KNOVA KN DP-3000N Manual Download Page 24

MONTAJE Y AJUSTES

SOPORTE DE SOPORTE DE MESA A MESA (FIG. 4)

  1. Coloque la manivela (Fig. 4 - 1) en el eje (Fig. 4 - 2) del 

      soporte de la mesa de modo que la parte plana del eje 

      quede debajo del tornillo de fijación (Fig. 4 - 3). Apriete

      el tornillo de fijación.
  2. Enrosque la manija de bloqueo de la mesa (Fig. 4 - 4) en

      la parte delantera del soporte de la mesa.

  3. Enrosque la manija de bloqueo del soporte de la mesa en

      la parte trasera del soporte de la mesa (no se muestra).
  4. Coloque la mesa (Fig. 4 - 5) en la misma dirección que   

      la base. Instale la mesa y apriete la manija de bloqueo de 

      la mesa (Fig. 4 - 4) y la manija de bloqueo del soporte.

5

4

2

3

1

Fig. 4

CABEZAL DE PRENSA DE TALADRO

A COLUMNA (FIG. 5)

ADVERTENCIA

                                 

El cabezal de la taladradora es   

            pesado. Para evitar lesiones, dos personas deben 

levantarlo hasta su posición.

1

3

4

2

Fig. 5

  1. Levante con cuidado el conjunto del cabezal de

      la taladradora (Fig. 5 - 1) y colóquelo sobre la columna

      (Fig. 5 - 2).
  2. Coloque la abertura de montaje (Fig. 5 - 3) en el cabezal 

      de la

      taladradora

      sobre la

      parte

      superior de

      la columna. 

      Asegúrese

      de que el

      cabezal de

      la taladradora

      esté asentado

      correctamente

      en la columna.
  3. Alinee la dirección

      del cabezal de

      la taladradora con

      la dirección de la base y la mesa.
  4. Apriete el tornillo de fijación

      (Fig. 5 - 4) con la llave

      hexagonal incluida.

23

MANIJAS DE ALIMENTACIÓN (FIG. 6)

  1. Inserte las tres manijas de alimentación (Fig. 6 - 1) en las

      aberturas roscadas en el cubo de alimentación (Fig. 6 - 2).
  2. Apriete manualmente las manijas en las aberturas. Use

      una llave ajustable (no incluida) para sujetar las partes

      planas de las manijas y apriételas completamente.
      

NOTA:

 Al usar la taladradora, 

      se pueden quitar una o dos de

      las manijas de alimentación si

      una pieza de trabajo de forma

      inusual

      interfiere

      con la

      rotación

      de la

      manija.

Fig. 6

1

2

MANIJA DE VELOCIDAD (FIG. 7)

  1. Inserte el mango

      de velocidad

      (Fig. 7 - 1) en

      la abertura

      roscada en

      el cubo de

      velocidad

      (Fig. 7 - 2).
  2. Apriete

      manualmente

      la manija en

      las aberturas.

      Use una llave

      ajustable (no

      incluida) para

      sujetar las

      partes planas

      de las manijas

      y apriételas

      completamente.

2

1

Fig. 7

MONTAJE DEL TALADRO DE PRENSA (FIG. 8)

El taladro de columna debe sujetarse de forma segura a través 

de los orificios de montaje (Fig. 8 - 1) a un soporte o banco de 

trabajo con sujetadores resistentes (no incluidos). Esto evitará 

que la taladradora se vuelque, se deslice o camine durante la 

operación.

IMPORTANTE:

 Si el soporte o el banco de trabajo tienden a 

moverse durante el funcionamiento, sujete el banco de trabajo 

firmemente al piso.

BULBO LED

Se ha montado una bombilla LED en el casquillo del cabezal.

ADVERTENCIA

                                 

Para reducir el riesgo de incendio,

            NO use una bombilla de más de 40 vatios. Al cambiar  

      la bombilla, siempre verifique que el interruptor de

      encendido esté en la posición de APAGADO y que el

      enchufe esté desconectado de su fuente de alimentación.

Summary of Contents for KN DP-3000N

Page 1: ...Variable speed drill press12 Taladro de banco velocidad variable 300 mm We invite you to read the user manual before operating your equipment Lo invitamos a leer el manual del usuario antes de operar...

Page 2: ...vel 3 5 32 in 80 mm Taper JT3 Speed range 580 3200 RPM no load Swing 12 in 300 mm Table size 9 1 2 in x 9 1 2 in 240 x 240 mm Table tilt 0 to 45 left and right Column dia 2 1 2 in 65 mm Laser Class II...

Page 3: ...se Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to...

Page 4: ...t the equipment grounding conductor to a live terminal 13 Do not touch moving pieces Keep hands away from the drill bit during operation If cleaning is necessary turn off the machine and use a brush t...

Page 5: ...od condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it 2 Do not abuse extension cord Do not pull on cord to disconnect from receptacle always di...

Page 6: ...urfaces using a soft cloth moistened with kerosene Do not use gasoline or cellulose based solvents such as paint thinner or lacquer thinner as these will damage the painted surfaces After cleaning app...

Page 7: ...table support bracket FEED HANDLES FIG 6 1 Insert the three feed handles Fig 6 1 into the threaded openings on the feed hub Fig 6 2 2 Manually tighten the handles into the openings Use an adjustable w...

Page 8: ...9 3 by manually turning the chuck barrel clockwise Make sure the jaws are completely recessed inside the chuck 3 Insert the chuck arbor Fig 9 4 into the opening at the top of the chuck 4 Insert the a...

Page 9: ...12A Fig 14 2 1 2 1 2 3 1 Fig 12B WARNING To avoid injury make sure the chuck key is removed from the chuck before starting any drilling operation INSTALLING A DRILL BIT FIG 13 1 Place the chuck key Fi...

Page 10: ...spring housing Fig 17 3 carefully pull spring housing out until it clears the raised stop Fig 17 4 5 Turn the housing so that the next notch Fig 17 5 is engaged with the raised stop Fig 17 4 To increa...

Page 11: ...t to drill the material NOTE Feeding too slowly might cause the drill bit to turn in the chuck Feeding too rapidly might stop the motor cause the belt to slip force the workpiece loose or break the dr...

Page 12: ...workpiece To prevent splintering feed the drill bit slowly right as the bit is about to cut through to the backside of the workpiece To reduce splintering and protect the point of the bit use scrap w...

Page 13: ...ings from the tool surfaces motor housing and work area Keep the ventilation openings free from dust and debris to prevent the motor from overheating 2 Wipe the tool surfaces clean with a soft cloth o...

Page 14: ...682 1 Adjust the belt tension See REPLACE THE BELT section 2 Lubricate the spindle 3 Tighten the set screws on the side of the spindle pulley 4 Tighten the set screws on the side of the motor pulley 5...

Page 15: ...SCRIPTION G CRANK ASSEMBLY PART 4214B AG 83 4214B 129 Handle 1 99 4214B 1099 Screw M6 x 10 3 102 4214B 102 Crank handle 1 H LAMP ASSEMBLY PART 4214B AH 92 4214B 1092 Phillips head screw M4 x 12 1 93 4...

Page 16: ...2 77 4214B 077 Phillips head screw M5 x 10 5 78 4214B 078 Wrench clip 1 NO QTY PART NO DESCRIPTION 79 4214B 079 Screw M6 x 8 2 80 4214B 080 Pin 1 Phillips head screw M5 x 8 with spring flat washers 82...

Page 17: ...EXPLODED VIEW 16 Variable speed drill press12 Taladro de banco velocidad variable 300 mm KN AP 3000N...

Page 18: ...RALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas el ctricas incendios y o...

Page 19: ...dise ada 2 No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse 3 Descon...

Page 20: ...na est desenchufada cuando realice cualquier operaci n de limpieza montaje configuraci n o cuando no est en uso 10 No opere esta herramienta hasta que est completamente ensamblada e instalada de acuer...

Page 21: ...no est seguro haga que un electricista certificado revise el tomacorriente DIRECTRICES Y RECOMENDACIONES PARA EXTENSIONES Cuando use un cable de extensi n aseg rese de usar uno lo suficientemente pes...

Page 22: ...o de confianza retire con cuidado el taladro de columna del embalaje Aseg rese de sacar todos los contenidos y accesorios No deseche el empaque hasta que la taladradora est completamente ensamblada An...

Page 23: ...base Las manijas de la mesa y del soporte de la mesa se deben unir al soporte de la mesa La cabeza debe estar unida a la columna Herramientas necesarias para el montaje no incluidas Llave ajustable M...

Page 24: ...ACI N FIG 6 1 Inserte las tres manijas de alimentaci n Fig 6 1 en las aberturas roscadas en el cubo de alimentaci n Fig 6 2 2 Apriete manualmente las manijas en las aberturas Use una llave ajustable n...

Page 25: ...perficie est da ada MONTAJE Y AJUSTES 24 PRECAUCI N Para evitar da ar el mandril aseg rese de que las mordazas est n completamente hundidas en el mandril No use un martillo de metal para colocar el ma...

Page 26: ...foraci n Apriete los tres ojos de cerradura en el mandril 6 Retire la llave del portabrocas y vuelva a colocarla en el almacenamiento integrado Fig 14 MESA DE ESCUADRADO A LA BROCA FIG 14 1 Inserte un...

Page 27: ...s tuercas Si las tuercas se aprietan demasiado el movimiento del husillo y las manijas de avance se volver n lentos NOTA Los ajustes para el funcionamiento correcto del resorte de retorno de su taladr...

Page 28: ...perilla est alineada con la marca de profundidad deseada Fig 21A 5 en la escala del indicador 2 Gire la perilla de bloqueo de la escala de profundidad Fig 21A 1 hasta que se encuentre con la perilla d...

Page 29: ...l al taladrar la pieza de trabajo Para evitar que se astille avance la broca lentamente hacia la derecha cuando la broca est a punto de atravesar la parte posterior de la pieza de trabajo Para reducir...

Page 30: ...rrajes sueltos o montaje inadecuado Desalineaci n Cable cableado el ctrico da ado Piezas agrietadas o rotas y Cualquier otra condici n que pueda afectar su operaci n segura LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 1...

Page 31: ...s de madera no llegan fuera del agujero 3 Broca desafilada 4 Alimentar la pieza de trabajo demasiado lentamente 5 No lubricado 1 Broca doblada 2 Broca mal instalada en el mandril 3 Cojinetes del husil...

Page 32: ...CONJUNTOS A CONJUNTO DE LA POLEA DEL EJE PARTE 4214B AA 2 4214B 002 Leva 1 3 4214B 003 Tornillo de fijaci n M8 x 12 2 4 4214B 004 Cojinete 61907 1 5 4214B 005 Polea m vil de husillo 1 7 4214B 007 Pol...

Page 33: ...or de velocidad 1 Q CONJUNTO DE COLLAR N DE CREMALLERA PARTE 4214B AQ 98 4214B 098 Cuello de rejilla 1 99 4214B 1099 Tornillo M6 x 10 3 R CONJUNTO DEL MANGO DEL EJE PARTE 4214B AR 17 4214B 017 Perilla...

Page 34: ...4214B 109 Base 1 110 4214B 110 Anillo de seguridad para eje 14 1 NO CANT NO DE PARTE DESCRIPCI N NO CANT NO DE PARTE DESCRIPCI N 113 4214B 113 Resorte de compresi n del motor 1 114 4214B 114 Base de...

Page 35: ...DIAGRAMA DE ENSAMBLADO 34 Variable speed drill press12 Taladro de banco velocidad variable 300 mm KN AP 3000N...

Page 36: ...www knova com mx...

Reviews: