background image

GB - 5

16 - POL

OBSłUGA NARZĘDZIA 

UWAGA!

l

 

Zawsze

używaj narzędzia odpowiedniego do danej pracy - NIE improwizuj używając 

    osprzętu nie przeznaczonego do tego narzędzia lub pracy.

l

 

Zawsze

przed  podłączeniem  i  podczas  używania  sprawdź,  czy  narzędzie 

                      pneumatyczne nie ma pęknięć lub nie jest nadmiernie zużyte.

 

 

l

  Nie  dokręcaj  nadmierną  siłą  połączeń  gwintowanych.  Klucze  zapadkowe  nie  są  kluczami 

     dynamometrycznymi  i  nie  są  przeznaczone,  ani  nie  mogą  dokręcać  połączeń  z  określonym 
     momentem.  W  przypadku  połączeń  wymagających  określonego  momentu  dokręcania,  używaj 
     ręcznych kluczy dynamometrycznych.

ZAKłADANIE I ZDEJMOWANIE ZUŻYWAJĄCYCH SIĘ

AKCESORIÓW

1.

Ustaw nasadkę w osi z narzędziem pneumatycznym 

(Rys. B)

i wepchnij silnie na miejsce.

2.

Aby zdjąć, po prostu ściągnij nasadkę.

UŻYWANIE NARZĘDZIA
1.

Wykonaj codzienny przegląd i smarowanie narzędzia.

2.

Za pomocą kombinerek zdejmij plastikową pokrywkę
przeciwpyłową 

(Rys. C)

.

3.

Podłącz narzędzie pneumatyczne do sprężonego powi-
etrza za pomocą 

NOTATKA:

Konieczny klucz 17mm do przytrzymania

wlotu aby zabezpieczyć się przed uderzeniem węża.

4.

Wybrać prędkość roboczą 

(Fig. D)

.

PRZÓD:

  Pozycja 1 : 8000rpm

                Pozycja 2 : 9100rpm                      
                Pozycja 3 : 10100rpm

TYł:

10200rpm 

(Fig. D)

.

5.

Przytrzymać mocno dwoma rękoma narzędzie pneumaty-
czne przed rozpoczęciem pracy.

6.

Umieścić dokładnie klucz i nasadkę na nakrętce/śrubie i
nacisnąć spust aby zacząć pracę narzędzia. 
Zwolnić spust aby zakończyć pracę narzędzia.

Nie pozwalać na zbyt długą pracę narzędzia.

A competent person must disassemble and inspect higher wear parts periodically if the tool is used every
day or if there is a noticeable drop in the tool performance. Any damaged or worn parts must be replaced.
Your 12 month warranty could become void if the tool is unnecessarily dismantled and damage is caused.
If you are unsure about dismantling the tool, please return it to your local Kobe agent.

The use of other than genuine Kobe replacement parts may result in safety hazards, decreased tool per-
formance, increased maintenance and voiding of warranty.

Mineral spirits are recommended when cleaning the tool and its parts. DO NOT clean with any solvents or
oils containing acids, esters, ketones, chlorinated hydrocarbons or nitro carbons. DO NOT use chemicals
that have a low flash point.

For spare parts or servicing please contact your local Kobe agent. Quote the tools Part and Model Number
when ordering spares.

LUBRICATION

Air tools require lubrication throughout the life of the tool as moisture in the
compressed air will rust the air motor and the correct lubrication is vital for
the maximum performance of the air tool. Failure to lubricate the tool at the
air inlet will void your warranty.

Either  use  an  air  line  lubricator  with  air  tool  oil  adjusted  to  two  drops 
per minute, or if an air line lubricator cannot be used, remove the grub 
screw on the side of the body and add a few drops of air motor oil. (Fig. G)
or into the hose at the nearest connection to the air supply once a day and
then run the tool. ISO Grade VG22 oil is recommended. A rust inhibitive oil
is acceptable for air tools.

Any excess oil in the motor is expelled immediately from the exhaust port.
Always direct the exhaust port away from people or objects.

Lubricate the tool holder  regularly with a light machine oil. 

(Fig. H)

.

Do not lubricate the tool with flammable or volatile liquids such as paraffin
(kerosene), diesel or jet fuel.

CAUTION!

Other  factors  outside  the  tool  may  cause  loss  of  power  or 
erratic action. Reduced compressor output, excessive drain on

the  airline,  moisture  or  restrictions  in  air  pipes  or  the  use  of  hose 
connections of improper size or poor conditions may reduce air supply. If
outside conditions are in order and the tool still runs erratically, disconnect
the tool from the air hose and take it to your local Kobe agent.

WARNING!

Repairs must be performed in
a  dirt-free  environment  by  a
qualified person who is familiar
with  this  type  of  equipment.
Your warranty is invalid if this
advice is ignored.

MAINTENANCE

SERVICE & REPAIR

Servicing should be carried out at
intervals  of  1,000  hours  use  or
every  12  months,  whichever  is
sooner.

A  comprehensive  repair  and 
service facility is available through
your local Kobe agent.

Fig. G

Fig. H

Fig. B

Fig. C

Fig. D

KBE-270-5820K_Instructions_PP:Layout 1  17/01/2012  12:15  Page 5

Summary of Contents for G7321

Page 1: ...We hereby certify that the Kobe Impact Wrench 3 8 10 100RPM G7321 complies with all the relevant provisions of the following European Community Directives Machinery EN 792 2006 42E National standards...

Page 2: ...ings l ALWAYS use recommended attachments or parts l ALWAYS avoid accidental starting of the tool by disconnecting it before replacing accessories or repairing l NEVER operate the tool when tired or u...

Page 3: ...n REQUIREMENTS FOR QUICK ACTING COUPLINGS CONNECTED TO AIR TOOLS A whip hose of minimum length 500mm between the tool and the coupling is required in order to comply with Health and Safety Executive G...

Page 4: ...e lekkim olejem maszynowym Rys H Nie smarowa narz dzia palnymi lub lotnymi cieczami jak nafta olej nap dowy lub paliwo do silnik w odrzutowych UWAGA Inne czynniki niezale ne od narz dzia mog powodowa...

Page 5: ...he tool and its parts DO NOT clean with any solvents or oils containing acids esters ketones chlorinated hydrocarbons or nitro carbons DO NOT use chemicals that have a low flash point For spare parts...

Page 6: ...inek prsten nebo n ramk ZVL TN PROVOZN RIZIKA l V DY se p ed p ipojen m nebo pou v n m ujist te e ve ker p slu enstv m p edpsan hodnoty pro Volnou rychlost pneumatick ho n ad a je neporu en l V DY pou...

Page 7: ...dzie prze chowywane w dobrym stanie Nie u ywaj narz dzia je li brakuje jakich cz ci lub narz dzie jest uszkodzone l Zawsze przed pod czeniem i podczas u ywania sprawd czy narz dzie pneumatyczne nie m...

Page 8: ...kerozin diesel olaj vagy rep l benzin VIGY ZAT G pt l f ggetlen k ls t nyez k is okozhatnak teljes tm ny cs kken st vagy kisz m thatatlan m k d st A kompresszor tel jes tm nye a leveg s rendszerben t...

Page 9: ...utnosti dr by a k z niku z ruky Na i t n n stroje a jeho st je doporu ov n ist l h Ne ist te dn mi rozpou t dly i oleji obsahuj c jedy estery ketony uhlovod ky chloru a nitrokarbony Nepou vejte chemik...

Page 10: ...r lt g pet l Soha ne hagyja fel gyelet n lk l a bekapcsolt g pet l Soha ne m dos tsa a tartoz kokat vagy alkatr szeket s csak az el rt munkafolyam atokhoz haszn lja a g pet l Soha ne er ltesse a g pe...

Reviews: