Klipsch RSA-500 Owner'S Manual Download Page 16

Esta garantía es válida únicamente para el comprador original, y ter-
minará automáticamente antes de su vencimiento (si corresponde) si
el producto se vende o se transfiere de alguna otra manera.

Esta garantía no cubre daños en la apariencia o daños causados por
uso inadecuado, mal uso, maltrato, negligencia, fuerza mayor, acci-
dente, uso comercial o modificación del producto o de alguna de sus
piezas. Esta garantía no cubre daños debidos a operación, insta-
lación o mantenimiento inapropiados o a trabajos de reparación
intentados por personas ajenas a KLIPSCH o a alguno de sus dis-
tribuidores autorizados para hacer trabajos de garantía. Toda
reparación no autorizada invalidará esta garantía. Esta garantía no
cubre productos que hayan sido vendidos “TAL Y COMO ESTÁN” o
“CON TODAS SUS FALLAS”.

LAS REPARACIONES O CAMBIOS QUE SE OFRECEN EN ESTA
GARANTÍA SON EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR. KLIPSCH
NO SE RESPONSABILIZA POR NINGÚN DAÑO FORTUITO O EMER-
GENTE CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍAS EXPRE-
SAS O IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA
PROHIBIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEM-
PLAZA TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO,
ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños
fortuitos o emergentes o la limitación de la duración de las garantías
implícitas, de modo que las limitaciones indicadas arriba pueden no
corresponderle a usted. Esta garantía le da a usted derechos legales
específicos y también es posible que usted tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ

Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados
Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes corre-
spondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo
suministró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable,
comuníquese con el representante que le vendió este producto o con
el distribuidor que lo suministró.

INFORMACIÓN SOBRE CONFORMIDAD CON EL
REGLAMENTO DE LA FCC Y CON LAS NORMAS
CANADIENSES

NOTA

. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado

que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital
Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable
contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de
radio y, si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en
una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia per-
judicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede deter-
minarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar
de corregir la interferencia por medio de una o varias de las sigu-
ientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena de recepción.

•  Alejar el equipo del receptor

•  Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea 

el circuito al cual está conectado el receptor.

•  Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio 

y televisión.

Aprobado según la disposición de verificación de la Parte 15 del
Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B.

Precaución

. Los cambios o modificaciones no aprobados expresa-

mente por Klipsch Audio Technologies pueden anular la autorización
del usuario para hacer funcionar este dispositivo.

Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense
ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

RSA-500 SUBWOOFER AMPLIFIER

 

Summary of Contents for RSA-500

Page 1: ...RSA 500 SUBWOOFER AMPLIFIER OWNER S MANUAL...

Page 2: ...the power supply cord plug from the AC receptacle 17 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable This symbol indicates that there are important operating and maintenance ins...

Page 3: ...d set the Power Mode switch to the Auto position then the amplifier will automatically turn itself on and off when an audio signal is detected or removed from the rear low or high level inputs There i...

Page 4: ...and right channels and no subwoofer output connect these to the stereo line level inputs on the RSA 500 Pre out Main in Loops on Receiver or Integrated Amplifier Some receivers and integrated amplifi...

Page 5: ...a KLIPSCH authorized dealer This Warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if applicable if this product is sold or otherwise transferred t...

Page 6: ...Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Approved under the verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device Caution Changes or modifications not expressly a...

Page 7: ...on d alimentation de la prise de courant 17 La fiche secteur du cordon d alimentation doit rester accessible Ce symbole indique d importantes instructions d utilisation et d entretien dans la document...

Page 8: ...Trigger et que l interrup teur principal d alimentation est en position On l amplificateur se met automatiquement sous tension ou hors tension selon la pr sence ou l absence d une tension continue de...

Page 9: ...glage de phase et celui du volume pour obtenir la meilleure des combinaisons avec les enceintes principales tant donn que chaque r glage y compris celui de la fr quence de coupure dans le r cepteur ou...

Page 10: ...ssayez de modifier le r glage de phase Si le probl me persiste en partie il faut probable ment augmenter la fr quence de coupure R glage de phase Dans certaines installations le r glage de phase peut...

Page 11: ...Il est donc possible que dans certains cas les exclusions ci dessus ne s appliquent pas Cette garantie vous conf re des droits sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits variant su...

Page 12: ...cord n de alimentaci n del tomacorriente de CA 17 El enchufe principal del cord n de alimentaci n debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo f cil mente Este s mbolo indica qu...

Page 13: ...aci n est en la posici n de encendido el amplificador se enciende y se apaga autom ticamente cuando detecta que una se al de 5 a 30 V CC se conecta o se desconecta del enchufe de desencadenamiento de...

Page 14: ...cambio en la configuraci n de un control tiende a cambiar la config uraci n ptima de los otros en alguna medida el proceso de ajustes es muy interactivo y supone mucho ensayo y error Si despu s de un...

Page 15: ...y prominente en la posici n de oyente Repita este proceso con el control en la posici n de 180 Use la configuraci n que produzca la mayor salida de bajos Comentarios generales acerca de los ajustes P...

Page 16: ...ir con las leyes corre spondientes y ser responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministr Para obtener cualquier servicio de garant a aplicable comun quese con el representante que le vendi...

Reviews: