUTO modus met de vooringestelde waarden Na afloop van de max inschakelduur van 8 uur schakelt de bewegingsschakelaar de verbruiker automa tisch uit Vakantiemodus Hiervoor de LUX instelling in de positie Holiday 3 plaat sen De LEDS die in de bewegingsschakelaar geïntegreerd zijn zullen eerst 10 seconden lang knipperen daarna 10...

Page 39: ...isch uitgeschakeld Daarna lichten de LEDs gedurende ca 5 seconden op en wordt de aangeslo ten last lamp gedurende 5 seconden ingeschakeld Het teachen van de gewenste schemeringsdrempel werd met succes beëindigd De actieve teachprocedure wordt door de in de bewegingsschakelaar geïnte greerde LEDs aangegeven die geuren de ca 25 seconden knipperen NL ...

Page 40: ...sen weergeven Inschakelduur Waarschu wings functie Reactie van LED en last Schemeringsdrempel Bewegingsschakelaar stand by Bewegingsschakelaar geregistreerde beweging Test modus Last UIT LEDs niet actief Last 2 sec AAN 2 sec UIT LED AAN UIT gedurende 2 sec Schemeringsdrempel niet actief 2 sec 2 sec NL ...

Page 41: ...egingsschakelaar stand by en last uitgeschakeld Bewegingsschakelaar geregistreerde beweging en last ingeschakeld Niet in Test modus Last UIT LEDs roterend Last AAN Alle 4 LEDs knipperen snel gedurende 5 sec Schemerings drempel actief Last UIT LEDs niet actief Last AAN LEDs niet actief NL ...

Page 42: ...den uitgeschakeld Detectiereikwijdte Instelbaar in het bereik van ca 3 meter radius Positie Tot ca 16 m radius Positie Schemeringsdrempel Vakantiemodus Teachfunctie Bereik Van 5 lux tot Manuele opslag van de actuele schemeringswaarde Holiday vakantiemodus Toevallig IN UIT schakelen van de verbruiker van ca 10 minuten tot ca 1 uur binnen de volgende ca 4 uur Wanneer de schemeringswaarde 50 Lux onde...

Page 43: ... nodig bewegingsschakelaar opnieuw justeren Inschakelduur te lang ingesteld De tijd aan de stelschroef reduceren Zelfstandig ongewenst schakelen Inschakelen na stroomuitval Normaal geval opwarmfase ca 90 sec Zonnelicht op de lens Helderheidsinstelling veranderen Bomen struiken etc in de wind veroorzaken een schakeling Detectiebereik veranderen of lens gedeeltelijk door meegeleverde kunststof afdek...

Page 44: ...ek 240 Detectiebereik 20 C en 2 5 m hoogte 16 m frontaal 8 m achterwaarts Aanbevolen inbouwhoogte 2 5 m Draaihoek sensorkop Horizontaal 90 Bedrijfsmodus Auto Manual Override Inschakelduur traploos ca 5 sec 30 min test impuls Schemeringsdrempel traploos Lux 5 Lux Teachmodus 5 Lux 500 Lux Holiday Aansluitingstechniek 3 draads L N schakeldraad naar de verbruiker Schakelvermogen Ohmsche last max 2 300...

Page 45: ...L 400 W PL LED lampen max 400 W Optionele RC schakel 100 nF 100 Ohm Parallelle schakeling met inductieve lasten Opwarmtijd 90 Sek Omgevingstemperatuur 20 C 50 C Opslagtemperatuur 20 C 50 C Beschermgraad IP55 Beschermklasse Class II Afmetingen Plafondmontage 166 x 90 x 111 mm Wandmontage 150 x 90 x 84 mm NL ...

Page 46: ... unique ment être garanti par une installation et une mise en ser vice correctes Lisez attentivement le manuel d utilisation avant l installation Conservez le manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement D NL F F Bedieningshandleiding 24 45 Mode d emploi 46 67 Bedienungsanleitung 02 23 GB S Operating instructions 68 89 Bruksanvisning 90 111 ...

Page 47: ...oisinantes sous tension choix de l outillage requis des appareils de mesure et le cas échéant de l équipement de protection personnel évaluation des résultats de mesure choix du matériel d installation électrique pour assurer les conditions de déconnexion Types de protection IP Montage du matériel d installation électrique Types de réseau d alimentation système TN système IT système TT et les cond...

Page 48: ... en mouvement de les évaluer et de les convertir en processus de commutation électroniques Les rayons thermiques ne peuvent cependant pas traverser des obstacles tels que les murs les vitres et autres Il faudra en tenir compte lorsque vous choisissez le site de montage Le détecteur de mouvement devrait si possible être instal lé à l abri de la pluie du vent et de l ensoleillement direct pour évite...

Page 49: ... de mouvement offre la détection la plus fiable lorsque l on traverse le champ de détection en travers et non de face voir figure Vue de côté Vue de haut 16 m 7 m 5 m 5 m 7 m 0 m 16 m 240 H 2 5 m Ø 32 m Ø 14 m Ø 10 m Haute capacité de perception sur toute la largeur du champ de détection Faible capacité de perception frontale ou directement au dessous du détecteur de mouvement F ...

Page 50: ...mouvement pièces détachées 1 Boîtier du détecteur de mouvement 2 Haut du boîtier du détecteur de mouvement 3 Plaque de montage 4 Montage sur angle intérieur angle extérieur 5 Tête à capteur système de lentilles 3 1 2 5 F ...

Page 51: ... montage marquer les trous et percer ceux ci avec une mèche de Ø 6 mm bohren Introduire des chevilles dans les trous et visser la partie inférieure du boîtier la plaque de montage resp l équerre Insérer les douilles en caoutchouc pour le passage des fils électriques et insérer ces derniers Le point d insertion des câbles doit être absolument étanche Relier les câbles au réseau Placer le boîtier du...

Page 52: ...6 mm 66 mm Remarques Pour un montage en angle utilisez l équerre jointe Ne pas monter le détecteur en position inclinée 5 dans le champ extérieur afin de respecter la classe de protection IP55 Le détec teur résiste aux intempéries par ex à la pluie 6 Nous recommandons cependant d installer le détecteur à l abri des intempéries afin de pouvoir jouir au maximum des propriétés des capteurs 2 6 F ...

Page 53: ...53 4 3 5 F ...

Page 54: ...teur système de lentilles vers le bas 40 ou vers le haut 90 vers le côté 90 ou vers le côté 90 2 Segmenter le champ de détection Vous pouvez utiliser les pièces en plastique jointes pour occulter ou segmenter certains champs de détection Réglage électronique de la portée de détection Le champ de détection peut être modifié électronique ment de 3 m min à 16 m max en se servant de la vis de réglage ...

Page 55: ... connexion Phase L sur borne L Conducteur neutre N sur borne N Ne pas enlever le pontage à fil entre L et D1 Jarretière vers le consommateur à la borne D2 Après env 90 secondes temps de calibrage chauffe après le raccordement au réseau le détecteur est opérationnel Mise à la terre gnge sur borne Détecteur de mouvement Charge consommateur L N D2 D1 Pontage à fil L N F ...

Page 56: ...0 secondes temps de calibrage chauffe après le raccordement au réseau le détecteur est opéra tionnel Mise à la terre gnge sur borne Détecteur de mouvement Relais de cage d escalier L N L N D2 D1 OUT IN μ L N Raccordement des consommateurs Les courants d appel à haute intensité réduisent considérablement la longévité des relais Tenez compte des données techniques du fabricant de luminaires et lampe...

Page 57: ...D2 Après env 90 secondes temps de calibrage chauffe après le raccordement au réseau le détecteur est opéra tionnel Mise à la terre gnge sur borne Détecteur de mouvement Relais contacteur L N L N D2 D1 Radiateur Ventilateur Alimentation L N L1 N1 F Raccordement des consommateurs Les courants d appel à haute intensité réduisent considérablement la longévité des relais Tenez compte des données techni...

Page 58: ...ve 3 Installer correctement le détecteur de mouvement et le raccorder au réseau L appareil est opérationnel après env 90 secondes Durant cette phase d échauffement le témoin LED rouge s allume pour env 60 secondes Commencer le test de marche hors du champ de détection présumé et traverser continuellement le champ de détection 4 jusqu à ce que le détecteur se déclenche Le consommateur branché s all...

Page 59: ...re mis en marche manuellement pour jusqu à 8 heures max de lumière permanente Après une durée maximale de 8 heures le détecteur de mouvement s éteint automatiquement Le détecteur de mouvement est réglé en mode AUTO Le seuil de crépuscularité est actuellement inactif Le consommateur la lampe est éteint e Pour la connexion manuelle du consommateur appuyer sur le bouton du circuit d alimentation comm...

Page 60: ... détecteur de mouvement celle ci sera éteinte pour 2 secondes et ensuite le détecteur fonctionne de nouveau en mode AUTO selon son paramétrage Après une durée maximale de 8 heures le détecteur de mouvement éteint automatiquement le consommateur Mode congés Régler dans ce cas la valeur LUX en position Holiday 3 Les témoins à LED intégrés clignotent d abord pour 10 secondes restent ensuite allumés p...

Page 61: ...ranché par ex lampe s éteint automatiquement Par la suite ils restent allumés pour env 5 secondes et la charge connectée lampe reste allumée pour 5 secondes L apprentissage du seuil de crépuscularité a été achevé avec succès Les témoins LED signalent que le mode d apprentissage est actif en clignotant environ 25 secondes F ...

Page 62: ...états Durée de connexion Avertissement Réaction témoins LED et charge Seuil de crépuscularité Détecteur de mouvement Standby Mouvement enregistré par le détecteur Mode test Charge ARRÊT Témoins LED non actifs Charge 2 sec MARCHE 2 sec ARRÊT Témoins LED MARCHE ARRÊT pour 2 sec Seuil de crépuscularité inactif 2 sec 2 sec F ...

Page 63: ...mou vement Standby et charge déconnectée Détecteur de mouvement Mouvement enregistré et charge connectée Non en mode test Charge ARRÊT Témoins LED alternants Charge MARCHE Tous les 4 témoins clignotent Seuil de crépuscularité actif Charge ARRÊT Témoins LED non actifs Charge MARCHE Témoins LED non actifs F ...

Page 64: ...rtée de détection réglable dans un rayon d env 3 m Position Jusqu à un rayon d env 16 m Position Seuil de crépuscularité mode congés fonction d apprentissage Plage de 5 Lux à Enregistrement manuel de la valeur crépusculaire actuelle Holiday Mode congés Mise en MARCHE à l ARRÊT aléatoire du consommateur pour env 10 minutes à env 1 heure durant les 4 prochaines heures environ Si la lumière crépuscul...

Page 65: ...arbres Éliminer la source de chaleur Réajuster le cas échéant le détecteur de mouvement La durée de déclenchement est trop longue Réduire la durée en tournant la vis de réglage Déclenchement inopiné indésirable Mise en marche après panne de secteur Cas normal Phase d échauffement env 90 sec Ensoleillement de la lentille Modifier le réglage de luminosité Arbres arbustes etc dans le vent provoquent ...

Page 66: ...20 C et 2 5 m de haut 16 m de face 8 m en arrière Hauteur d installation recommandée 2 5 m Angle de rotation de la tête à capteur horizontal 90 Mode d exploitation Auto Manual Override Durée de marche en continu env 5 sec env 30 min test impulsion Seuil de crépuscularité en continu lux 5 Lux Mode d apprentissage 5 lux 500 lux Holiday Technique de branchement 3 fils L N jarretière vers le consommat...

Page 67: ... CFL 400 W PL Lampes à LED max 400 W Circuit RC en option 100 nF 100 ohm montage en parallèle aux charges inductives Temps de chauffe 90 sec Température environnante 20 C 50 C Température de stockage 20 C 50 C Type de protection IP55 Classe de protection Classe II Dimensions Montage au plafond 166 x 90 x 111 mm Montage mural 150 x 90 x 84 mm F ...

Page 68: ...ion and commissioning can ensure long reliable and fault free operation Please familiarise yourself with operating instructions before installation Keep the manual in a safe place for future reference D NL F GB Bedieningshandleiding 24 45 Mode d emploi 46 67 Bedienungsanleitung 02 23 GB S Operating instructions 68 89 Bruksanvisning 90 111 ...

Page 69: ...ces and if necessary personal protective equipment Evaluate the measurement results Select the electrical installation material to ensure disconnected state IP protection types Installation of the electrical installation material Type of supply network TN system IT system TT system and the resulting connection requirements classic zero protective grounding additional measures required etc Do not i...

Page 70: ...heat radiation from moving bodies people ani mals etc into switching operations Heat radiation cannot however penetrate barriers such as walls glass etc This is to be taken into consideration when choosing a suitable location for installation The motion switch should if possible be installed protected against rain wind and direct sunlight in order to prevent unintended switching Wind Wind Drafts D...

Page 71: ...h behaviour is demonstrated if the detection area is passed through crossing by the movement switch and not moving toward it in a frontal direction See figure Top View Side View 16 m 7 m 5 m 5 m 7 m 0 m 16 m 240 H 2 5 m Ø 32 m Ø 14 m Ø 10 m High performance throughout the entire detection area Low detection frontally or directly below the motion switch GB ...

Page 72: ...72 4 Motion switch Individual components 1 Motion switch housing 2 Motion switch top housing 3 Mounting plate 4 Inner corner outer corner mounting 5 Sensor head lens system 3 1 2 5 GB ...

Page 73: ... can be used Hold the drilling template in place mark the drill holes and drill the holes with Ø 6 mm drill Push in plugs and screw on the housing base mounting plate or corner bracket Fit the rubber grommet for the cable feed through and feed connection line through it The cable entry point must be perfectly sealed Establish electrical connection Place the motion switch housing on the mounting pl...

Page 74: ... mm 166 mm 66 mm Note In the case of corner mounting use the enclosed corner bracket In order for protection class IP55 to be complied with the motion switch should not be installed at an angle 5 outside The device ca withstand weather conditions e g rain 6 However in order to ensure optimal use of sensor properties a weather protected installation is recommen ded 2 6 GB ...

Page 75: ...75 4 3 5 GB ...

Page 76: ...stment of the sensor head lens system 40 downwards or 90 upwards 90 sideways or 90 sideways 2 Segmentation of the detection area In order to hide or segment certain detection areas the enclosed plastic parts can be used Setting the detection range electronically Using the metre setting screw the detection area can be changed electronically within a range of min 3 m to max 16 m 1 2 4 x 8 5 2 5 m 90...

Page 77: ...L to terminal L Neutral wire N to terminal N Do not remove wire bridge between L and D1 Switch wire to the consumer to terminal D2 The motion switch is ready for operation approximately 90 seconds calibration time warm up time after connec tion to the power supply system Ground connection gnge to terminal Motion Switch Load Consumer L N D2 D1 Wire Bridge L N GB ...

Page 78: ...is ready for operation approximately 90 seconds calibration time warm up time after connec tion to the power supply system Ground connection gnge to terminal Motion Switch Stairway Relay L N L N D2 D1 OUT IN μ L N Connection of Consumers High inrush currents seriously reduce the service life of the relay In this regard observe the technical information from the lighting or lamp manufacturer High i...

Page 79: ...nal D2 The motion switch is ready for operation approximately 90 seconds calibration time warm up time after connec tion to the power supply system Ground connection gnge to terminal Connection of Consumers High inrush currents seriously reduce the service life of the relay In this regard observe the technical information from the lighting or lamp manufacturer High inductive loads should be switch...

Page 80: ...then inactive 3 Install motion switch correctly and connect to the supply voltage The device is ready for operation after approx 90 seconds During the warm up phase the red LED lights up for approximately 60 seconds Begin the walk test from the outside of the probable detec tion range and cross the detection area again and again 4 until the motion switch switches The connected consumer is switched...

Page 81: ... motion switch can be manually switched on for up to max 8 hours continuous light After the maximum ON time of 8 hours has expired the motion switch automatically switches off Motion switch is set to AUTO mode LUX dimmer threshold currently inactive Consumer lamp is switched off To manually turn on the consumer press the switch in the supply circuit within 2 seconds as follows OFF ON OFF ON If a l...

Page 82: ...nds and then the motion switch works in AUTO mode again with the pre set values Once the maximum ON time of 8 hours has expired the motion switch automatically switches the consumer off Holiday Mode For this set the LUX setting to the Holiday 3 position The LEDs integrated into the motion switch will flash for 10 seconds first then light up for 10 seconds and then go out The motion switch works au...

Page 83: ... switched off Then the LEDs light up for approx 5 seconds and the connected load lamp is switched on for 5 seconds Learning of the desired twilight threshold has been successfully completed The active learning process is signalled by the LEDs integrated into the motion switch which flashes for approx 25 seconds GB ...

Page 84: ...which display different states ON time Warning function Response of LED and load Twilight threshold Motion switch Standby Motion registered by motion switch Test mode Load OFF LEDs not active Load 2 sec ON 2 sec OFF LED ON OFF for 2 sec Twilight threshold inactive 2 sec 2 sec GB ...

Page 85: ...eshold Motion switch Standby and load switched off Motion and load registered by motion switch switched on Not in test mode Load OFF LEDs rotating Load ON All 4 LEDs flash rapidly for 5 sec Twilight threshold active Load OFF LEDs not active Load ON LEDs not active GB ...

Page 86: ...tection range adjustable within a range of approx 3 m radius Position Up to approx 16 m radius Position Twilight threshold holiday mode learning function Area From 5 lux up to Manually entering the current twilight value Holiday mode Randomly switching the consumer ON OFF for approx 10 minutes up to approx 1 hour within the next approx 4 hours If twilight value falls below 50 lux LED warning funct...

Page 87: ...animals trees etc Remove the heat source Readjust the motion switch if necessary ON time is set too long Reduce time using the setting screw Independent unwanted Switching Switching on after a power failure Normal case Warm up phase approx 90 sec Sunlight on the lens Change brightness setting Trees shrubs etc in the wind activate switching Adjust detection area or partially cover lens with the enc...

Page 88: ...e 20 C and 2 5 m high 16 m frontal 8 m backwards Recommended installation height 2 5 m Angle of rotation sensor head horizontal 90 Operating mode Auto Manual Override ON time continuous approx 5 sec approximately 30 min test pulse Twilight threshold continuous lux 5 Lux Learn mode 5 Lux 500 Lux holiday 3 wire connection technology L N switch wire to the consumer Switching capacity resistive load m...

Page 89: ...ax 600 VA CFL 400 W PL LED lamps max 400 W Optional RC element 100 nF 100 ohms parallel connection to inductive loads Warm up time 90 sec Ambient temperature 20 C 50 C Storage temperature 20 C 50 C Protection level IP55 Protection class Class II Dimensions Ceiling mounting 166 x 90 x 111 mm Wall mounting 150 x 90 x 84 mm GB ...

Page 90: ...ion och idrift tagning säkerställer en lång tillförlitlig och störningsfri drift Bekanta dig med bruksanvisningen före installationen Spara bruksanvisningen för senare användning D NL F S Bedieningshandleiding 24 45 Mode d emploi 46 67 Bedienungsanleitung 02 23 GB S Operating instructions 68 89 Bruksanvisning 90 111 ...

Page 91: ...Val av rätt verktyg mätinstrument och vid behov personlig skyddsutrustning Utvärdering av mätresultaten Val av elinstallationsmaterialet för att säkra avaktiveringsvillkoren IP skyddstyper Montering av elinstallationsmaterialet Typ av försörjningsnät TN system IT system TT system och anslutningsvillkoren som gäller för dessa klassisk nollning skyddsjordning nödvändiga extraåtgärder o s v Montera i...

Page 92: ...rliga kroppar människor djur etc och omsätta detta elektroniskt i aktiveringsprocedurer Värmestrålar kan dock inte tränga igenom hinder som väggar glasrutor o s v Detta måste man ta hänsyn till när man väljer den lämpli ga monteringsplatsen Rörelsedetektorn ska helst installeras där den är skyddad mot regn vind och direkt solsken för att förhindra oönska de aktiveringar Vind Vind luftdrag Direkt s...

Page 93: ...niska data Rörelsedetektorn arbetar som mest tillförlitligt när detekteringsområdet bryts rakt igenom och inte framför rörelsedetektorn se bild Vy ovanifrån Vy från sidan 16 m 7 m 5 m 5 m 7 m 0 m 16 m 240 H 2 5 m Ø 32 m Ø 14 m Ø 10 m Hög varseblivning rakt igenom detekteringsområdet Låg varseblivning rakt framför eller direkt under rörelsedetektorn S ...

Page 94: ...94 4 Rörelsedetektor separata delar 1 Rörelsedetektor hus 2 Rörelsedetektor övre hus 3 Monteringsplatta 4 Montering inner ytterhörn 5 Sensorhuvud linssystem 3 1 2 5 S ...

Page 95: ...ätta monteringen Håll borrmallen mot platsen markera borrhålen och borra hål som är ø 6 mm Tryck in plugg och skruva fast husunderdel monteringsplatta resp hörnvinkel Sätt in gummihylsa för ledningsgenomföringen och dra igenom anslutningsledningen Kabelinföringsstället måste vara helt tätt Utför den elektriska anslutningen Skjut på rörelsedetektorns hus på monteringsplattan och skruva fast Huvudsä...

Page 96: ...90 mm 80 mm 111 mm 166 mm 66 mm Information Använd den medföljande hörnvinkeln vid hörnvinkelmontering För att uppfylla skyddsklass IP55 ska rörel sedetektorn inte monteras snett 5 i ytterområdet Apparaten klarar vä derpåverkan t ex regn 6 Men för att utnyttja sensoregenskaperna optimalt rekommenderas dock en montering som är skyddad mot väderpåverkan 2 6 S ...

Page 97: ...97 4 3 5 S ...

Page 98: ...ligheter sensorhuvud linssystem neråt 40 resp uppåt 90 åt sidan 90 resp åt sidan 90 2 Segmentera detekteringsområde De medföljande plastdelarna kan användas för att tona ut resp segmentera vissa detekteringsområden Elektronisk inställning av detekteringsräckvidden Med hjälp av ställskruven Meter kan detekteringsområ det justeras elektroniskt inom ett område från min 3 m till max 16 m 1 2 4 x 8 5 2...

Page 99: ...Fas L på klämma L Neutralledare N på klämma N Ta inte bort bygel mellan L och D1 Trådbrygga till förbrukare på klämma D2 Efter anslutningen till elnätet är rörelsedetektorn färdig för användning efter ca 90 sekunder inmätningstid uppvärmningstid Jordningsanslutning gnge på klämma Rörelsedetektor Last förbrukare L N D2 D1 Bygel L N S ...

Page 100: ...utningen till elnätet är rörelsedetektorn färdig för användning efter ca 90 sekunder inmätningstid uppvärmningstid Jordningsanslutning gnge på klämma Rörelsedetektor Trappuppgångsrelä L N L N D2 D1 OUT IN μ L N Anslutning av förbrukare Höga inkopplingsströmmar förkortar relälivslängden rejält Beakta här de tekniska uppgifterna frånlamp resp glödlampstillverkarna Höga induktiva laster ska kopplas ö...

Page 101: ...rukare på klämma D2 Efter anslutningen till elnätet är rörelsedetektorn färdig för användning efter ca 90 sekunder inmätningstid uppvärmningstid Jordningsanslutning gnge på klämma Rörelsedetektor Relä kontaktor L N L N D2 D1 Element Fläkt Nätmatning L N L1 N1 Anslutning av förbrukare Höga inkopplingsströmmar förkortar relälivslängden rejält Beakta här de tekniska uppgifterna frånlamp resp glödlamp...

Page 102: ...öskel är inaktiv här 3 Montera rörelsedetektorn korrekt och anslut den till nätspänningen Apparaten är färdig för användning efter ca 90 sekunder Under den här uppvärmningsfasen lyser den röda lysdioden ca 60 sekunder Börja gåtestet utanför det förmodade detekteringsområdet och gå igenom detekteringsområdet upprepade gånger 4 tills rörelsedetektorn utlöser Den anslutna förbrukaren aktiveras Vänta ...

Page 103: ...Rörelsedetektorn kan aktiveras manuellt för upp till max 8 timmar kontinuerlig belysning När den maximala aktiveringstiden på 8 timmar är slut avaktiveras rörelsede tektorn automatiskt Rörelsedetektor är inställd på AUTO läge LUX skymningströskeln aktuellt inaktiv Förbrukare lampa är avaktiverad För att aktivera förbrukaren manuellt trycker man in knap pen som finns i matningskretsen så här inom 2...

Page 104: ...edan arbetar rörelsedetektorn åter i AUTO läge med de förinställda värdena När den maximala aktiveringstiden på 8 timmar är slut avaktiverar rörelsedetektorn förbrukaren automa tiskt Ferie läge Ställ LUX inställningen på läget Holiday 3 här Lysdioder na som är integrerade i rörelsedetektorn kommer först att blinka under 10 Sekunder sedan lysa med fast sken under 10 sekunder och sedan slockna Rörel...

Page 105: ...avaktiveras automatiskt Därefter lyser lysdioderna under ca 5 sekunder och den anslutna lasten lampan aktiveras under 5 sekunder Inläsningen av den önskade skymningströskeln lyckades Den aktiva inläsningsproceduren signaleras av lysdioderna som är integrerade i rörelsedetektorn De lyser under ca 25 sekunder S ...

Page 106: ...isar olika tillstånd Aktiveringsperiod Varningsfunktion Reaktion från lysdiod och last Skymningströskel Rörelsedetektor standby Rörelsedetektor identifierad rörelse Test läge Last FRÅN Lysdioder ej aktiva Last 2 sek TILL 2 sek FRÅN Lysdiod TILL FRÅN för 2 sek Skymningströskel inaktiv 2 Sek 2 Sek S ...

Page 107: ...kel Rörelsedetektor standby och last avaktiverad Rörelsedetektor identifierad rörelse och last aktiverad Ej i Test läge Last FRÅN Lysdioder roterande Last TILL Alla 4 lysdioder blinkar snabbt i 5 sek Skymningströskel aktiv Last FRÅN Lysdioder ej aktiva Last TILL Lysdioder ej aktiva S ...

Page 108: ...kunder avaktiverad Detekteringsräckvidd Inställbar i område från ca 3 m radie Läge Upp till 16 m radie Position Skymningströskel Ferie läge Inläsningsfunktion Område Från 5 lux till Manuell lagring av det aktuella skymningsvärdet Holiday Ferie läge Slumpvis TILL FRÅN koppling av förbrukaren från ca 10 minuter till ca 1 timme inom de kommande ca 4 timmarna När skymningsvärdet ligger under 50 lux LE...

Page 109: ...lse i detekteringsområdet djur träd Ta bort värmekälla Justera eventuellt rörelsedetektorn på nytt För lång aktiveringsperiod inställd Reducera tiden på ställskruven Automatisk oönskad koppling Tillkoppling efter strömavbrott Normalfall uppvärmningsfas ca 90 sek Solsken på linsen Ändra ljusinställningen Vind som blåser i träd buskar etc orsakar koppling eller täck linsen delvis med medföljande pla...

Page 110: ...svinkel 240 Detekteringsområde 20 C och 2 5 m höjd 16 m framåt 8 m bakåt Rekommenderad inbyggnadshöjd 2 5 m Vridvinkel sensorhuvud horisontell 90 Driftläge Auto Manual Override Aktiveringsperiod steglös ca 5 sek ca 30 min test impuls Skymningströskel steglös lux 5 Lux Inläsningsläge 5 Lux 500 Lux Holiday Anslutningsteknik 3 ledning L N trådbrygga till förbrukare Kopplingseffekt omsk last max 2 300...

Page 111: ...0 VA CFL 400 W PL Lysdiod lampor max 400 W Tillval RC komponent 100 nF 100 Ohm parallellkoppling till induktiva laster Uppvärmningstid 90 sek Omgivningstemperatur 20 C 50 C Lagertemperatur 20 C 50 C Skyddsgrad IP55 Skyddsklass Class II Mått Takmontering 166 x 90 x 111 mm Väggmontering 150 x 90 x 84 mm S ...

Page 112: ...Heinrich Kopp GmbH Alzenauer Str 68 63796 Kahl a Main DEUTSCHLAND www kopp eu DU17100252 ...

Reviews: