background image

17

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep

T

TA

AR

RJJE

ET

TA

A  D

DE

E  R

RE

EG

GIIS

ST

TR

RO

O  P

PE

ER

RS

SO

ON

NA

ALL

Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente.
En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo. Sírvase ponerse en contac-
to con nosotros antes de devolver uno de nuestros productos a la tienda. Una vez que se devuelve un producto, no
se pude volver a vender. Se desperdician los materiales y la energía que se usó en su fabricación.    

Por favor escriba la información en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de compra. Usted
necesitará esta información para obtener los servicios incluidos en la   garantía.

Usted puede encontrar el número del modelo y la fecha de fabricación en una etiqueta situada en la parte trasera
de la pata de la carriola o cocido en la parte posterior del asiento.

FFaavvoorr  d

dee  rreem

miittiirr  ccu

uaallq

qu

uiieerr  ccoom

meen

nttaarriioo,,  p

prreeg

gu

un

nttaass  oo  p

peed

diid

dooss  d

dee  p

piieezzaass  d

dee  rreessp

pu

ueessttoo  aa::

Kolcraft

®

Enterprises, Inc. Consumer Service Department

10832 NC Highway 211East

1-800-453-7673 en los Estados Unidos y en Canada, 1-910-944-9345 fuera de los Estados Unidos y Canada tiempo
estándar del este, 8 am-6:45 pm Lunes - Jueves, 8 am-3:30 pm Viernes

ffaaxx:: 910-944-3490
ccoorrrreeoo  eelleeccttrróón

niiccoo:: [email protected]

Número de Modelo/Estilo: _______________________

Fecha de fabricación:____________________________

Fecha de compra: ______________________________

Jeep

®

es una marca registrada de Chrysler Group LLC y es utilizada, bajo licencia por Kolcraft

®

.  

© Chrysler Group LLC 2012.  
Kolcraft

®

garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de la siguiente 

manera: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su
opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor 
diríjase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft.  
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DE 
CONSUMIDOR. KOLCRAFT NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE POR
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO, SALVO EN LA MEDIDA
REQUERIDA POR LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN AL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías según se dispone anteriormente, de manera
que es posible que las antedichas exclusiones no sean aplicables a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y es posible que también disponga de otros derechos, los cuales pueden variar de un estado
a otro. Le agradecemos sinceramente por haber comprado este producto Kolcraft.
Para obtener servicio de garantía, llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft al 1-800-453-7673 en
Estados Unidos y Canada; fuera de Estados Unidos y Canada: 1-910-944-9345 o envianos un mensaje por correo
electrónico a [email protected]
Si el producto se devuelve al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft para ser arreglado o 
reemplazado, debe mandarse con el flete pagado y debidamente asegurado.  
Para mayor información visítenos en www.kolcraft.com

S

SIIT

TIIO

O  D

DE

E  W

WE

EB

B  D

DE

E  H

HA

AC

CE

ER

R  V

VO

OLLV

VE

ER

R:: MANTENGA A SU HIJO SEGURO. Compruebe www.recall.gov para ver si

cualquiera de los productos que utiliza con su hijo o cualquiera de sus juguetes han sido retirados.

G

GA

AR

RA

AN

NT

TÍÍA

A  LLIIM

MIIT

TA

AD

DA

A

Vaya a la página 19 para ver la lista de
repuestos para obtener información
sobre pedidos

S51J-T-R5:S51J-T.qxd 12/14/2011 9:49 AM Page 17

Summary of Contents for Jeep Cherokee Sport S51J-T-R5

Page 1: ...A B I L I T Y D E SI G N ED FO R P E A K P E R F O R A N C E I N R U G G E D C O N D I T I O N S J E E P B R A N D E D P R O D U C T S A R E C R E A T E D F O R L I V I N G L I F E W I T H O U T L I M...

Page 2: ...nd whose head rests below the top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist A Al lw wa ay ys s s se et t t th he e w wh he ee el...

Page 3: ...da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados S Si ie em mp pr re e p po on ng ga a e el l f fr re en no o d de e l la as s r ru ue ed da as s c cu ua an...

Page 4: ...67 kg 50 livres et dont la t te repose sous la fin du dossier de si ge L utilisation par des enfants d passant ce poids peut endommager la poussette et cr er dedangereux risques de d s quilibre T To o...

Page 5: ...ue des pi ces de rechange fournies par le fabricant N Ne e m me et tt te ez z p pa as s l l e en nf fa an nt t d da an ns s u un n p pa an ni ie er r N Ne e p pa as s s so ou ul le ev ve er r p pa ar...

Page 6: ...HO OW W T TO O A AS SS SE EM MB BL LE E Y YO OU UR R S ST TR RO OL LL LE ER R C C M MO O E EN NS SA AM MB BL LA AR R S SU U C CA AR RR RI IO OL LA A C CO OM MM ME EN NT T A AS SS SE EM MB BL LE ER R V...

Page 7: ...e ambas unidades de freno en los tubos de las patas traseras simult neamente F FR R Enfoncer l essieu arri re sur les deux montants arri re en m me temps Make sure plastic tabs on rear break assembly...

Page 8: ...gar F FR R Ins rer l assemblage de la roue dans la tige de la poussette jusqu ce qu il soit bien enclench 1 1 2 2 Tab Leng eta Languette 2 2 Fit straight part of cotter pin through hole on axle as sho...

Page 9: ...ecurely in place E ES S Repita la operaci n con las otras ruedas Empuje la unida de las ruedas contra el pasador hasta que queda bien ajustada en su lugar F FR R Renouveler cette op ration pour l autr...

Page 10: ...dishwasher safe E ES S Para remover la charola para adultos tire hacia arriba y hacia afuera a ambos lados de la charola Puede lavarse en la bandeja superior del lavaplatos F FR R Pour l enlever faire...

Page 11: ...arriba F FR R Remonter les leviers pour d verrouiller 2 2 Unlock Quitar D verrouiller Lock Poner Verrouiller Lock both foot brakes to keep stroller from rolling E ES S Asegure los dos frenos de pie pa...

Page 12: ...o extremo del cintur n Asegure que las dos hebillas est n abrochados para segurar el ni o F FR R Pour fermer les boucles de la ceinture de s curit les attacher ensemble S assurer que les deux boucles...

Page 13: ...ra F FR R Plier selon l illustration N NO OT TE E Fold stroller so wheels face in This will allow the stroller to stand on its own DO NOT allow the front wheels to face out as stroller could fall over...

Page 14: ...metal parts with a damp cloth and wipe dry Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and water solution Dry wet stroller with a soft cloth to prevent rusting When storing stroller never stack...

Page 15: ...15 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep...

Page 16: ...a period of ONE YEAR from the date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Cons...

Page 17: ...ctos en materiales y fabricaci n de la siguiente manera Por un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un proble...

Page 18: ...ements visitez le site www kolcraft com S SI IT TE E W WE EB B D DE E R RA AP PP PE EL L D DE E P PR RO OD DU UI IT TS S GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTRE ENFANT Consultez le site www recall gov afin de...

Page 19: ...r repuestos en www kolcraft com Env e un correo electr nico a customerservice kolcraft com 19 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep S SE EL LE EC CT T M MO OD DE EL L R RE EP PL LA AC...

Page 20: ...20 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com jeep...

Reviews: