background image

INSTRUCTIONS D’OPERATION

29

Opéra

ti

O

ns de FOY

er

°F

°C

PM

AM

• Lorsque l'horloge est en mode réglage, maintenez les 

touches  HAUT  ("+")  et  BAS  ("-")  simultanément  pour 

sélectionner le mode 12H ou 24H. Le réglage par défaut 

est 24H. Le symbole AM ou PM sera automatiquement 

affiché lorsque le mode de 12H est sélectionné.

• Appuyez sur la touche de minuterie peut quitter le mode 

réglage ou il quittera automatiquement après 8 secondes 

sans aucune autre opération.

• La touche CHAUFFAGE permet de controler la MARCHE 

/ ARRET du chauffage de l'appareil. Appuyez sur la touche 

HAUT ("+") ou BAS ( "-") pour faire defiler la plage de 

temperature pre-etablie a partir de 59 ° F (15 ° C) a 86 ° 

F (30 ° C), MARCHE & ARRET. Le chauffage sera allume 

en consequence de la temperature choisie. Lorsque la 

temperature ambiante est superieure a la temperature 

choisie, le chauffage sera automatiquement desactive.

•  Lorsque  la  température  est  réglée  à  "MARCHE",  le 

chauffage fonctionnera continuellement.

•  Lorsque  le  CHAUFFAGE  est  activé,  le  symbole  de 

chauffage et de température sera affichée.

• Lorsque le chauffage est allume, maintenez la touche 

CHAUFFAGE  pendant  3  secondes;  cela  permet  le 

changement d'unite de temperature de ° C en ° F ou ° F a 

° C. Le reglage par defaut est l'unite ° F.

• Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l’appareil 

sous tension ou hors de l'appareil.

• Lorsque l'appareil est en mode MARCHE, touchez le 

du panneau de commande va allumer la lumière pour 8 

secondes et s’éteindra si aucune autre opération n’est fait 

incluant ceux sur la télécommande.

•  Lorsque  l'appareil  est  en  mode ARRET,  le  voyant 

d'alimentation DEL sera semi-brillant. Lorsque l'alimentation 

est a ARRET, l'unite s’arretera. Si le chauffage fonctionne 

avant  l’arret,  le  ventilateur  fonctionnera  pendant  20 

secondes  pour  assurer  que  la  chaleur  ne  sera  pas 

emprisonne a l'interieur de l'unite.

réglage de Luminosité de Flamme

• Appuyez sur la touche "Flamme" jusqu'a FL0 / FL1 / FL2 

/ FL3 / FL4 / FL5 s’affiche sur l'ecran, puis appuyez sur la 

touche "+" ou - pour ajuster la luminosite de la flamme du 

niveau 0 au niveau 5.

réglage de la Minuterie

• La minuterie peut être réglée lorsque le chauffage est en 

MARCHE. Elle peut être ajustée de 0 heure (ARRÊT) à 9 

heures avec un intervalle de 0,5 heure.

•  Lorsque  la  MINUTERIE  est  activée,  le  symbole  sera 

affiché.

•  Lorsque  que  la  MINUTERIE  est  0  H,  la  fonction 

MINUTERIE est invalide. Le symbole MINUTERIE disparaît 

automatiquement.

réglage de l’Horloge

•  Pour  le  réglage  de  l'horloge,  maintenez  la  touche 

MINUTERIE pendant 5 secondes, l’affichage de l'heure va 

clignoter. Appuyez sur la touche HAUT "+" ou BAS "-", la 

durée de réglage peut être ajustée. Appuyez sur la touche 

MINUTERIE une fois de plus, l'affichage des minutes 

va clignoter. Le réglage des minutes peut s’ajuster de la 

même façon que le heures.

Bouton d’alimentation

A chaque fois que l’unite est branchee, le ventilateur et 
l’element de chauffage fonctionnera pendant 5 secondes 

pour une verification interne.

Cette unite a une memoire qui garde le dernier reglage 

des fonctions de chauffage et d’effet de flamme, sauf si la 
source d’alimentation est rompue.

Bouton de Flamme

Bouton de Chauffage:

Bouton de Minuterie:

activé le Verrouillage de sécurité

• Quand l’unité fonctionne, tenir le bouton POWER 10 

secondes pour active la fonction de verrouillage. E3 

s’affichera indiquera que la fonction verrouillage est 

active. Toutes les fonctions sont verrouillées. Quand vous 

appuyez sur n’importe quel bouton, E3 apparait ce qui 

indique que la fonction verrouillage est active.

désactivé la fonction verrouillage

• Pour désactivé la fonction verrouillage, tenir le bouton 

POWER pour 10 secondes.

• Contrôler le réglage de la luminosité de la flamme, 

la  couleur  de  flamme,  la  luminosité  de  la  lumière 

d'ambiance, la couleur de la lumière d’ambiance, la 

minuterie, l'horloge et la température.

Verrouillage sécuritaire

Bouton HaUt ;

Bouton Bas

Summary of Contents for SP5735

Page 1: ...ference QUESTIONS PROBLEMS OR MISSING PARTS Please Contact Customer Service Before Returning to Store Please carefully check the unit and make sure there is no damage when you open the carton services...

Page 2: ...rounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for USA installations follow the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 This equipment has been tested a...

Page 3: ...e DO NOT block any air intakes or exhaust in any manner DO NOT use on soft surfaces like a bed where opening may become blocked ALWAYS plug this unit directly into a wall outlet receptacle NEVER use w...

Page 4: ...ith the electric fireplace 7 Any installation labor construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covere...

Page 5: ...losed wall anchors BB only can be use on the concrete wall 6 For the best effect install the fireplace out of direct sunlight and away from overhead lighting Tools Required Philips Screwdriver Hand Dr...

Page 6: ...SSEMBLY INSTRUCTIONS x 1 x 1 x 1 A C B Front Cover Base Fireplace x 1 x 1 x 1 Mounting Bracket Remote Control Acrylic Shards D E F A C D B E F Number of spare hardware is indicated in Hardware Identif...

Page 7: ...sembly Wall Mount Installation 2 Remove mounting bracket D from back of fireplace C by unscrew two screws at the top of the unit D D Remove the base B of fireplace C by unscrewing three screws at the...

Page 8: ...t D to the wall with toggle bolts and washers not included CONCRETE WALL Drill 5 16 inch holes at marked locations then insert wall anchors BB into holes Secure the mounting bracket D to wall using sc...

Page 9: ...STRUCTIONS 5 6 Hang the fireplace C on the hooks at bottom of mounting bracket D and push the fireplace C into mounting bracket D Re fasten the two screws removed in Step 1 Distribute the Acrylic Shar...

Page 10: ...10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly Wall Mount Installation 7 Re install the front cover A to the fireplace C A A C C...

Page 11: ...ding Installation 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 2 Assembly the base B of fireplace C by fasten three screws Release the latches on the both side to unlock the front glass as illustrated below to removing...

Page 12: ...12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly Free Standing Installation 3 4 Distribute the Acrylic Shards F evenly in the tray of the fireplace C Re install the front cover A to the fireplace C F C C C A A...

Page 13: ...ill be displayed When TIMER digital is 0 H TIMER function is invalided The TIMER symbol will automatically disappear Clock Setting For clock setting hold the TIMER key for 5s hour display will flashin...

Page 14: ...fireplace and replace any part of the electrical system WARNING Disconnect the power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire electrical shock or personal injury WARNIN...

Page 15: ...the unit back in and turn on the heater If the problem persists call customer service 3 Unplug unit wait 5 10 minutes then the sensor will reset itself Plug the unit back in and turn on the heater If...

Page 16: ...ING PARTS Please Contact Customer Service Before Returning to Store Crafted in China Distributed by Soupro Limited Inc 72 Montgomery Court Markham Ontario L3R 0C1 Ver 2 servicespi sourceproinc com 1 8...

Page 17: ...ESTIONS PROBL MES OU PI CES MANQUANTES Contactez le service client le avant de le retourner au magasin V rifiez soigneusement l appareil et assurez vous qu il n y a pas de dommages lorsque vous ouvrez...

Page 18: ...n veillez a ce que l appareil soit mis a la terre conformement aux codes locaux a la plus recente version du Code canadien de l electricite CSA C22 1 ou au code national de l electricite ANSI NFPA No...

Page 19: ...mise la terre Ne vous servez pas de l adaptateur si une prise trois fentes avec mise la terre est disponible AVIS IMPORTANT Quand vous utilisez un appareil electrique des precautions de base devrait e...

Page 20: ...es frais et ou depenses decoulant de la piece defectueuse de la reparation du remplacement ne sera pas couvert par cette garantie et la Compagnie n en assume pas la responsabilite 8 Le propri taire ut...

Page 21: ...peuvent seulement tre utilize sur un mur de b ton 6 Pour un meilleur effet installer le foyer hors des rayons directe du soleil et loin de l clairage du plafond Outils requis Tournevis cruciforme Per...

Page 22: ...CTIONS DE MONTAGE Nombre de materiel en est separe pour la sauvegarde Identification de la quincaillerie x 1 x 1 x 1 A C B Couvercle avant Base Foyer x 1 x 1 x 1 Support de Montage T l commande Pierre...

Page 23: ...GE Assembl e Installation Murale 2 Retirez le support de montage D a l arriere du foyer C en devissant les deux vis en haut de l unite Retirez la base B du foyer C en d vissant les 3 vis la base arri...

Page 24: ...boulons ailettes et des rondelles non inclus MUR DE B TON Percer des trous de 5 16 pouces aux endroits marqu s puis ins rez les ancrages BB dans les trous Fixer le support de montage D au mur en util...

Page 25: ...DE MONTAGE 5 6 Accrocher le foyer C sur les crochets en bas du support de montage D et pousser le foyer C dans le support de montage D Resserrez les deux vis retir es l tape 1 Distribuer les pierres...

Page 26: ...26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assembl e Installation Murale 7 R installer la vitre avant A du foyer C A A C C...

Page 27: ...ase 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 2 Assembler la base B du foyer C en vissant les trois vis Rel chez les loquets sur les 2 c t s la fois pour d verrouiller la vitre avant comme illustr ci dessous pour...

Page 28: ...28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assembl e Installation Avec Base 3 4 Distribuer les pierres F uniform ment dans le plateau du foyer C R installer la vitre avant A du foyer C F C C C A A...

Page 29: ...l unite R glage de Luminosit de Flamme Appuyez sur la touche Flamme jusqu a FL0 FL1 FL2 FL3 FL4 FL5 s affiche sur l ecran puis appuyez sur la touche ou pour ajuster la luminosite de la flamme du nive...

Page 30: ...mentation de l appareil doit tre mis hors tension Tout d abord tourner l interrupteur d alimentation principal sur la position ARR T Ensuite retirez la fiche lectrique de la prise murale Remarque Lors...

Page 31: ...es le capteur se r initialisera par lui m me Rebrancher l unit et mettre l appareil en marche Si le probl me persiste contacter le service la client le 3 D brancher l unit attendre 5 10 minutes le cap...

Page 32: ...par Soupro Limited Inc 72 Montgomery Court Markham Ontario L3R 0C1 QUESTIONS PROBL MES OU PI CES MANQUANTES Contactez le service client le avant de le retourner au magasin servicespi sourceproinc com...

Reviews: