background image

HDRF 80

HDRF 90

882-900

612

HDRF 100  982-1000

712

HDRF 120 1182-1200

825

HDSF 80

770-788

538

HDSF 90

870-888

588

HDSF 100

970-988

701

HDSF 120 1170-1188

888

HSKX50    470 - 488

HSKX80    770 - 788

HSKX90    870 - 888

HSKX100  970 - 988

HSKX120  1170 - 1188

782-800

562

PL

   Prosimy o dokładne

zapoznanie się z instrukcją
montażu

Zalecenia eksploatacyjne.

Nie używać ostrych środków czyszczących.
Do mycia ścianek zalecamy używanie łagodnych, 
płynnych środków myjących. Pozostałe informa-
cje znajdują się w karcie gwarancyjnej.

EN

   Please read the installation

manual carefully

Recommendations regarding use.

Do not use abrasive cleaning agents. 
Werecommend the use of mild liquid cleaners 
for cleaning the walls. More information can be 
found in the guarantee card.

RU

   

Просим детально

ознакомиться 
с инструкцией по монтажу

Рекомендации по эксплуатации.

Не следует использовать сильнодействующие 
моющие средства. Для мытья стенок рекомен-
дуем использовать мягкие, жидкие моющие 
средства

.

Остальная

 

информация

 

содержится

 

в гарантийной инструкции.

BG

Прочетете наръчника за

монтаж внимателно 

HU

   Kérjük,  gyelmesen 

olvassa el az összeszerelési 
útmutatót

A használatra vonatkozó tanácsok.

Ne használjon súroló hatású tisztítószereket. 
Azuhanykabin tisztításához kímélő hatású, 
folyékony tisztítószer használatát javasoljuk. 
További információkat talál a garanciajegyen.

SK

   Prosíme, prečítajte si

pozorne Návod na montáž

Odporúčania týkajúce sa používania.

Nepoužívajte abrazívne čistiace prostiredky, 
ktoré obsahujú pevné častice. Pre čistenie stien 
odporúčame používať šetrné tekuté čistiace 
prostriedky. Viac informácií nájdete v záručnom 
liste.

CZ

   Prosíme, přečtěte si

pozorně Návod na montáž

Doporučení týkající se používání

Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, 
které obsahují pevné částice. Pro čištění stěn 
doporučujeme používat šetrné tekuté čistící 
prostředky. Více informací naleznete v záručním 
listě.

RO

  V ă rugăm citiţi cu atenţie

manualul de instalare

UA

   

Просимо детально

ознайомитися
з інструкцією з монтажу

Рекомендації щодо експлуатації

.

Не слід застосовувати сильнодіючі миючі 
засоби

Для

 

миття

 

стінок

 

рекомендуємо

 

використовувати пом’якшені рідинні миючі 
засоби

Решта

 

інформації

 

міститься

 

у

 

гарантій

-

ній інструкції.

Recomandări de utilizare.

Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi.
Vă recomandăm utilizarea de soluţii de curăţare
delicate. Informaţii suplimentare pot  găsite
pe  șa de garanţie.

Препоръки относно употребата.

Не използвайте абразивни почистващи
препарати. Препоръчваме за почистване
на стените да използвате омекотени течни
почистващи препарати. Повече информация
може да откриете в гаранционната карта.

szt.

части

ks
pcs.
db
bucăţi

шт.

ks

шт.

A 5 x 70 mm

B 4 x 35 mm

C 3,5 x 9,5

D M5 x 8

HDRF

HDSF

HSKX

8 szt.

4 szt.

4 szt.

-

1 szt.

-

-

2 szt.

-

-

1 szt.

-

Summary of Contents for NEXT HDRF 100

Page 1: ...de dou persoane Odpor ame aby mont sprchovacieho k ta vykon vali dve osoby Drzwi wn kowe drzwi do czenia ze ciank sta Instrukcja monta u K dlov dve e do niky dve e pro kombinaci s pevnou bo n st nou N...

Page 2: ...csok Ne haszn ljon s rol hat s tiszt t szereket Azuhanykabin tiszt t s hoz k m l hat s foly kony tiszt t szer haszn lat t javasoljuk Tov bbi inform ci kat tal l a garanciajegyen SK Pros me pre tajte s...

Page 3: ...v right jobbos dreapta prav lewa lev left balos stinga av 50 50 16 14 18 13 17 20 20 Z Y T 19 41 6 7 8 30 28 24 23 5 5 5 5 10 4 22 2 2 2 2 22 4 16 14 18 13 17 20 20 Z Y T 19 41 6 7 8 30 28 24 23 5 5 5...

Page 4: ...ent onto the wall in such a manner that the glass edge is located 15 mm 5 mm when the shower tray will be built in tiles from the shower tray edge level the element and mark the places for drilling of...

Page 5: ...lastikowy pro l uszczelniaj cy i wsu w niego pasek magnetyczny Nasu te na spodn podlahov pro l spojku pro lu pro spojen s pevnou bo n st nou zasu te tento pro l do spojky pro lu kter je namontov na na...

Page 6: ...Ata a i m nerul u ii Nasa te magnetick tesniacu li tu na dvere Predt m navlh ite okraj skla mydlov m roztokom mont magnetickej tesniacej li ty sa t m zjednodu Spodn tesniacu li tu nasa te na doln okra...

Page 7: ...tallation screws of xed element support brackets and adjust placement of shower stall elements in such a way as to ensure that the vertical door edges are parallel to each other and that the bottom do...

Page 8: ...k the mounting screws of the xed element support brackets and slide the wall pro le located on shower stall xed element to the wall using e g a wooden block If xed element glass needs to be slid in th...

Page 9: ...j zdi nasu te mont n prvek pro upevn n ke zdi Do mont n ho prvku pro upevn n na pevnou bo n st nu vlo te ochrannou podlo ku a potom tento prvek nasa te na rameno Rameno nasa te na pevnou bo n st nu v...

Page 10: ...n the wall place wall anchors in them and screw the wall support bracket in using type B screws H zza ki a tart pro lt az oldalfal tart elem b l H zza meg az oldalfal tart elem nek csavarj t Illessze...

Page 11: ...onsolei de sus inere n locurile n care se a ori ciile din elementul de xare a consolei de sus inere i apoi xa i cu uruburi de blocare de tip D D D 1 4 5 2 3 5 6 6 5 1 5 1 5 5 5 1 5 1 5 5 D D Upevnite...

Page 12: ...als l t az als pro l s a zuhanyt lca k z tti r st T m tse az oldals s als leket a x elem az oldalfal s a zuhanyt lca k z tt valamint a az als pro l s a zuhanyt lca k z tti r st k v lr l Tov bb t m ts...

Page 13: ...oisten the glass edge with a soap water solution to make installation of stripping easier Azokn l a zuhanykabinokn l amelyek ker miat lc ra vannak p tve a PVC cs kot a x elem al kell helyezni Helyezze...

Page 14: ...protective strip on the glued surface and attach the stripping to the wall Csatlakoztassa az sszek t elemet pro l fal fel li v g hez majd csatlakoztassa a pro lt az ajt x r sze fel li sszek t elemhez...

Page 15: ...om mont magnetickej tesniacej li ty sa t m zjednodu Spodn tesniacu li tu nasa te na doln okraj dver a zarovnajte ju s magnetickou tesniacou li tou Pripevnite na dvere dr adlo Na doln za lepke zawiasu...

Page 16: ...ical door edges are parallel to each other and that the bottom door edge is parallel to the shower tray This way you can adjust the wall position Adjustment of door position can be carried out in a si...

Page 17: ...manner on door hinges Lock the mounting screws of the xed element support brackets and slide the wall pro le located on shower stall xed element to the wall using e g a wooden block If xed element gl...

Page 18: ...torn mu a vonkaj iemu povrchu N sledne pripojte diely zakr vaj ce mont ne skrutky z vesov dver Sl bi i uruburile de instalare a consolelor de sus inere a elementului x i ajusta i pozi ia elementelor...

Page 19: ...ween the lower pro le and the connectors Do not use the shower stall for 24 hours following installation This time is needed for the silicone to achieve appropriate hardness Szaniter szilikonnal bel l...

Page 20: ...ezov oceli A Lze istit ANO Odoln v i n razu a rozbit ANO St lost vlastnost ANO Product description Shower stalls are designed for mounting on shower trays doors are designed for mounting in alcoves an...

Reviews: