background image

18

Jeep

®

est une marque déposée de la Chrysler Group LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft

®

.  

© Chrysler Group LLC 2012.
Kolcraft

®

garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à

réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat. Si vous
avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de cet article, veuillez contacter le Service à la Clientèle
de Kolcraft.  
COMME CETTE GARANTIE LE STIPULE, LE CONSOMMATEUR NE PEUT PRETENDRE QU’A LA REPARATION OU AU 
REMPLACEMENT DE L’ARTICLE.  KOLCRAFT NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU 
ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE GARANTIE  EXPRESSE OU TACITE CONCERNANT CET ARTICLE, EN RESTANT 
TOUTEFOIS DANS LES LIMITES DE LA LOI EN VIGUEUR. TOUTE GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION OU 
D’UTILISATION ADEQUATE DE CET ARTICLE EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE.
Certains états interdisent l’exclusion ou la limitation des garanties présentées ci-dessus ; dans ce cas-là, ces 
exclusions ne vous concernent pas. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. Vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui peuvent varier selon les états. Nous vous remercions sincèrement
d’avoir acheté cet article Kolcraft.  
Pour tous services de garantie, merci de contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft au 1-800-453-7673 
pour Etats-Unis et le Canada et au1-910-944-9345 en dehors des Etats-Unis et du Canada, ou par courrier
électronique à [email protected]
En cas de retour de cet article au Service à la Clientèle de Kolcraft pour une réparation ou un remplacement,
envoyez-le en port payé et suffisamment assuré.
Pour davantage de renseignements, visitez le site www.kolcraft.com

S

SIIT

TE

E  W

WE

EB

B  D

DE

E  R

RA

AP

PP

PE

ELL  D

DE

E  P

PR

RO

OD

DU

UIIT

TS

S  ::    GARANTISSEZ LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT..  Consultez le site

www.recall.gov afin de déterminer si les produits utilisés pour l'enfant ou les jouets ont été rappelés.

G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E  LLIIM

MIIT

ÉE

E

F

FIIC

CH

HE

E  D

DE

E  R

RE

EN

NS

SE

EIIG

GN

NE

EM

ME

EN

NT

TS

S  P

PE

ER

RS

SO

ON

NN

NE

ELLS

S

Il arrive parfois qu’un de nos articles soit défectueux et pose un problème au consommateur. Dans la plupart
des cas, nous pouvons résoudre votre problème en effectuant un remplacement des pièces défectueuses.
Contactez-nous avant de retourner un de nos articles au magasin. Une fois retourné, l’article ne peut être
revendu. Les matériaux et l’énergie utilisés pour sa fabrication ont alors été gaspillés.  

Nous vous encourageons à noter les renseignements nécessaires dans l’espace prévu à cet effet et à y joindre
une copie de votre ticket de caisse. Vous aurez besoin de ces renseignements pour bénéficier du service de
garantie.

Vous trouverez le numéro de modèle et la date de fabrication sur un autocollant situé proche du montant arrière ou
cousu à l’arrière du siège.

Prière d'envoyer vos commentaires, questions ou demandes d'échange de pièce à:

Kolcraft

®

Enterprises, Inc. Consumer Service Department

10832 NC Highway 211East
Aberdeen, NC 28315

1-800-453-7673 aux États-Unis et au Canada, 1-910-944-9345 à l'extérieur des États-Unis et du Canada. 
Heure de New York, de 8h00 à 18h45 du lundi au jeudi, de 8h00 à 15h30 le vendredi

ffaaxx:: 910-944-3490

courriel: [email protected]

Numéro du modèle: _________________________

Date de fabrication:______________________________

Date d’achat: _________________________________

Consulter la page 19 pour connaître la
liste des pièces de rechange et 
comment commander ces pièces.

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep

S51J-T-R5:S51J-T.qxd 12/14/2011 9:49 AM Page 18

Summary of Contents for Jeep Cherokee Sport S51J-T-R5

Page 1: ...A B I L I T Y D E SI G N ED FO R P E A K P E R F O R A N C E I N R U G G E D C O N D I T I O N S J E E P B R A N D E D P R O D U C T S A R E C R E A T E D F O R L I V I N G L I F E W I T H O U T L I M...

Page 2: ...nd whose head rests below the top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist A Al lw wa ay ys s s se et t t th he e w wh he ee el...

Page 3: ...da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados S Si ie em mp pr re e p po on ng ga a e el l f fr re en no o d de e l la as s r ru ue ed da as s c cu ua an...

Page 4: ...67 kg 50 livres et dont la t te repose sous la fin du dossier de si ge L utilisation par des enfants d passant ce poids peut endommager la poussette et cr er dedangereux risques de d s quilibre T To o...

Page 5: ...ue des pi ces de rechange fournies par le fabricant N Ne e m me et tt te ez z p pa as s l l e en nf fa an nt t d da an ns s u un n p pa an ni ie er r N Ne e p pa as s s so ou ul le ev ve er r p pa ar...

Page 6: ...HO OW W T TO O A AS SS SE EM MB BL LE E Y YO OU UR R S ST TR RO OL LL LE ER R C C M MO O E EN NS SA AM MB BL LA AR R S SU U C CA AR RR RI IO OL LA A C CO OM MM ME EN NT T A AS SS SE EM MB BL LE ER R V...

Page 7: ...e ambas unidades de freno en los tubos de las patas traseras simult neamente F FR R Enfoncer l essieu arri re sur les deux montants arri re en m me temps Make sure plastic tabs on rear break assembly...

Page 8: ...gar F FR R Ins rer l assemblage de la roue dans la tige de la poussette jusqu ce qu il soit bien enclench 1 1 2 2 Tab Leng eta Languette 2 2 Fit straight part of cotter pin through hole on axle as sho...

Page 9: ...ecurely in place E ES S Repita la operaci n con las otras ruedas Empuje la unida de las ruedas contra el pasador hasta que queda bien ajustada en su lugar F FR R Renouveler cette op ration pour l autr...

Page 10: ...dishwasher safe E ES S Para remover la charola para adultos tire hacia arriba y hacia afuera a ambos lados de la charola Puede lavarse en la bandeja superior del lavaplatos F FR R Pour l enlever faire...

Page 11: ...arriba F FR R Remonter les leviers pour d verrouiller 2 2 Unlock Quitar D verrouiller Lock Poner Verrouiller Lock both foot brakes to keep stroller from rolling E ES S Asegure los dos frenos de pie pa...

Page 12: ...o extremo del cintur n Asegure que las dos hebillas est n abrochados para segurar el ni o F FR R Pour fermer les boucles de la ceinture de s curit les attacher ensemble S assurer que les deux boucles...

Page 13: ...ra F FR R Plier selon l illustration N NO OT TE E Fold stroller so wheels face in This will allow the stroller to stand on its own DO NOT allow the front wheels to face out as stroller could fall over...

Page 14: ...metal parts with a damp cloth and wipe dry Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and water solution Dry wet stroller with a soft cloth to prevent rusting When storing stroller never stack...

Page 15: ...15 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep...

Page 16: ...a period of ONE YEAR from the date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Cons...

Page 17: ...ctos en materiales y fabricaci n de la siguiente manera Por un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un proble...

Page 18: ...ements visitez le site www kolcraft com S SI IT TE E W WE EB B D DE E R RA AP PP PE EL L D DE E P PR RO OD DU UI IT TS S GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTRE ENFANT Consultez le site www recall gov afin de...

Page 19: ...r repuestos en www kolcraft com Env e un correo electr nico a customerservice kolcraft com 19 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep S SE EL LE EC CT T M MO OD DE EL L R RE EP PL LA AC...

Page 20: ...20 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep...

Reviews: