background image

(EN)

Mode of functioning

• Battery-/ line operated urinal rinsing system with flexibe tubing incl. shaped exhaustion part with sensor

• Rinsing with a time delay of approx. 10 s – timeout routine after max. 60 s (in unspecific situations)

• Check for proper functioning: a) Fill in at least 50 ml water warmer then 36 °C.  

Stadium mode

Continuous use is recorded automatically. The rinsing system responds by changing ober into the stadium mode. Rinsing is every 60 s.

After continuous use, the normal mode is set automatically.

Start-up [Figures 6, 7 ,8]

Make cable connection, insert battery / turn on power. Start by pressing the right button [Figure 9].

LED display flashes for 4 minutes – no further setting is necessary (refer also to sheet 7/8).

Installation of the ceramic system within 4 minutes activates calibration. Initial start-up = 1 rinsing process.

The system is ready for service!

(HU)

H Működés ismertetése

• Elemmel vagy hálózatról működtetett piszoár öblítőrendszer hajlékony tömlővezetékekkel Szenzoros elszívó idom

• Öblítési folyamat kb. 50 mp-es időbeli késleltetéssel – időtúllépés vezérlés max. 60 mp múlva (nem jellegzetes helyzetekben)

• Működésellenőrzés: a) Töltse fel min. 50 ml 36 °C-nál melegebb vízzel!

Stadion üzemmód

Készülék automatikusan regisztrálja a tartós használatot. Ilyenkor az öblítőrendszer stadion üzemmódra kapcsol át. Öblítés minden 60

másodpercben. A tartós használatot követően automatikus visszakapcsolás normál üzemmódba.

Üzembe helyezés [6., 7., 8. ábra]

Kábelcsatlakozások létrehozása, telep behelyezése / feszültséget bekapcsoljuk. Az üzembe helyezés elindítása a jobboldali gomb

lenyomásával [9. ábra].

A LED kijelző 4 percen keresztül villog - nincs szükség további beállításokra (lásd még a 7/8 oldalon).

A kerámia felszerelése 4 percen belül elindítja a hitelesítést. Első üzembe helyezés = 1 öblítés.

 

Az öblítőrendszer működésre kész!

(RO)

Regim de funcţionare 

• Sistem de curăţare cu jet de apă a pisuarelor cu tuburi flexibile şi element profilat de golire cu senzor, alimentat de la baterie sau reţea

• Jet de apă cu acţiune întârziată cca 10 sec. Spălarea cu jet întârziat cca 10 sec. – la intervaluri obişnuite de max.60 sec ( în situaţii nedefinite) 

• Controlul funcţionării: a) Toarnă 0,1 l soluţie de clorură de sodiu (0,4 %); sau b) prin contact direct: scufundaţi un obiect de metal în apa reziduală.

Funcţionare în regim de stadion 

Utilizarea continuă este înregistrată în mod automat. Sistemul de curăţare reacţioneză la comutarea în regim de stadion. Jetul ţâşneşte în 

intervaluri de 60 sec.

După folosirea în regim continuu, se trece în mod automat la regimul de lucru normal. 

Punerea în funcţiune [Desenele 6, 7 ,8]

Fixaţi conductele de alimentare, introduce-ţi bateria/conectaţi alimentarea. Puneţi în funcţiune apâsând tasta din dreapta.[Desenul 9].

Dioda LED clipeşte timp de 4 minute – nu e necesară altă programare (vedeţi deasemenea pagina 7/8).

Instalaţia sistemului ceramic în decurs de 4 minute activează calibrarea. Declanşare preliminară = 1 proces de spălare cu jet.

Sistemul este gata de lucru!

6/12

Summary of Contents for 96025

Page 1: ...а отзад CZ Návod k montáŽi přítok zezadu EN Mounting instruction Water supply from rear HU Hátsó öblitésü szerelési utasitása RO Instruţiuni de montaj intrarea apei din spate RU Монтажная инструкция подвод воды сзади SK Pokyny k montáži prívod vody zozadu UA Інструкція монтажу подача води ззаду ...

Page 2: ...макс Средний расход воды Температура воды Тип батарейки Рабочее напряжение Выносливость Степень защиты SK Prívod vody Prevádzkový tlak min max Stredná spotreba vody Teplota vody Typ batérie Prevádzkové napätie Životnosť Stupeň ochrany UA З єднання Робочий тиск мін Макс Середні витрати води Температура води Тип батарейок Робоче напруження Витривалість Рівень захисту CZ Přívod vody provozní tlak min...

Page 3: ...630 390 275 820 650 320 285 840 max 40 PN EN 13407 3 12 Felix Alex ...

Page 4: ...Mod Nr 96025 Mod Nr 96026 4 12 ...

Page 5: ...екъснато използване се регистрира автоматично Системата за изплакване реагира на превключвател етапен режим Изплакване на всеки 60 секунди След режим непрекъснато използване нормалния режим се установява автоматично Пускане в действие Фигури 6 7 8 Свържете кабела поставете батерията включете захранването Стартирайте чрез натискане на десния бутон Фигура 9 Светодиода започва да мига в продължение н...

Page 6: ...s visszakapcsolás normál üzemmódba Üzembe helyezés 6 7 8 ábra Kábelcsatlakozások létrehozása telep behelyezése feszültséget bekapcsoljuk Az üzembe helyezés elindítása a jobboldali gomb lenyomásával 9 ábra A LED kijelző 4 percen keresztül villog nincs szükség további beállításokra lásd még a 7 8 oldalon A kerámia felszerelése 4 percen belül elindítja a hitelesítést Első üzembe helyezés 1 öblítés Az...

Page 7: ... vody o teplote vyššej ako 36 C Režim fázy Nepretržité používanie sa automaticky zaznamenáva Systém splachovania odpovedá zmenou režimu na fázový Splachovanie je každých 60 sek Po nepretržitom používaní sa automaticky nastaví normálny režim Naštartovanie Obrázky 6 7 8 Pripojte kábel vložte batériu zapnite Naštartuje stlačením pravého tlačidla Obrázok 9 LEDka bliká 4 minúty žiadne ďalšie nastavenie...

Page 8: ...bra a következő üzemi feltételek megváltoztatására van lehetőség Öblítő mennyiség 9 1 ábra gyárilag 1 3 l 3 bar folyónyomás mellett Beállítási lehetőség 1 és 4 liter között A baloldali gomb lenyomásakor az érték 4 literig emelkedik meg A beállítást villogó sorozat jelzi Fertőtlenítő öblítés 9 2 ábra gyárilag BE ON állásban Megakadályozza a bűzelzáró kiszáradását Az utolsó használatot követő 24 óra...

Page 9: ...ing screws Mágnesszelep szűrővel tömítésekkel és rögzítő csavarokkal szerelve Supapă electromagnetică completă cu filtru garnituri şi şuruburi de fixare Электромагнитный клапан в комплекте с фильтром уплотнительными прокладками и крепёжными винтами Solenoidný ventil kompletne s filtrom tesnením a montážnymi skrutkami Електромагнітний кран з фільтром ущільнювачами та болтами для кріплення Profilowany e...

Page 10: ...а ел захранване Осигурете волтажно захранване Изплакване слабо Намалено подаване на вода Отворете прекъсващият клапан Запушен филтър Почистете Повреден електромагнитен клапан Подменете Непрекъснато изплакване Повреден електромагнитен клапан Подменете Изплакване на всеки 60 сек Етапен режим Автоматично превключване Остатъчната вода Запушен сифон или отводнителна Подменете и или не се оттича тръба о...

Page 11: ...feszültségellátás biztosítása Öblítés nem elégséges Korlátozott vízhozzávezetés Elzárást vagy elő elzárást megnyitni Eldugult a szűrő Tisztítás Meghibásodott a mágnesszelep Csere Öblítés folyamatos Meghibásodott a mágnesszelep Csere Öblítések minden 60 másodpercben Stadion üzemmód Automatikus átkapcsolás Maradék víz nem folyik le Eldugult a szifon vagy a vízelvezető Csere ill Elhárítás vezeték RO ...

Page 12: ...Prázdna batéria Vymeňte Prerušené napájanie Zabezpečte napäťový zdroj Splachovanie malé Prívod vody znížený Otvorte uzáver alebo preduzáver Upchatý filter Vyčistite Pokazený solenoidný ventil Vymeňte Splachovanie pokračuje Pokazený solenoidný ventil Vymeňte Splachovanie každých 60 sek Režim fázy Automatické prepnutie Nevyschnutá zvyšková voda Lapač vzduchu alebo potrubie Vymeňte a alebo odstráňte s...

Reviews: