background image

2

NL

Handleiding

3.2  Korte beschrijving van de belangrijks-

te mogelijkheden van het apparaat

De  veiligheidsknipper  heeft  een  automatische 
terugloop, welke de zuigers na het bereiken van de 
maximale  persdruk  automatisch  in  de  beginstand 
laat terugkeren. .
Een handmatige terugloop maakt het mogelijk om 
de snijbladen op elk gewenst moment te laten ope-
nen. 
De veiligheidsknipper heeft een automatische stop 
ingebouwd.  Deze  tool  zorgt  ervoor  dat  de  voe-
ding stopt na het loslaten van de bedieningsscha-
kelaars. 
Het gereedschap is met een dubbele zuiger uitge-
rust  zodat  er  een  zeer  snelle  werking  van  het  ap-
paraat gegarandeerd kan worden.
De drukmeter is traploos 360° te draaien. Dit maakt 
werken in moeilijk toegangbare situaties mogelijk.
Het apparaat is verder uitgerust met een uitleesba-
re microprocessor chip uitgerust. Hierdoor slaat de 
motor automatisch af bij het behalen van zijn eind-
stand. Verder geeft deze chip het moment van ser-
viceonderhoud weer, de capaciteit van de accu en 
een foutdiagnose.
Een ingebouwd wit LED lampje zorgt ervoor dat de 
werkplek optimaal verlicht wordt na activering van 
de  bedieningsknoppen.  Deze  LED  blijft  10  secon-
den branden. 

(...)

De  compacte,  ergonomisch  gevormde  behuizing 
bestaat uit twee componenten. Het handvat is uitge-
rust met een rubberen vlak waardoor er een betere 
grip gerealiseerd wordt. Daarnaast is de gewichts-
verdeling  geoptimaliseerd  waardoor  het  apparaat 
bijzonder prettig in de hand ligt..
De functies van het apparaat kunnen allen met één 
enkele  knop  bedient  worden.  Hierdoor  wordt  een 
zeer gemakkelijke bediening van het apparaat be-
reikt.

(...)

.

Door de Li-Ion techniek heeft de gebruiker ook na 
een  lange  tijd  van  geen  gebruik  nog  altijd  de  be-
schikking  over  een  goed  functionerende  accu. 
Dit  type  accu  heeft  namelijk  geen  zelfontlading. 
Daarnaast komt nog bij dat de accu een stuk lichter 
is als zijn voorganger en een 50% hogere capaciteit 
heeft. Als laatste voordeel is de snellere oplaadtijd 
t.o.v. de NiMH accus..
De  gebruikte  olie  is  biologisch  snel  afbreekbaar. 
Deze  olie  is  met  het  keurmerk  “Blue Angel”  uitge-
rust. Deze olie is geschikt voor zeer lage temperatu-
ren en heeft uitstekende smeereigenschappen.

3.3  Beschrijving van de lichtdiode-indica-

tie

Zie tabel 1

2K

3.4  Beschrijving van de activeer- en bedie-

ningsfuncties 

Nadat de transportvergrendeling (Pos. nr. 5) is ontgren-
deld wordt de snijcyclus begonnen door de pomphendel 
(Pos. nr. 4) te activeren. Wanneer de pomphendel geac-
tiveerd wordt, levert de pomp (Pos. nr. 1) niet-geleidende 
hydraulische  olie  uit  het  oliereservoir  (Pos.  nr.  2)  in  de 
cilinder van de snijkop. Van buiten het systeem kan deze 
procedure worden gecontroleerd door het stijgen van de 
naald van de drukmeter (Pos. nr. 8) en het sluiten van de 
bladen. Zodra de bladen (Pos. nr. 12) in aanraking komen 
met  de  kabel,  of  respectievelijk  een  druk  van  50  bar  is 
bereikt, schakelt de pomp van de snelle opvoersnelheid 
over naar een langzame werksnelheid. Door deze veran-
dering zakt de inspanning tijdens de snijprocedure tijde-
lijk.  Na  deze  verandering  beginnen  de  bladen  de  kabel 
binnen te dringen. 
Nadat de kabel is doorgesneden, zakt de door de druk-
meter aangegeven druk aanzienlijk. De pomp moet geac-
tiveerd blijven totdat de max. bedrijfsdruk bereikt is en de 
ontlastingsklep wordt geactiveerd. De max. bedrijfsdruk is 
de hoogste druk die in het systeem kan worden bereikt. 
Een druktoename wordt beperkt door de ontlastingsklep.
De snijcyclus is nu klaar en de kabel is doorgesneden. De 
bladen (Pos. nr. 12) worden naar de beginstand terugge-
bracht door de vrijmaakhendel (Pos. nr. 6) te activeren.

3.5  Beschrijving van de aansluitstukken

De  aansluitstukken  zorgen  voor  een  verwijderbare  ver-
binding tussen de pomp en de geïsoleerde slang. Ze be-
staan uit een vrouwelijke en een mannelijke koppeling die 
in elkaar gezet of uit elkaar gehaald kunnen worden en 
verzorgen in de gemonteerde staat een drukvaste, lekv-
rije aansluiting.

3.6  Beschrijving van de snijprocedure

Met  de  kabelsnijkoppen  in  de  schaarstijl  bewegen  de 
twee bladen (Pos. nr. 12) naar elkaar toe in een rondlo-
pend pad naar de kabel toe.
De snijkop (Pos. nr.  11) moet in een hoek van 90° naar de 
kabel toe geplaatst worden om ongewenste schaarkracht 
te vermijden. De kabel moet tussen de open snijbladen 
worden toegevoerd.
In  de  langzame  werksnelheid  penetreren  de  bladen  de 
kabel. De druktoename vindt plaats zoals  in de voorga-
ande hoofstukken beschreven. 

4.   Opmerkingen met betrekking tot 

het bestemde gebruik

De draagbare kabelschaar type ESSGL dient om te con-
troleren of kabels al dan niet onder stroom staan en om 
strengen koper- en aluminiumkabels en geleiders met een 
nominale spanning van 60 kV en een nominale frequentie 
van  max.  60  Hz,  respectievelijk  kabels  met  een  enkele 
kern  van  max.  110  kV  en  max.  60  Hz.  door  te  snijden 
waarvan  niet  kan  worden  vastgesteld  of  ze  onder  stro-
om staan zonder risico voor de bediener. (zie EN 50110-1 
Par. 6.2.3)
Volgens de Duitse wet BGV A3 §6 Cl.2 is het verplicht dat 
de  leiding  tijdens  onderhoud  inactief  wordt  gemaakt  en 
gehouden.  Negeer  de  veiligheidsaanwijzingen  gegeven 
in de Duitse norm DIN VDE 0105 deel 100 hoofdstuk 9 
niet. Ken en maak u eigen de wettelijke regelgeving NEN-
EN 50340:2002/C1:2002 en NEN-EN 50110.

copy

HE.13414_C © 11/2009

ESSGxxxL

Summary of Contents for ESSGL

Page 1: ...L D Bedienungsanleitung GB Instruction Manual NL Handleiding HE 13414_C 11 2009 R D 2 Serialnummer Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 w...

Page 2: ...Bedienungsanleitung I D HE 13414_C 11 2009 ESSGxxxL 2 1 5 optional NG2 Bild pic fig 1 siehe see Tab 2 HE 15333 2K 14 13 10 11 12 3 4 6 7 8 9...

Page 3: ...with 18V Makita Battery HE 13745_B 60 000 V T30001 RoHS D 42855 Remscheid 4 SSK65 HE 13129_D 60 000 V max Betriebsdruck pressure 630 bar max Schneid cutting 65 mm Antriebsaggregat drive unit ASSG L E...

Page 4: ...0 BAR max toegestane bedrijfsdruk van de slang 690 BAR Beschriftung der Anschlu st cke an der Isolierschlauchleitung mit Schlagzahlen mit Hersteller Logo EATON Monat und Jahr der Konfektionierung SEPT...

Page 5: ...d pic fig 13 Bild pic fig 5 Bild pic fig 7 Bild pic fig 9 Bild pic fig 6 Bild pic fig 8 Bild pic fig 10 Li ion Bild pic fig 11 884676B996 884598C990 Bild pic fig 12 Bild pic fig 14 Bild pic fig 15 Bil...

Page 6: ...x 1 x nach Arbeitsvorgang after working cycle Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Un terbrechung der Pressung bei stehendem Mo tor Error the required...

Page 7: ...it 4 4 Wartungshinweise 4 5 lwechsel und Wartungsintervalle 4 6 Hinweis welche Ersatz Teile vom Kunden selber ausgewechselt werden d rfen 4 7 Transport 5 Verhalten bei St rungen am Sicherheits schneid...

Page 8: ...ponenten Der Gri bereich ist durch seine Gummierung besonders rutschfest und zusammen mit dem schwerpunktoptimierten Ge h use liegt das Werkzeug besonders gut in der Hand und unterst tzt so erm dungsf...

Page 9: ...el unter Span nung stehenden Kabels sollte durch eine Elektrofachkraft durchgef hrt und oder durch eine Sicherheitsfachkraft begleitet werden Die Sicherheitshinweise in der DIN EN 50110 1 VDE 0105 T1...

Page 10: ...Besondere Sorgfalt ist hierbei auf die Isolierschlauchleitung Bild 1 13 zu legen Sie ist mit einem trockenen sauberen Tuch zu reinigen und die Schnellverschlu kupplung Bild 1 9 ist auf eventuell vorha...

Page 11: ...digungen beim Transport zu vermeiden in einem Transportko er trans portiert werden Dabei ist darauf zu achten da der Iso lierschlauchleitung Bild 1 13 ordentlich aufgerollt und unter Vermeidung extrem...

Page 12: ...p ESSGL Gesamtgewicht mit Akku ca 4 13 kg Schneidkraft 40 kN SSK65 60 kN SSKG85 74 kN SSK105 max Betriebsdruck 625 bar Antriebsmotor Gleichstrom Permanent feldmotor Akkuspannung 18 V DC Akku Ladezeit...

Page 13: ...ong during the entire life span of that tool The operator has to guarantee the availability of the instruction manual for the user and to make sure that the user has read and understood the instructio...

Page 14: ...ash as indicated above then the battery must be recharged because the battery capa city might not be su cient to complete the cutting cycle worst case scenario assumed When actuating the trigger Pictu...

Page 15: ...e trigger Picture 1 6 If the LED indica tes a low battery as described in chapter 4 3 the bat teries must be charged prior to starting the working cycle 4 Plug the connecting devices Picture 1 9 betwe...

Page 16: ...service is due Pls read chapter 4 3 for more informati on The unit must then be returned to an authorised ser vice center If the seals are damaged the warranty is invalidated 4 5 Oil changing cycles I...

Page 17: ...of the cutting head the head must be returned to the manufac turer for service 7 Technical Data Safety cutting unit Operating pressure 625 bar Hydraulic oil Rivolta S B H 11 Temperature range 20 C to...

Page 18: ...n tijde bij de tang blijven De bediener moet de beschikbaarheid van de gebruikshandleiding voor de gebruiker garanderen en ervoor zorgen dat de gebruiker de gebruikshandleiding heeft gelezen en begrep...

Page 19: ...ie uit het oliereservoir Pos nr 2 in de cilinder van de snijkop Van buiten het systeem kan deze procedure worden gecontroleerd door het stijgen van de naald van de drukmeter Pos nr 8 en het sluiten va...

Page 20: ...en alle stren gen van de geleider tegelijkertijd worden door geknipt Let op Voordat de kabelschaar wordt gebruikt moet het oliepeil worden gecontroleerd en zo nodig worden aangepast door een geautoris...

Page 21: ...leren wekelijks Onderhouds personeel Hogedrukslang controleren wekelijks Specialist Hydraulische olie verversen om de 2 jaar Fabrikant ASC De hydraulische olie moet na twee jaar volledig worden verver...

Page 22: ...Ah RAL3 Accuspanning 18 V DC Accu laadtijd 45 min RAL3 Hydraulische olie ca 250 ml Omgevings temperatuur 20 C tot 40 C Geluidsniveau 70 dB A op 1 m afstand Vibraties 2 5 m s gewogen e ectieve waarde...

Page 23: ...037 enligt best mmelserna i direktiverna 2006 42 EG 2004 108 EG FIN CE 09 Todistus slandardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme t ten ett t m tuote on seuraavien standardien ja stan dardoimis...

Reviews: