background image

19

General

 Informa

tIon

• Afin de prevenir les risques d’incendie, ne bloquez JAMAIS les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de quelque facon 

que ce soit. Ne placez PAS l’appareil sur une surface molle, comme un lit, car l’ouverture pourrait se bloquer.

• Ne placez PAS l’appareil directement sous une prise de courant. Branchez TOUJOURS l’article directement sur une prise 

murale. N’utilisez JAMAIS une rallonge ni une prise rechargeable (barre d’alimentation).

• A l’interieur de cet appareil se trouve un limiteur. Lorsque l’appareil surchauffe ou que sa temperature devient anormalement 

elevee, le dispositif de protection du thermostat coupe l’alimentation electrique afin d’eviter d’endommager l’appareil ou de 

causer un incendie.

• Ne placez AUCUN objet sur le dessus du foyer encastrable et des prises d’air supérieures, car cela pourrait causer une 

surchauffe de l’appareil et provoquer un incendie.

Branchement électrique

• Un circuit de 15 A, 120 V et 60 Hz avec une prise 

correctement mise à la terre est nécessaire. Il est 

recommandé de réserver un circuit au foyer, car d’autres 

appareils alimentés par le même circuit pourraient causer 

le déclenchement du disjoncteur ou faire sauter le fusible 

lorsque le foyer est en fonction. L’appareil est muni d’un 

cordon à trois broches d’une longueur de 1,83 m (6 pi) se 

trouvant à l’arrière. Ne dépassez PAS le courant nominal 

de la prise de courant. Branchez TOUJOURS l’article 

directement sur une prise murale. N’utilisez JAMAIS de 

rallonge ni de prise mobile (barre d’alimentation).

• Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit de 

120 volts. La fiche dont est muni le cordon est illustrée 

ci-dessous. Consultez l’illustration pour connaître les 

instructions de mise à la terre. L’adaptateur illustré (C) 

devrait être utilisé pour brancher les fiches à trois broches 

avec mise à la terre aux prises à deux fentes. La cosse de 

mise à la terre verte de l’adaptateur doit être branchée sur 

une mise à la terre permanente, comme une boîte de sortie 

mise à la terre. Ne vous servez pas de l’adaptateur si une 

prise à trois fentes avec mise à la terre est disponible.

aVIS ImPortant

Quand vous utilisez un appareil electrique, des precautions de base devrait etre toujours suivis pour reduire le

risque d’incendie, de choc electrique, de blessure corporel incluant les suivantes:

aVertISSement: 

Placez cette unité dans un endroit qui évite la lumière directe du soleil et des températures 

élevées.

aVertISSement: 

Les sacs en plastique, les clous, etc. doivent être gardés hors de la portée des enfants.

aVertISSement:

 Cet appareil est chaud lors de l’utilisation. Pour éviter des brûlures, NE PAS laisser la peau 

nue toucher les surfaces chaudes. Garder les matériaux combustibles comme les meubles, oreillers, draps, 

papiers, vêtements et rideaux à moins de 3 pieds du devant de l’appareil et les tenir à l’écart des côtés et de l’arrière.

aVertISSement:

 Des precautions extremes sont necessaire lorsque l’appareil est utilise par ou pres

d’enfants ou de personnes avec un handicap et lorsque le foyer est laisse sans surveillance. 

aVertISSement:

 NE PAS utiliser une rallonge sous un tapis. NE PAS couvrir le fils d’alimentation avec une 

carpette ou tout autre objet du genre. Placer le fils d’alimentation en dehors d’emplacement ou il y a de la

circulation.

aVertISSement:

 NE PAS inserer ou laisser des objets etrangers entrer dans les fentes de ventilation ou sortie 

d’air. Ceci peut causer un choc electrique, un incendie ou des dommages a l’appareil.

aVertISSement:

 Cet appareil contient des pièces chaudes et qui cause des arc électrique à l’intérieur. NE

PAS utiliser dans une pièce où de l’essence, peinture, liquide inflammable sont utilisés ou entreposés. Cet

appareil ne doit pas être utilisé comme sèche linge. Les bas de Noel ou les décorations ne devraient pas être

accroché près du foyer.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’integralite du present manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser 

l’article.

CaraCterIStIQUeS

Tension:

Amperes:

Watts:

120 VAC, 60 Hz

11.7 Amps

1400 Watts

Broche de

mise a la terre

Broche de mise

a la terre

Dispositif de mise

a la terre

Adaptateur

a

C

B

D

Vis en

metal

Couvercle

de la boite

de mise

a la terre

Summary of Contents for SP5735

Page 1: ...ference QUESTIONS PROBLEMS OR MISSING PARTS Please Contact Customer Service Before Returning to Store Please carefully check the unit and make sure there is no damage when you open the carton services...

Page 2: ...rounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for USA installations follow the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 This equipment has been tested a...

Page 3: ...e DO NOT block any air intakes or exhaust in any manner DO NOT use on soft surfaces like a bed where opening may become blocked ALWAYS plug this unit directly into a wall outlet receptacle NEVER use w...

Page 4: ...ith the electric fireplace 7 Any installation labor construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covere...

Page 5: ...losed wall anchors BB only can be use on the concrete wall 6 For the best effect install the fireplace out of direct sunlight and away from overhead lighting Tools Required Philips Screwdriver Hand Dr...

Page 6: ...SSEMBLY INSTRUCTIONS x 1 x 1 x 1 A C B Front Cover Base Fireplace x 1 x 1 x 1 Mounting Bracket Remote Control Acrylic Shards D E F A C D B E F Number of spare hardware is indicated in Hardware Identif...

Page 7: ...sembly Wall Mount Installation 2 Remove mounting bracket D from back of fireplace C by unscrew two screws at the top of the unit D D Remove the base B of fireplace C by unscrewing three screws at the...

Page 8: ...t D to the wall with toggle bolts and washers not included CONCRETE WALL Drill 5 16 inch holes at marked locations then insert wall anchors BB into holes Secure the mounting bracket D to wall using sc...

Page 9: ...STRUCTIONS 5 6 Hang the fireplace C on the hooks at bottom of mounting bracket D and push the fireplace C into mounting bracket D Re fasten the two screws removed in Step 1 Distribute the Acrylic Shar...

Page 10: ...10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly Wall Mount Installation 7 Re install the front cover A to the fireplace C A A C C...

Page 11: ...ding Installation 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 2 Assembly the base B of fireplace C by fasten three screws Release the latches on the both side to unlock the front glass as illustrated below to removing...

Page 12: ...12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly Free Standing Installation 3 4 Distribute the Acrylic Shards F evenly in the tray of the fireplace C Re install the front cover A to the fireplace C F C C C A A...

Page 13: ...ill be displayed When TIMER digital is 0 H TIMER function is invalided The TIMER symbol will automatically disappear Clock Setting For clock setting hold the TIMER key for 5s hour display will flashin...

Page 14: ...fireplace and replace any part of the electrical system WARNING Disconnect the power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire electrical shock or personal injury WARNIN...

Page 15: ...the unit back in and turn on the heater If the problem persists call customer service 3 Unplug unit wait 5 10 minutes then the sensor will reset itself Plug the unit back in and turn on the heater If...

Page 16: ...ING PARTS Please Contact Customer Service Before Returning to Store Crafted in China Distributed by Soupro Limited Inc 72 Montgomery Court Markham Ontario L3R 0C1 Ver 2 servicespi sourceproinc com 1 8...

Page 17: ...ESTIONS PROBL MES OU PI CES MANQUANTES Contactez le service client le avant de le retourner au magasin V rifiez soigneusement l appareil et assurez vous qu il n y a pas de dommages lorsque vous ouvrez...

Page 18: ...n veillez a ce que l appareil soit mis a la terre conformement aux codes locaux a la plus recente version du Code canadien de l electricite CSA C22 1 ou au code national de l electricite ANSI NFPA No...

Page 19: ...mise la terre Ne vous servez pas de l adaptateur si une prise trois fentes avec mise la terre est disponible AVIS IMPORTANT Quand vous utilisez un appareil electrique des precautions de base devrait e...

Page 20: ...es frais et ou depenses decoulant de la piece defectueuse de la reparation du remplacement ne sera pas couvert par cette garantie et la Compagnie n en assume pas la responsabilite 8 Le propri taire ut...

Page 21: ...peuvent seulement tre utilize sur un mur de b ton 6 Pour un meilleur effet installer le foyer hors des rayons directe du soleil et loin de l clairage du plafond Outils requis Tournevis cruciforme Per...

Page 22: ...CTIONS DE MONTAGE Nombre de materiel en est separe pour la sauvegarde Identification de la quincaillerie x 1 x 1 x 1 A C B Couvercle avant Base Foyer x 1 x 1 x 1 Support de Montage T l commande Pierre...

Page 23: ...GE Assembl e Installation Murale 2 Retirez le support de montage D a l arriere du foyer C en devissant les deux vis en haut de l unite Retirez la base B du foyer C en d vissant les 3 vis la base arri...

Page 24: ...boulons ailettes et des rondelles non inclus MUR DE B TON Percer des trous de 5 16 pouces aux endroits marqu s puis ins rez les ancrages BB dans les trous Fixer le support de montage D au mur en util...

Page 25: ...DE MONTAGE 5 6 Accrocher le foyer C sur les crochets en bas du support de montage D et pousser le foyer C dans le support de montage D Resserrez les deux vis retir es l tape 1 Distribuer les pierres...

Page 26: ...26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assembl e Installation Murale 7 R installer la vitre avant A du foyer C A A C C...

Page 27: ...ase 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 2 Assembler la base B du foyer C en vissant les trois vis Rel chez les loquets sur les 2 c t s la fois pour d verrouiller la vitre avant comme illustr ci dessous pour...

Page 28: ...28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assembl e Installation Avec Base 3 4 Distribuer les pierres F uniform ment dans le plateau du foyer C R installer la vitre avant A du foyer C F C C C A A...

Page 29: ...l unite R glage de Luminosit de Flamme Appuyez sur la touche Flamme jusqu a FL0 FL1 FL2 FL3 FL4 FL5 s affiche sur l ecran puis appuyez sur la touche ou pour ajuster la luminosite de la flamme du nive...

Page 30: ...mentation de l appareil doit tre mis hors tension Tout d abord tourner l interrupteur d alimentation principal sur la position ARR T Ensuite retirez la fiche lectrique de la prise murale Remarque Lors...

Page 31: ...es le capteur se r initialisera par lui m me Rebrancher l unit et mettre l appareil en marche Si le probl me persiste contacter le service la client le 3 D brancher l unit attendre 5 10 minutes le cap...

Page 32: ...par Soupro Limited Inc 72 Montgomery Court Markham Ontario L3R 0C1 QUESTIONS PROBL MES OU PI CES MANQUANTES Contactez le service client le avant de le retourner au magasin servicespi sourceproinc com...

Reviews: