![KitchenAid 720-0891B Installation Instructions And Use & Care Manual Download Page 108](http://html.mh-extra.com/html/kitchenaid/720-0891b/720-0891b_installation-instructions-and-use-and-care-manual_196120108.webp)
IMPORTANT:
Si un brûleur ne s’allume pas immédiatement,
ramener le bouton du brûleur à la position d’arrêt OFF et
attendre 5 minutes avant une nouvelle tentative d'allumage.
1. Ouvir complètement le couvercle.Ne pas allumer les
brûleur alors que le couvercle est fermé.
2. Vérifier que les boutons de commande sont à la position
de fermeture OFF. Il faut que le plateau d’égouttement
soit en place et complètement enfoncé
1. Ouvrir complètement le couvercle. Ne jamais allumer les
brûleurs alors que le couvercle est fermé.
2. Ne pas se pencher au-dessus du gril.
3. Ôter le porte-allumette manuel (voir l’illustration suivante)
et fixer une allumette sur l'anneau.
Préparation du gril pour l’allumage
1. Pour grils d’extérieur avec bouteille de propane de 20 lb :
Ouvrir lentement le robinet de la bouteille.
REMARQUE:
En cas d’activation d’un dispositif de limitation
du débit de gaz, le gril peut ne pas s’allumer. Si le brûleur du
gril parvient à s’allumer, la taille des flammes sera réduite de
même que le débit thermique. Fermer le robinet de la
bouteille et tous les robinets du gril et attendre 30 secondes.
Après la fermeture du robinet de la bouteille, ouvrir très
lentement le robinet de la bouteille et attendre 5 secondes
avant de tenter d’allumer un brûleur.
2. Pour grils d’extérieur avec source de gaz autre qu’une
bouteille de propane de 20 lb :
Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation
d'alimentation en gaz. Le robinet est ouvert lorsque la
poignée est parallèle au conduit d’alimentation en gaz.
Allumage du gril
Allumage manuel des brûleurs principaux
4. Frotter l’allumette pour l’allumer.
5. Placer l’allumette allumée sous la grille du gril.
6. Pour le brûleur le plus proche de l’allumette allumée, enfoncer
et faire tourner le bouton du brûleur à /HIGH
(allumage/élevé) ou /ON ( /marche). Le brûleur
s’allume immédiatement. Lorsque le brûleur est allumé,
tourner le bouton jusqu’au réglage désiré.
7. Répéter les étapes 2 à 6 pour chaque brûleur principal.
8. Retirer l’allumette; réinstaller le porte-allumette à l’intérieur de
la porte du placard.
IMPORTANT:
Si un brûleur ne s’allume pas immédiatement, ramener le bouton
du robinet à la position d’arrêt OFF et attendre 5 minutes avant
une nouvelle tentative.
Si l'un des brûleurs ne s'allume pas immédiatement après que l'on
a tenté de l'allumer manuellement, contacter le Centre de service
à la clientèle. Voir la section “Assistance ou Service”.
Ouvrir l’arrivée de gaz
1. Ouvrir complètement le couvercle. Ne jamais allumer les
brûleurs alors que le couvercle est fermé.
2. Ne pas se pencher au-dessus du gril.
3. Choisir le brûleur à allumer. Enfoncer et faire tourner le
bouton de commande du brûleur du gril pour le placer à la
position /HIGH ( /élevé) ou /ON
( /marche) et maintenir le bouton enfoncé.
4. On doit pouvoir entendre le “crépitement” d'une étincelle.
Lorsque le brûleur est allumé, lâcher le bouton. Tourner le
bouton de commande au réglage désiré.
5. Répéter ce processus pour chaque brûleur à allumer.
1.
Robinet fermé
2.
Robinet ouvert
A. Plateau d’
ègouttement
A.
108
Summary of Contents for 720-0891B
Page 9: ...Package parts List 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 9 ...
Page 10: ...Package parts List 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 10 ...
Page 12: ...1 2 D x16 C x16 1 2 12 ...
Page 13: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 13 ...
Page 14: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 14 ...
Page 15: ...7 8 A x6 7 8 15 ...
Page 16: ...6 B x2 6 9 10 16 ...
Page 17: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 17 ...
Page 18: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 18 ...
Page 19: ...11 12 15 16 19 ...
Page 20: ...13 14 17 18 20 ...
Page 21: ...A x2 15 19 20 21 ...
Page 22: ... 16 21 22 17 22 ...
Page 23: ...23 24 23 ...
Page 40: ...NG Conversion Kit Replacement Parts 40 47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 ...
Page 48: ...Lista de piezas del paquete 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 48 ...
Page 49: ...Lista de piezas del paquete 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 49 ...
Page 51: ...1 2 D x16 C x16 1 2 51 ...
Page 52: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 52 ...
Page 53: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 53 ...
Page 54: ...7 8 A x6 7 8 54 ...
Page 55: ...6 B x2 6 9 10 55 ...
Page 56: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 56 ...
Page 57: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 57 ...
Page 58: ...11 12 15 16 58 ...
Page 59: ...13 14 17 18 59 ...
Page 60: ...A x2 15 19 20 60 ...
Page 61: ... 16 21 22 17 61 ...
Page 62: ...23 24 62 ...
Page 79: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 79 Kit de conversión NG PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 87: ...Liste des pièces de l emballage 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 87 ...
Page 88: ...Liste des pièces de l emballage 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 88 ...
Page 90: ...1 2 D x16 C x16 1 2 90 ...
Page 91: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 91 ...
Page 92: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 92 ...
Page 93: ...7 8 A x6 7 8 93 ...
Page 94: ...6 B x2 6 9 10 94 ...
Page 95: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 95 ...
Page 96: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 96 ...
Page 97: ...11 12 15 16 97 ...
Page 98: ...13 14 17 18 98 ...
Page 99: ...A x2 15 19 20 99 ...
Page 100: ... 16 21 22 17 100 ...
Page 101: ...23 24 101 ...
Page 118: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 118 Kit de conversion pour GN PIÉCES DE RECHAGE ...