Gaz Propane:
IMPORTANT:
On doit acheter une bouteille de propane de 20 lb
séparément.
IMPORTANT:
ll est nécessaire d’utiliser l’ensemble détendeur/
tuyau fourni avec le gril. Si un remplacement est nécessaire, pour
la commande des pièces spécifiques au gril utilisé, contacter le
marchand qui a vendu l’appareil.
Raccordement de la bouteille de propane de 20 lb :
1. Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb est à la
position “Off” (arrêt). Si ce n’est pas le cas, tourner le
robinet dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2. Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb possède les
connexions filetées correctes - externes mâles de type 1,
en vertu de la norme ANSI Z21.81.
3. Vérifiez que les boutons de commande du brûleur sont à
la position d’arrêt “Off”.
4. Retirer tout résidu et inspecter les raccords et orifices du
robinet ainsi que l’ensemble détendeur/tuyau pour vérifier
qu’ils n’ont subi aucun dommages.
REMARQUE
: Toujours garder le cylindre pour gaz
propane à un angle de 90
°
(position verticale) pour
l’échappement correct de la vapeur.
5. Visser à la main l’ensemble détendeur/tuyau dans le
sens horaire pour le raccordement à la bouteille de
propane de 20 lb, tel qu’indiqué.
Serrer uniquement à la main. Le fait d’utiliser une clé
pourrait endommager l’écrou de raccord rapide.
S’assurer que le dispositif de raccordement du robinet de
la bouteille correspond au dispositif de raccordement fixé
au point d'entrée du détendeur.
6. Ouvrir complètement le robinet de la bouteille en tournant
le robinet dans le sens antihoraire. Attendez quelques
minutes pour que le gaz remplisse la canalisation de gaz.
7. Avant d'allumer le gril, tester tous les raccordements en
les badigeonnant d’une solution de détection des fuites
non corrosive approuvée. L’apparition de bulles indique
la présence d’une fuite.
8. En cas de détection de fuite, fermer le robinet de la
bouteille et ne pas utiliser le gril. Contacter un technicien
de gaz qualifié pour effectuer les réparations.
9. Passer à la section "Contrôle et réglage des brûleurs".
Déconnexion de la bouteille de propane de 20 lb :
1. Vérifiez que les boutons de commande des brûleurs
sont à la position d'arrêt “Off” et que le gril est froid.
2. Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est à la
position ”Off“ (arrét). Si ce n’est pas le cas, tourner le
robinet dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.
3. Tourner l’ensemble détendeur/tuyau à la main dans le
sens antihoraire pour déconnecter la bouteille de
propane de 20 lb, tel qu’indiqué.
Desserrer uniquement à la main. Le fait d'utiliser une
clé pourrait endommager l'écrou de raccord rapide.
A. Ensemble détendeur/tuyau
B. Bouteille de propane de 20 lb
A
B
4. Placer un capuchon anti-poussière sur la sortie du robinet
de la bouteille lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utiliser
uniquement le type de capuchon anti-poussière fourni
avec le robinet de la bouteille pour le placement sur la
sortie du robinet de la bouteille. L'utilisation d'autres types
de Capuchons peut entraîner une fuite de propane.
102
Raccordement au gaz
REMANRQUE:
Si le gril doit être au gaz naturel,
suivre les instructions de la section "Conversions pour
changement de gaz".
Bouteille de propane de 20 lb
A. Ensemble détendeur/tuyau
B. Bouteille de propane de 20 lb
A
B
Summary of Contents for 720-0891B
Page 9: ...Package parts List 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 9 ...
Page 10: ...Package parts List 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 10 ...
Page 12: ...1 2 D x16 C x16 1 2 12 ...
Page 13: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 13 ...
Page 14: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 14 ...
Page 15: ...7 8 A x6 7 8 15 ...
Page 16: ...6 B x2 6 9 10 16 ...
Page 17: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 17 ...
Page 18: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 18 ...
Page 19: ...11 12 15 16 19 ...
Page 20: ...13 14 17 18 20 ...
Page 21: ...A x2 15 19 20 21 ...
Page 22: ... 16 21 22 17 22 ...
Page 23: ...23 24 23 ...
Page 40: ...NG Conversion Kit Replacement Parts 40 47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 ...
Page 48: ...Lista de piezas del paquete 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 48 ...
Page 49: ...Lista de piezas del paquete 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 49 ...
Page 51: ...1 2 D x16 C x16 1 2 51 ...
Page 52: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 52 ...
Page 53: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 53 ...
Page 54: ...7 8 A x6 7 8 54 ...
Page 55: ...6 B x2 6 9 10 55 ...
Page 56: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 56 ...
Page 57: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 57 ...
Page 58: ...11 12 15 16 58 ...
Page 59: ...13 14 17 18 59 ...
Page 60: ...A x2 15 19 20 60 ...
Page 61: ... 16 21 22 17 61 ...
Page 62: ...23 24 62 ...
Page 79: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 79 Kit de conversión NG PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 87: ...Liste des pièces de l emballage 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 87 ...
Page 88: ...Liste des pièces de l emballage 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 88 ...
Page 90: ...1 2 D x16 C x16 1 2 90 ...
Page 91: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 91 ...
Page 92: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 92 ...
Page 93: ...7 8 A x6 7 8 93 ...
Page 94: ...6 B x2 6 9 10 94 ...
Page 95: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 95 ...
Page 96: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 96 ...
Page 97: ...11 12 15 16 97 ...
Page 98: ...13 14 17 18 98 ...
Page 99: ...A x2 15 19 20 99 ...
Page 100: ... 16 21 22 17 100 ...
Page 101: ...23 24 101 ...
Page 118: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 118 Kit de conversion pour GN PIÉCES DE RECHAGE ...