![Kong EKTOR Manual Download Page 33](http://html1.mh-extra.com/html/kong/ektor/ektor_manual_1992523033.webp)
Matériau des parties textiles, non autrement défini : polyester.
Attention: la suspension prolongée dans le harnais, surtout lorsque le corps est
inerte, peut provoquer le syndrome (ou trauma) de suspension qui cause une perte de
conscience et même la mort !
8.1 - SIMPLICITÉ DE PORT DU HARNAIS
Avant de mettre le harnais, vérifier que la taille soit idoine (voir le tableau SIZE).
Pour vêtir correctement le harnais :
- desserrer les bretelles (1) ainsi que, avant d’ouvrir les boucles automatiques (11), la
ceinture (2) et les tours de cuisse (4),
- soulever le harnais par le point d’attache dorsal (5) et écarter les bretelles (1) – (fig. 3),
- mettre le harnais comme illustré dans la figure 4,
- accrocher les boucles automatiques (11) et vérifier que la fermeture ne soit pas empêchée
ou rendue difficile par la présence de boue, de saleté et de corps étrangers (fig. 5),
- régler le harnais en tirant sur la ceinture (2), les tours de cuisse (4) et les bretelles (1) – (fig. 6),
- placer les passants (12) pour retenir les parties de sangle restantes.
Important :
- avant d’utiliser le harnais, en position de sécurité absolue, exécuter des mouvements et
des essais de suspension sur chaque point d’attache pour s’assurer que le harnais soit
réglé correctement et qu’il soit confortable pour l’emploi prévu,
- pendant l’emploi, vérifier régulièrement la fermeture des boucles de réglage.
8.2 - EMPLOI AVEC UN SYSTÈME D’ARRÊT DE CHUTES
(EN 361)
Important :
le harnais est seulement le composant d’un système d’arrêt de chutes et, comme
tel, il doit être joint à d’autres dispositifs (par ex.. absorbeurs d’énergie, cordes, etc.) afin d’avoir
un système d’arrêt de chutes conforme à la norme EN 363.
Attention: seulement les deux
points d’attache dorsal (5) et sternal (6) – marqués par la lettre A – conviennent à cet effet.
Exemples d’emploi correct avec jonction au :
- point d’attache dorsal (5) – (fig. 7),
- point d’attache sternal (6) – (fig. 8).
8.3 - EMPLOI DE MAINTIEN AU TRAVAIL EN HAUTEUR ET DE RETENUE
(EN 358)
Les points d’attache ventral (7) et latéraux (8) conviennent à :
- retenir l’utilisateur afin d’éviter qu’il n’atteigne une position dangereuse (fig. 9),
- maintenir l’utilisateur en position de travail (travail en tension) – (fig. 10).
Afin d’éviter le risque d’étranglement, les deux points d’attache latéraux, lorsque non utilisés,
peuvent être tournés et bloqués comme montré dans la figure 11.
Attention
:
Avant et pendant l’utilisation, assurez-vous que :
- le point d’ancrage ou la structure soient toujours au niveau de la taille ou au-dessus de
celle-ci (fig. 12).
8.4 - EMPLOI D’ACCÈS SUR CORDES
(EN 813)
Le point d’attache ventral (7) convient à la progression sur cordes (fig. 13).
Exemples de jonction correcte avec d’autres dispositifs (fig. 14).
9 - CONTRÔLES AVANT ET APRÈS L’EMPLOI
Contrôlez et assurez-vous que :
- les parties textiles n’aient aucun signe de coupure, brûlure, résidus de produits chimiques,
un duvet excessif, de l’usure, vérifiez particulièrement les zones en contact avec les
composants en métal (boucles, anneaux, etc.),
- les coutures soient intactes et qu’il n’y ait pas de fils coupés ou lâches,
- les boucles fonctionnent correctement (blocage, réglage et blocage), qu’elles ne
présentent aucun signe de fissures, traces de corrosion, déformations mécaniques et que
l’usure éventuelle soit exclusivement à caractère esthétique.
10 - CERTIFICATION
Cet équipement a été certifié par l’organisme agréé n° 0123 - TÜV SÜD Product Service
GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching, Allemagne.
Teste de référence: ITALIENNE
CS
DA
DE
EL
EN
ES
FI
FR
IT
NL
PT
RU
SV
Summary of Contents for EKTOR
Page 55: ...PICTOGRAMS ...
Page 56: ...PICTOGRAMS ...
Page 57: ...PICTOGRAMS ...
Page 58: ...PICTOGRAMS ...
Page 59: ...PICTOGRAMS ...
Page 60: ...PICTOGRAMS ...
Page 61: ...PICTOGRAMS ...
Page 62: ...PICTOGRAMS ...
Page 68: ...NOTES ...
Page 69: ...NOTES ...
Page 70: ...NOTES ...