background image

11

10

 

• Au démarrage de votre tablette cette dernière vous invitera à entrer successivement le  

 

code PIN de vos deux cartes SIM. (SIM1 puis SIM 2) 

 

• La fonction d’appel d’urgence vous permet d’appeler un numéro d’urgence sans avoir à  

 

saisir le code PIN.

6. Verrouillage/déverrouillage de la tablette

Pour déverrouiller l’écran :

• Appuyez sur la touche d’allumage de votre tablette. 
• Touchez l’icône de déverrouillage et faites-le glisser vers le haut pour 
déverrouiller l’appareil.
• Vous pouvez paramétrer le verrouillage de l’écran en ajoutant un 
mot de passe ou un dessin à reproduire lors du déverrouillage de votre 
tablette.

 

ATTENTION :

 L’oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN ou dessin 

servant  au  verrouillage  de  l’écran  bloque  définitivement  votre  tablette.

 

En cas d’oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour
une telle négligence. En effet, même un reset ne peut pas solutionner ce 
problème. Par précaution, notez votre mot de passe ou votre dessin.

MOT DE PASSE : _________________

Pour verrouiller votre appareil

 : 

• 

Appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt.

7. Émettre et recevoir un appel 

ATTENTION : 

Il est impossible d’émettre ou de recevoir un appel sur les deux cartes SIM en même

temps.
Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants
essayant de vous joindre sur la carte SIM2 seront automatiquement envoyés sur le répondeur.

Émettre un appel :

• Touchez l’icône 

du menu principal ou de l’écran d’accueil pour composer le numéro de 

votre choix.  
• Touchez l’icône de votre opérateur pour appeler avec la carte SIM 1 ou SIM 2.
• Appuyez sur les b/- pour régler le volume de l’appel.  
• 

Lorsque vous voulez mettre fin à l’appel, appuyez sur l’icône 

 .

Recevoir un appel :

• Lors de la réception d’un appel, faites glisser votre doigt vers l’icône 

 .

• 

Lorsque vous voulez mettre fin à l’appel, appuyez sur l’icône 

 .

8. Activation Bluethooth / Wi-Fi

Note :

 afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques, nous vous 

recommandons de désactiver le 

Bluetooth

 et la 

Wi-Fi

 lorsqu’ils ne sont plus utilisés.

 

Vous pouvez activer le 

Bluetooth

 par les raccourcis de réglages de base de la barre de notifications 

ou dans les paramètres de la tablette. 

• Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur la droite.  
• Une fois le 

Bluetooth

 activé l’icône apparaît dans votre barre 

de notification 

.

Vous pouvez activer le 

Wi-Fi

 par les raccourcis de réglages de base de la barre de notifications ou dans 

les paramètres de la tablette. 

• Appuyez sur le bouton d’activation et faite le glisser sur la droite. 
• Une fois le 

Wi-Fi

 activé, l’icône apparait dans votre barre de 

notification 

9. Télécharger une application

Votre K-TAB703 est fournie avec la boutique en ligne de Google™. Le Google Play Store vous permet 
de télécharger des applications telles que des utilitaires ou des jeux. 
Accédez à la boutique en ligne en cliquant sur son icône.

Note :

 La disponibilité d’accès à la boutique Google Play Store dépend  de votre opérateur 

téléphonique ainsi que du pays dans lequel vous vous situez. L’accès à cette boutique en ligne 
nécessite la création d’un compte.  

ATTENTION : Konrow n’est, en aucun cas, responsable du contenu disponible 

sur  les  boutiques  en  ligne.  La  garantie  du  produit  ne  prendra  pas  effet  en  cas  de 

dysfonctionnement dû à une application provenant des boutiques en ligne.

10. Rétablir les paramètres d'usine

Si vous souhaitez réinitialiser votre tablette, vous pouvez effectuer une remise à zéro des données 
à partir du système d’exploitation Android™.

PRÉCAUTION :

 Une remise à zéro des données effacera toutes vos données personnelles, tous 

les contacts stockés dans votre tablette ainsi que les applications que vous avez installés. C’est 
pourquoi nous vous conseillons d’effectuer une sauvegarde de vos données, avant de lancer la 
procédure. 

Pour effectuer une remise à zéro des données :

• Dans Paramètres, cliquez sur « Système > Paramètres avancés > Options de réinitialisation », 
puis sur « Effacer toutes les données ».
• 

 Cliquez sur « Effacer toutes les données » pour confirmer. 

La tablette s’éteindra. Au redémarrage, le système sera réinitialisé.

NOTE :

 Si vous rencontrez un quelconque souci avec votre appareil, veuillez d’abord effectuer une 

réinitialisation du système avant de le renvoyer au S.A.V.

Google, Android, Google Play et autres marques  sont des marques de Google LLC.

Summary of Contents for K-TAB703

Page 1: ...zerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente SAR DAS Head T te 0 050 W kg Body Corps 1 140 W kg Limbs Membres 1 140 W kg Comes with the Google app and Google Chrome Google Android Google...

Page 2: ...ortugu s 32 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS Fran ais 37 English 41 D claration de conformit simplifi e 46 Simplified declaration of conformity 47 SUMMARY Bandes de Fr quences Bands Frequency Puissanc...

Page 3: ...lsante di accensione spegnimento 2 Volume 3 Fotocamera anteriore 4 Presa USB 5 Fotocamera posteriore e flash posteriore 6 Presa jack da 3 5 mm 7 Cuffie 8 Altoparlanti NL 1 Aan uit knop 2 Volume 3 Came...

Page 4: ...questa guida troverai tutte le informazioni sull utilizzo di questo tablet AVVERTENZA tutti i materiali di imballaggio come nastri fogli di plastica corde ed etichette non fanno parte di questo prodo...

Page 5: ...ez encore une fois pour quitter le mode veille Pour teindre la tablette appuyez 3 secondes sur le bouton Marche Arr t le temps qu un menu apparaisse cliquez ensuite sur le bouton teindre puis confirme...

Page 6: ...ne sont plus utilis s Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de r glages de base de la barre de notifications ou dans les param tres de la tablette Appuyezsurleboutond activationetfaites...

Page 7: ...battery useonlytheACadaptersuppliedwithyourdevice Donotuseanyotherpower supplyorelectricaldevices Theelectricaloutlettowhichtheapparatusisconnectedmustbeinstalledneartheequipmentand mustalwaysbeeasily...

Page 8: ...demarks of Google LLC 6 Lock unlock the tablet To unlock the screen Press the power button on your tablet Touch and drag the unlock icon up to unlock the device You can set the screen lock by adding a...

Page 9: ...t zug nglich sein Warten Sie nach dem Ausschalten des Ger ts immer mindestens 5 Sekunden bevor Sie es neu starten Durch sofortiges Aus und Einschalten des Ger ts k nnen die Stromkreise besch digt werd...

Page 10: ...t Ihrem Ger t haben f hren Sie bitte zuerst einen Systemreset durch bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Google Android Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC 6 Sperren entsperren S...

Page 11: ...no all apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il dispositivo prima di riavviarlo Spegnere e riaccendere immediatamente il dispos...

Page 12: ...Premere il pulsante di accensione sul tablet Toccare e trascinare l icona di sblocco verso l alto per sbloccare il dispositivo possibile impostare il blocco dello schermo aggiungendo una password o un...

Page 13: ...hetzelfde apparaat Er is een slot voor de twee simkaarten Wanneer uw tablet opstart wordt u gevraagd om achtereenvolgens de pincode van uw twee simkaarten in te voeren SIM1 dan SIM 2 Met de noodoproe...

Page 14: ...en zijn handelsmerken van Google LLC Druk op de aan uit knop op uw tablet Raak het ontgrendelingspictogram aan en sleep het omhoog om het apparaat te ontgrendelen U kunt de schermvergrendeling instell...

Page 15: ...de f cil acceso Espere siempre al menos 5 segundos despu s de apagar el dispositivo antes de reiniciarlo Apagar y encender el dispositivo inmediatamente puede da ar los circuitos el ctricos No desmont...

Page 16: ...hacia la derecha Una vez que se activa Bluetooth el icono aparece en la barra de notificaciones PuedeactivarWi Fiusandolosaccesosdirectosdeconfiguraci nb sicaenlabarradenotificacionesoenla configurac...

Page 17: ...arelhoest conectadodeveserinstaladapr ximaaoequipamentoe deveestarsemprefacilmenteacess vel Sempreesperepelomenos5segundosap sdesligarodispositivoantesdereinici lo Desligareligarimediatamenteodisposit...

Page 18: ...erciais da Google LLC 6 Bloqueie desbloqueie o tablet Para desbloquear a tela Pressione o bot o liga desliga em seu tablet Toque e arraste o cone de desbloqueio para cima para desbloquear o dispositiv...

Page 19: ...gez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant une longue p riode Ne touchez pas le...

Page 20: ...usage du kit pi ton Afin de limiter les mauvaises cons quences de l exposition un rayonnement prolong nous conseillons aux adolescents de tenir le appareil loign de leur bas ventre et aux femmes ence...

Page 21: ...ease read the safety instructions carefully Battery and charging Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffandonagainimmediatelycandamagetheelectricalc...

Page 22: ...the most efficient recovery and recycling techniques in order to minimize the effects on the environment environment dealing with hazardous substances and avoiding more and more landfills Device Disp...

Page 23: ...se caused by objects pressure falling Any use of the product that does not comply with the precautions for use stipulated in the user manual Damage caused to the product by another product connected o...

Page 24: ...ro de s rie de l appareil Param tres propos de la tablette Mod le et mat riel Num ro de s rie IMEI Param tres propos de la tablette Code IMEI We Konrow 150 Avenue des Chartreux 13004 Marseille FRANCE...

Page 25: ...www konrow com...

Reviews: