
22
Klamra z zabezpieczeniem
PL
Niniejsza instrukcja użytkowania dotyczy urządzenia
Kongskilde RVS Separator model RVS 75.
Przedmowa:
Niniejsza instrukcja została przygotowana zgodnie z
dyrektywą Unii Europejskiej 2006/42/EC (Dyrektywa
Maszynowa).
Oznakowanie:
Zapoznaj się z załączoną deklaracją zgodności.
Charakterystyka:
Separatora zaprojektowano z przeznaczeniem do
separacji powietrza transportowego od papieru, kar-
tonu lub tworzyw sztucznych. Separator napędzany
jest poprzez bezpośrednio sprzęgnięty motoreduktor
napędzany silnikiem elektrycznym. Wirnik separatora
połączony jest z wałem motoreduktora. Moment jest
przekazywany do obudowy separatora poprzez ramię i
połączone z kołnierzem łożyska po przeciwnej stronie.
Wirnik wyposażony jest w wymienne gumowe łopatki.
Typowe zastosowanie:
Separacja papieru, kartonu i materiałów z tworzyw
sztucznych.
Temperatura materiału i powietrza nośnego nie może
przekraczać 70°C.
separator nie jest przeznaczony do materiałów i gazów
korozyjnych (powodujących korozję).
Ostrzeżenia:
W celu uniknięcia wypadków należy zawsze przestrze
-
gać instrukcji bezpieczeństwa podanych w instrukcji
użytkowania urządzenia oraz podanych na znakach
bezpieczeństwa umieszczonych na separatorze.
Separator nie może być używanych w przemyśle petro
-
chemicznym. Separator nie może być używany do cią
-
głych, długich wstęg materiału, z uwagi na możliwość
owinięcia i zablokowania wirnika.
Separator musi być zainstalowany w systemie za
-
mkniętym.
Jeśli nie jest, wtedy może być włączany jedynie w przy
-
padku gdy jego wlot i wylot są należycie zabezpieczone
i osłonięte.
Jakiekolwiek przedmioty obce dostające się do sys
-
temu, umyślnie lub nieumyślnie, mogą spowodować
uszkodzenie wirnika.
Brak nadzoru nad separatorem może skutkować w
przedwczesnym zużyciu lub uszkodzeniu istotnych
części, zobacz rozdział „Obsługa i konserwacja”.
W wyniku tarcia, będzie przekazywane ciepło do ze
-
wnętrznej obudowy separatora podczas pracy.
Montaż separatora musi odbywać się zgodnie z prz
pisami, jeśli nie, stabilność jest zmniejszona i zużycie
wzrasta.
Upewnij się, że wszystkie osłony są zainstalowane,
sprawne i prawidłowo zabezpieczone podczas pracy.
Zawsze należy odłączyć prąd elektryczny od separa
-
tora przed wykonywaniem naprawy i konserwacji. Wy-
łącznik serwisowy musi być wyłączony i zabloko-wany
w celu zapewnienia, żeby separator nie został urucho
-
miony przez pomyłkę.
Nigdy nie wkładać rąk do wlotu separatora lub wylotu
podczas pracy. Separator powinien być zamontowany
w miejscu łatwo dostępnym do konserwacji.
Miejsce pracy wokół separatora powinno być czyste, z
dostępem do swobodnego przejścia podczas konser
-
wacji lub naprawy.
Zapewnić odpowiednie oświetlenie podczas pracy
separatorem.
W przypadku kiedy konieczne jest usunięcie
zapchania wirnika materiałem zawsze należy wyłączyć
wyłącznik serwisowy i zabezpieczyć zamkiem w celu
zapobieżenia włączenia separatora. Po odblokowaniu
separatora, kiedy zasilanie jest włączone separator
włączy się natychmiast.
Wiąże się to z dużym ryzykiem odniesienia obrażeń!
W przypadku zaistnienia nadmiernych wibracji, hała
-
su, natychmiast zatrzymać separator i zdiagnozować
przyczynę. W przypadku wątpliwości, należy wezwać
wykwalifikowany serwis do naprawy i konserwacji.
Zadbać o bezpieczne zainstalowanie separatora, aby
uniknąć wypadku.
Podczas pracy w pobliżu wylotu powietrza separatora
używać okularów ochronnych. W przypadku małych
cząstek transportowanego materiału, mogą one być
wydmuchiwane z wylotu powietrza z wentylatora, po-
wodując uszkodzenie oczu.
Separator zawiera elementy obrotowe, które powinny
być całkowicie niedostępne dla rąk. Serwis tylko pod
warunkiem że zastosowany został zamykany przełącz
-
nik start/stop i został on zamknięty, albo separator nie
jest podłączony elektrycznie.
Summary of Contents for RVS 75
Page 27: ...27...