background image

27

26

U kunt 

Wi-Fi

 activeren met de snelkoppelingen voor basisinstellingen in de berichtenbalk of in de 

tabletinstellingen.
• Druk en schuif de activeringsknop naar rechts. 
• Zodra 

Wi-Fi 

is geactiveerd, verschijnt het pictogram in uw 

berichtenbalk

.

9. Download een applicatie

Uw K-TAB703 wordt geleverd met de Google ™ online winkel. Met de Google Play Store kunt u 
applicaties downloaden, zoals hulpprogramma's of games. 
Ga naar de online winkel door op het pictogram te klikken. 
 

Opmerking 

: de beschikbaarheid van toegang tot de Google Play Store is afhankelijk van uw 

telefoonmaatschappij en het land waarin u zich bevindt. Voor toegang tot deze online winkel is het 
aanmaken van een account vereist. 
 

LET OP : Konrow is op geen enkele manier verantwoordelijk voor de inhoud die beschikbaar is in 
online winkels. De productgarantie is niet van kracht in geval van een storing als gevolg van een 
aanvraag van online winkels.

10. Herstel fabrieksinstellingen

Als u uw tablet wilt resetten, kunt u een gegevensreset uitvoeren vanuit het Android ™ 
-besturingssysteem. 
 

LET OP 

: Als u de gegevens opnieuw instelt, worden al uw persoonlijke gegevens, alle contacten 

die op uw tablet zijn opgeslagen en alle geïnstalleerde toepassingen gewist. Daarom raden wij u 
aan om een   back-up te maken van uw gegevens, voordat u met de procedure begint.

Om een   gegevensreset uit te voeren : 

 

• Klik in Instellingen op "Systeem> Geavanceerde instellingen> Opties voor resetten" en klik  

  vervolgens op "Alle gegevens wissen". 
  • Klik op "Alle gegevens wissen" om te bevestigen. 
  De tablet wordt uitgeschakeld. Bij het opnieuw opstarten wordt het systeem gereset.

OPMERKING :

 Als u een probleem heeft met uw apparaat, voer dan eerst een 

systeemreset uit voordat u het weer in gebruik neemt.

 

 

Google, Android, Google Play en andere merken zijn handelsmerken van Google LLC.

 

• Druk op de aan / uit-knop op uw tablet. 

  • Raak het ontgrendelingspictogram aan en sleep het omhoog om het  
  apparaat te ontgrendelen. 
  • U kunt de schermvergrendeling instellen door een wachtwoord of  
  een tekening toe te voegen om te reproduceren wanneer u uw tablet  
 ontgrendelt.

LET OP: 

Als u het wachtwoord, de pincode of het patroon dat wordt 

gebruikt om het scherm te vergrendelen, vergeet of verliest, wordt 

uw tablet permanent geblokkeerd.

In geval van vergeetachtigheid of verlies, zal de productgarantie niet 

van kracht zijn voor dergelijke nalatigheid. Inderdaad, zelfs een reset 

kan dit probleem niet oplossen. Schrijf uit voorzorg uw wachtwoord 

of uw tekening op.

WACHTWOORD : _________________

Om uw apparaat te vergrendelen :

• 

Druk gewoon op de aan / uit-knop.

 

7. Bellen en gebeld worden

LET OP : 

U kunt niet met beide SIM-kaarten tegelijk bellen of gebeld worden.

 

Als u bijvoorbeeld in gesprek bent op de lijn van de SIM1-kaart, worden de 

correspondenten die u op de SIM2-kaart proberen te bereiken, automatisch naar het 

antwoordapparaat gestuurd. 

Bellen:

• Raak het 

 pictogram in het hoofdmenu of het startscherm aan om het nummer van uw keuze 

te bellen.
• Raak het pictogram van uw operator aan om te bellen met de SIM 1- of SIM 2-kaart. 
• Druk op de +/- knoppen om het gespreksvolume aan te passen.
• Als u het gesprek wilt beëindigen, drukt u op het X-pictogram 

.

 

Ontvang een oproep :

• Als u een oproep ontvangt, veegt u met uw vinger naar het pictogram  

.

• Als u het gesprek wilt beëindigen, tikt u op het pictogram 

.

8. Bluethooth / Wi-Fi-activering

Opmerking : 

om uw blootstelling aan elektromagnetische velden te beperken, raden we u 

aan 

Bluetooth

 en 

Wi-Fi

 uit te schakelen wanneer ze niet langer in gebruik zijn.

 

 

U kunt 

Bluetooth

 activeren met de snelkoppelingen voor 

basisinstellingen in de berichtenbalk of in de tabletinstellingen.

• Druk en schuif de activeringsknop naar rechts. 
• Zodra 

Bluetooth

 is geactiveerd, verschijnt het pictogram in 

uw berichtenbalk. . 

Summary of Contents for K-TAB703

Page 1: ...zerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente SAR DAS Head T te 0 050 W kg Body Corps 1 140 W kg Limbs Membres 1 140 W kg Comes with the Google app and Google Chrome Google Android Google...

Page 2: ...ortugu s 32 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS Fran ais 37 English 41 D claration de conformit simplifi e 46 Simplified declaration of conformity 47 SUMMARY Bandes de Fr quences Bands Frequency Puissanc...

Page 3: ...lsante di accensione spegnimento 2 Volume 3 Fotocamera anteriore 4 Presa USB 5 Fotocamera posteriore e flash posteriore 6 Presa jack da 3 5 mm 7 Cuffie 8 Altoparlanti NL 1 Aan uit knop 2 Volume 3 Came...

Page 4: ...questa guida troverai tutte le informazioni sull utilizzo di questo tablet AVVERTENZA tutti i materiali di imballaggio come nastri fogli di plastica corde ed etichette non fanno parte di questo prodo...

Page 5: ...ez encore une fois pour quitter le mode veille Pour teindre la tablette appuyez 3 secondes sur le bouton Marche Arr t le temps qu un menu apparaisse cliquez ensuite sur le bouton teindre puis confirme...

Page 6: ...ne sont plus utilis s Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de r glages de base de la barre de notifications ou dans les param tres de la tablette Appuyezsurleboutond activationetfaites...

Page 7: ...battery useonlytheACadaptersuppliedwithyourdevice Donotuseanyotherpower supplyorelectricaldevices Theelectricaloutlettowhichtheapparatusisconnectedmustbeinstalledneartheequipmentand mustalwaysbeeasily...

Page 8: ...demarks of Google LLC 6 Lock unlock the tablet To unlock the screen Press the power button on your tablet Touch and drag the unlock icon up to unlock the device You can set the screen lock by adding a...

Page 9: ...t zug nglich sein Warten Sie nach dem Ausschalten des Ger ts immer mindestens 5 Sekunden bevor Sie es neu starten Durch sofortiges Aus und Einschalten des Ger ts k nnen die Stromkreise besch digt werd...

Page 10: ...t Ihrem Ger t haben f hren Sie bitte zuerst einen Systemreset durch bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Google Android Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC 6 Sperren entsperren S...

Page 11: ...no all apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il dispositivo prima di riavviarlo Spegnere e riaccendere immediatamente il dispos...

Page 12: ...Premere il pulsante di accensione sul tablet Toccare e trascinare l icona di sblocco verso l alto per sbloccare il dispositivo possibile impostare il blocco dello schermo aggiungendo una password o un...

Page 13: ...hetzelfde apparaat Er is een slot voor de twee simkaarten Wanneer uw tablet opstart wordt u gevraagd om achtereenvolgens de pincode van uw twee simkaarten in te voeren SIM1 dan SIM 2 Met de noodoproe...

Page 14: ...en zijn handelsmerken van Google LLC Druk op de aan uit knop op uw tablet Raak het ontgrendelingspictogram aan en sleep het omhoog om het apparaat te ontgrendelen U kunt de schermvergrendeling instell...

Page 15: ...de f cil acceso Espere siempre al menos 5 segundos despu s de apagar el dispositivo antes de reiniciarlo Apagar y encender el dispositivo inmediatamente puede da ar los circuitos el ctricos No desmont...

Page 16: ...hacia la derecha Una vez que se activa Bluetooth el icono aparece en la barra de notificaciones PuedeactivarWi Fiusandolosaccesosdirectosdeconfiguraci nb sicaenlabarradenotificacionesoenla configurac...

Page 17: ...arelhoest conectadodeveserinstaladapr ximaaoequipamentoe deveestarsemprefacilmenteacess vel Sempreesperepelomenos5segundosap sdesligarodispositivoantesdereinici lo Desligareligarimediatamenteodisposit...

Page 18: ...erciais da Google LLC 6 Bloqueie desbloqueie o tablet Para desbloquear a tela Pressione o bot o liga desliga em seu tablet Toque e arraste o cone de desbloqueio para cima para desbloquear o dispositiv...

Page 19: ...gez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant une longue p riode Ne touchez pas le...

Page 20: ...usage du kit pi ton Afin de limiter les mauvaises cons quences de l exposition un rayonnement prolong nous conseillons aux adolescents de tenir le appareil loign de leur bas ventre et aux femmes ence...

Page 21: ...ease read the safety instructions carefully Battery and charging Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffandonagainimmediatelycandamagetheelectricalc...

Page 22: ...the most efficient recovery and recycling techniques in order to minimize the effects on the environment environment dealing with hazardous substances and avoiding more and more landfills Device Disp...

Page 23: ...se caused by objects pressure falling Any use of the product that does not comply with the precautions for use stipulated in the user manual Damage caused to the product by another product connected o...

Page 24: ...ro de s rie de l appareil Param tres propos de la tablette Mod le et mat riel Num ro de s rie IMEI Param tres propos de la tablette Code IMEI We Konrow 150 Avenue des Chartreux 13004 Marseille FRANCE...

Page 25: ...www konrow com...

Reviews: