background image

35

34

Você pode ativar o 

Wi-Fi 

usando os atalhos de configurações básicas na barra de 

notificação ou nas configurações do tablet.

 •

 Pressione e deslize o botão de ativação para a direita.

 

 

 Assim que o Wi-Fi for ativado, o ícone aparecerá na sua  

  barra de notificação 

.

9. Baixe um aplicativo

Seu K-TAB703 vem com a loja online Google ™. A Google Play Store permite que você baixe 
aplicativos como utilitários ou jogos. 
Acesse a loja online clicando em seu ícone. 
 

Observação 

: a disponibilidade de acesso à Google Play Store depende de sua companhia 

telefônica e do país em que você está localizado. O acesso a esta loja online requer a criação de 
uma conta. 
 

ATENÇÃO : o Konrow não é de forma alguma responsável pelo conteúdo disponível nas lojas 
online. A garantia do produto não terá efeito em caso de avaria devido a uma aplicação de 
lojas online.

10. Restaure as configurações de fábrica

Se você deseja redefinir seu tablet, pode executar uma redefinição de dados a partir do sistema 

operacional Android ™. 
 

CUIDADO 

: a redefinição dos dados apagará todos os seus dados pessoais, todos os contatos 

armazenados em seu tablet e todos os aplicativos instalados. Por isso, aconselhamos fazer um 
backup dos seus dados, antes de iniciar o procedimento.

Para realizar uma redefinição de dados :

 

 

• Em Configurações, clique em “Sistema> Configurações avançadas> Opções de redefinição” e  

 

clique em “Apagar todos os dados”. 

 

• Clique em “Limpar todos os dados” para confirmar.

 

O tablet será desligado. Ao reiniciar, o sistema será reiniciado. 
 

NOTA 

: Se você tiver algum problema com seu dispositivo, execute uma reinicialização do sistema 

antes de colocá-lo novamente em serviço. 
 
Google, Android, Google Play e outras marcas são marcas comerciais da Google LLC.

6. Bloqueie / desbloqueie o tablet

Para desbloquear a tela :

 

 

• Pressione o botão liga / desliga em seu tablet. 

 

• Toque e arraste o ícone de desbloqueio para cima para desbloquear 

o dispositivo. 

• Você pode definir o bloqueio de tela adicionando uma senha ou um 

desenho para reproduzir ao desbloquear seu tablet.

CUIDADO 

: Esquecer ou perder a senha, código PIN ou padrão usado 

para bloquear a tela bloqueia permanentemente o seu tablet.
Em caso de esquecimento ou extravio, a garantia do produto não terá 
efeito por tal negligência. Na verdade, mesmo uma reinicialização não 
pode resolver este problema. Como precaução, anote sua senha ou 
desenho.

SENHA

 : _________________

Para bloquear o seu dispositivo :

 

• Basta pressionar o botão liga / desliga.

7. Faça e receba uma chamada

CUIDADO

 : Você não pode fazer ou receber chamadas em ambos os cartões SIM ao mesmo 

tempo. 
Por exemplo, se você estiver em uma chamada na linha do cartão SIM1, os correspondentes que 
tentarem entrar em contato com você no cartão SIM2 serão automaticamente encaminhados para 
a secretária eletrônica. 

Faça uma ligação :

 

 

• Toque no ícone 

 no menu principal ou na tela inicial para discar o número de sua escolha. 

 

• Toque no ícone da sua operadora para ligar com o cartão SIM 1 ou SIM 2. 

 

• Pressione os botões +/- para ajustar o volume da chamada. 

 

• Quando quiser encerrar a chamada, pressione o ícone 

.

Receba uma chamada :

 

• Ao receber uma chamada, deslize o dedo em direção ao ícone 

.

 

• Quando você quiser encerrar a chamada, toque no ícone 

.

8. Ativação Bluethooth / Wi-Fi

Nota : 

para limitar sua exposição a campos eletromagnéticos, recomendamos que você 

desligue o 

Bluetooth

 e o 

Wi-Fi

 quando não estiverem mais em uso.

Você pode ativar o 

Bluetooth

 usando os atalhos de configurações básicas na barra de 

notificação ou nas configurações do tablet.

 • 

Pressione e deslize o botão de ativação para a direita.

 

 

Uma vez que o 

Bluetooth

 é ativado, o ícone aparece na sua  

  barra de notificação

.

Summary of Contents for K-TAB703

Page 1: ...zerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente SAR DAS Head T te 0 050 W kg Body Corps 1 140 W kg Limbs Membres 1 140 W kg Comes with the Google app and Google Chrome Google Android Google...

Page 2: ...ortugu s 32 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS Fran ais 37 English 41 D claration de conformit simplifi e 46 Simplified declaration of conformity 47 SUMMARY Bandes de Fr quences Bands Frequency Puissanc...

Page 3: ...lsante di accensione spegnimento 2 Volume 3 Fotocamera anteriore 4 Presa USB 5 Fotocamera posteriore e flash posteriore 6 Presa jack da 3 5 mm 7 Cuffie 8 Altoparlanti NL 1 Aan uit knop 2 Volume 3 Came...

Page 4: ...questa guida troverai tutte le informazioni sull utilizzo di questo tablet AVVERTENZA tutti i materiali di imballaggio come nastri fogli di plastica corde ed etichette non fanno parte di questo prodo...

Page 5: ...ez encore une fois pour quitter le mode veille Pour teindre la tablette appuyez 3 secondes sur le bouton Marche Arr t le temps qu un menu apparaisse cliquez ensuite sur le bouton teindre puis confirme...

Page 6: ...ne sont plus utilis s Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de r glages de base de la barre de notifications ou dans les param tres de la tablette Appuyezsurleboutond activationetfaites...

Page 7: ...battery useonlytheACadaptersuppliedwithyourdevice Donotuseanyotherpower supplyorelectricaldevices Theelectricaloutlettowhichtheapparatusisconnectedmustbeinstalledneartheequipmentand mustalwaysbeeasily...

Page 8: ...demarks of Google LLC 6 Lock unlock the tablet To unlock the screen Press the power button on your tablet Touch and drag the unlock icon up to unlock the device You can set the screen lock by adding a...

Page 9: ...t zug nglich sein Warten Sie nach dem Ausschalten des Ger ts immer mindestens 5 Sekunden bevor Sie es neu starten Durch sofortiges Aus und Einschalten des Ger ts k nnen die Stromkreise besch digt werd...

Page 10: ...t Ihrem Ger t haben f hren Sie bitte zuerst einen Systemreset durch bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Google Android Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC 6 Sperren entsperren S...

Page 11: ...no all apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il dispositivo prima di riavviarlo Spegnere e riaccendere immediatamente il dispos...

Page 12: ...Premere il pulsante di accensione sul tablet Toccare e trascinare l icona di sblocco verso l alto per sbloccare il dispositivo possibile impostare il blocco dello schermo aggiungendo una password o un...

Page 13: ...hetzelfde apparaat Er is een slot voor de twee simkaarten Wanneer uw tablet opstart wordt u gevraagd om achtereenvolgens de pincode van uw twee simkaarten in te voeren SIM1 dan SIM 2 Met de noodoproe...

Page 14: ...en zijn handelsmerken van Google LLC Druk op de aan uit knop op uw tablet Raak het ontgrendelingspictogram aan en sleep het omhoog om het apparaat te ontgrendelen U kunt de schermvergrendeling instell...

Page 15: ...de f cil acceso Espere siempre al menos 5 segundos despu s de apagar el dispositivo antes de reiniciarlo Apagar y encender el dispositivo inmediatamente puede da ar los circuitos el ctricos No desmont...

Page 16: ...hacia la derecha Una vez que se activa Bluetooth el icono aparece en la barra de notificaciones PuedeactivarWi Fiusandolosaccesosdirectosdeconfiguraci nb sicaenlabarradenotificacionesoenla configurac...

Page 17: ...arelhoest conectadodeveserinstaladapr ximaaoequipamentoe deveestarsemprefacilmenteacess vel Sempreesperepelomenos5segundosap sdesligarodispositivoantesdereinici lo Desligareligarimediatamenteodisposit...

Page 18: ...erciais da Google LLC 6 Bloqueie desbloqueie o tablet Para desbloquear a tela Pressione o bot o liga desliga em seu tablet Toque e arraste o cone de desbloqueio para cima para desbloquear o dispositiv...

Page 19: ...gez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant une longue p riode Ne touchez pas le...

Page 20: ...usage du kit pi ton Afin de limiter les mauvaises cons quences de l exposition un rayonnement prolong nous conseillons aux adolescents de tenir le appareil loign de leur bas ventre et aux femmes ence...

Page 21: ...ease read the safety instructions carefully Battery and charging Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffandonagainimmediatelycandamagetheelectricalc...

Page 22: ...the most efficient recovery and recycling techniques in order to minimize the effects on the environment environment dealing with hazardous substances and avoiding more and more landfills Device Disp...

Page 23: ...se caused by objects pressure falling Any use of the product that does not comply with the precautions for use stipulated in the user manual Damage caused to the product by another product connected o...

Page 24: ...ro de s rie de l appareil Param tres propos de la tablette Mod le et mat riel Num ro de s rie IMEI Param tres propos de la tablette Code IMEI We Konrow 150 Avenue des Chartreux 13004 Marseille FRANCE...

Page 25: ...www konrow com...

Reviews: