background image

Installer les appliques (cont.)

Soustraire la distance

X

de la longueur des mamelons de tuyau. Jeter les

mamelons de tuyau et les remplacer avec ceux de bonne longueur.
Appliquer du ruban d’étanchéité aux deux extrémités des mamelons de tuyau,

puis insérer les mamelons du tuyau dans les coudes.

NOTICE:

Dans le cas de montage des appliques sur une surface inégale (telle que

joint de ciment de carrelage), appliquer du mastic adéquat à l’arrière des appliques.

Ne pas utiliser d’étanchéité à base de pétrole.

Visser les appliques sur les mamelons de tuyau.

REMARQUE:

Faire attention de ne pas endommager la finition des appliques lors du

serrage.

Serrer les appliques avec une clé hexagonale de 1/4

.

S’assurer que les appliques sont alignées et nivelées entre elles. Serrer plus les

appliques, si nécessaire.

Instale los chapetones

Retire las tapas de los niples.
Vuelva a instalar los chapetones a los niples.
Mida y anote la distancia

X

desde el extremo de los chapetones a la pared

acabada.
Retire los chapetones.
Desinstale los niples y mida su longitud.
Reste la distancia

X

de la longitud de los niples. Deseche los niples y

reemplácelos con unos de la longitud correcta.
Aplique sellador de roscas en ambos extremos de los niples, luego inserte los

niples en los codos.

AVISO:

Si va a instalar los chapetones en una superficie dispareja (como líneas de

boquilla del azulejo), aplique un sellador adecuado en el lado posterior de los

chapetones.

No utilice selladores derivados del petróleo.

Enrosque los chapetones en los niples.

NOTA:

Tenga cuidado de no dañar el acabado de los chapetones al apretar.

Apriete los chapetones con una llave hexagonal de 1/4

.

Asegúrese de que los chapetones estén alineados y a nivel uno con el otro. Apriete

más los chapetones, si es necesario.

1088740-2-B

8

Kohler Co.

Summary of Contents for K-6132

Page 1: ...n Faucet Robinet de cuisine montage mural Grifer a de cocina de montaje a la pared M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345...

Page 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Page 3: ...eux trous ou coude oreilles et des vis pour s curiser les alimentations d eau dans le mur Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Couper l alimentation d eau principale Inspecter a...

Page 4: ...de la grifer a puede ser diferente de las manijas ilustradas Los componentes indicados en la ilustraci n y las instrucciones de instalaci n aun aplican Kohler Co se reserva el derecho de modificar el...

Page 5: ...installations de mur ext rieur Assurer une bonne isolation de mur pour viter le gel des tuyaux Attacher un 2x4 entre deux montants selon l illustration Positionner les tubes l vateurs de 8 20 3 cm l u...

Page 6: ...est n perpendiculares al filo frontal del poste vertical de 2x4 Verifique la instalaci n de las tuber as Apriete a mano un chapet n en cada niple Deslice el montaje de la grifer a sobre los chapetones...

Page 7: ...of the escutcheons Do not use petroleum based sealant Thread the escutcheons onto the pipe nipples NOTE Be careful not to damage the finish on the escutcheons when tightening Tighten the escutcheons w...

Page 8: ...e Instale los chapetones Retire las tapas de los niples Vuelva a instalar los chapetones a los niples Mida y anote la distancia X desde el extremo de los chapetones a la pared acabada Retire los chape...

Page 9: ...s Avec une cl molette de 1 8 s curiser l ensemble de robinet aux appliques avec des vis de retenue La vis de retenue doit tre galit ou encastr e REMARQUE Si les vis de retenue ne sont pas galit Desser...

Page 10: ...l y a des fuites dans les connexions R parer au besoin Tourner les deux poign es en position MARCHE pour faire couler l eau dans le robinet Permettre l eau de s couler travers le bec pour en retirer t...

Page 11: ...ttoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de...

Page 12: ...hler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Please be sure to provide...

Page 13: ...on ou revendeur par internet ou bien par crit l adresse suivante Kohler Co A l attention de Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Veuillez vous assurer de fournir tous les...

Page 14: ...o Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Por favor aseg rese de proporcionar toda la informaci n pertinente a su reclamaci n incluyendo una descripci n completa del pr...

Page 15: ...on Cojinete 1050984 1052134 Nut crou Tuerca 1074277 Adapter Kit Kit d adaptateur Kit de adaptador To Yoke l arcade A la montura 1088957 Spout Bec Surtidor 1068189 Key Cl Llave 1088956 Aerator A rateur...

Page 16: ...e Arosello To Spout Au bec Al surtidor O Ring Joint torique Arosello 29296 O Ring Joint torique Arosello Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition...

Page 17: ...odes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido To Yoke l arcade A la montura 1085789 1097311 Washer Rondelle Ara...

Page 18: ...1088740 2 B Kohler Co...

Page 19: ...Kohler Co 1088740 2 B...

Page 20: ...1088740 2 B...

Reviews: