DÉPANNAGE
Le robinet de la bouteille de propane de 20 lb est-il fermé?
Ouvrir la bouteille de propane de 20 lb.
Le gril est-il bien raccordé à la canalisation de gaz?
Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les
instructions d’installation.
Y a-t-il du gaz dans la bouteille de propane de 20 lb?
Vérifier le niveau de gaz.
L’allumeur fonctionne-t-il?
Vérifier que la pile de l’allumeur est correctement installée ou
qu'elle ne doit pas être changée. Voir la section “Remplacement
de la pile de l’allumeur”.
Vérifier si l’allumeur s’allume avec une allumette. Voir “Allumage
manuel du gril principal” dans la section “Utilisation du gril
d’extérieur”.
Vérifier qu’il n’y a pas de connexions mal raccordées au niveau
de l’allumeur ou des électrodes.
Vérifier que les électrodes ne sont pas obstruées par des résidus.
Si une étincelle se produit à un autre endroit que l’extrémité de
l’allumeur, remplacer l’allumeur.
Le gril ne s’allume pas
L’alimentation en gaz est-elle complètement ouverte?
Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est complètement
ouverte.
Le niveau de gaz dans la bouteille de propane de 20 lb est-il
faible?
Vérifier le niveau de gaz.
Le brûleur est-il correctement installé et en bon état?
Vérifier que le brûleur est correctement installé. Vérifier
l'absence de défauts dans le brûleur.
La flamme du brûleur ne reste pas allumée
L’alimentation en gaz est-elle complètement ouverte?
Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est complètement
ouverte.
Le niveau de gaz dans la bouteille de propane de 20 lb est-il
faible?
Vérifier le niveau de gaz.
Un seul des brûleurs semble-t-il faible?
Verifier er nettoyer les orifices de bruleurs s’ils sent bouches on
sales. Voir la section “nettoyage er entretien”
■
Le tuyau de l’alimentation en gaz est-il plié ou déformé?
Redresser le tuyan d’alimentation
La flamme fait-elle du bruit ou se détache-t-elle du brûleur?
Le brûleur reçoit peut-être trop d’air. Vérifier le réglage de
l’admission d’air; voir la section “Contrôle et réglage des
brûleurs”.
La flamme du brûleur est-elle principalement jaune ou orange?
Le gril se trouve peut-être dans un endroit trop venté ou pas
suffisamment aéré. Vérifier que les orifices d’admission d’air
du brûleur ne sont pas obstrués. Vérifier le réglage de
l’admission d’air; voir la section “Contrôle et réglage des
brûleurs”.
La flamme fait du bruit, est faible ou irrégulière
Les aliments que vous grillez contiennent-ils beaucoup de
graisse?
Garder un niveau de flamme faible ou éteindre un brûleur.
Garder le couvercle en position ouverte lors de l'utilisation du
gril pour éviter des montées de flamme excessives.
Placer les aliments sur la grille-réchaud jusqu'à ce que la taille
des flammes rétrécisse.
Afin d’éviter d’endommager le gril, ne pas asperger les flammes
avec de l'eau.
Montées de flamme excessives
Gaz propane :
Pour les grils d’extérieur fonctionnant avec une bouteille de propane
de 20 lb, ouvrir doucement le robinet de gaz.
REMARQUE :
En cas d’activation d’un dispositif de limitation du
débit de gaz, le gril peut ne pas s’allumer. Si le brûleur du gril
parvient à s’allumer, la taille des flammes sera réduite de même que
le débit thermique.
1. Fermer le robinet de la bouteille et tous les robinets du gril et
attendre 30 secondes.
2. Après avoir fermé le robinet de la bouteille, le rouvrir très
lentement et attendre 5 secondes avant de procéder à l’allumage.
3. N’allumer qu’un brûleur à la fois. Voir la section “Allumage du gril
principal”.
Gaz naturel :
La taille et la longueur de la canalisation allant du domicile au gril
influent sur la pression du gaz. Contacter un technicien qualifié pour
l’installation de la canalisation d’alimentation en gaz naturel jusqu’à
l’emplacement choisi pour le gril, en conformité avec les
prescriptions de la plus récente édition du National Fuel Gas Code
ANSI Z223.1/NFPA 54 et des codes locaux.
Chaleur faible
Avant de faire un appel pour obtenir de l'assistance, vérifier la
section “Dépannage”. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez
les instructions ci-dessous.
Pour votre appel, veuillez connaître la date d’achat et les
numéros de modèle et de série complets de votre appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Pour toute question ou pour obtenir des pièces de rechange,
contacter le service clientèle au
1-877-373-2301.
Prière d’adresser tout courrier à :
Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
ASSISTANCE
Accessoires
Ensemble de conversion au gaz naturel
Commander la pièce numéro 710-0003
115
Summary of Contents for 720-0891B
Page 9: ...Package parts List 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 9 ...
Page 10: ...Package parts List 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 10 ...
Page 12: ...1 2 D x16 C x16 1 2 12 ...
Page 13: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 13 ...
Page 14: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 14 ...
Page 15: ...7 8 A x6 7 8 15 ...
Page 16: ...6 B x2 6 9 10 16 ...
Page 17: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 17 ...
Page 18: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 18 ...
Page 19: ...11 12 15 16 19 ...
Page 20: ...13 14 17 18 20 ...
Page 21: ...A x2 15 19 20 21 ...
Page 22: ... 16 21 22 17 22 ...
Page 23: ...23 24 23 ...
Page 40: ...NG Conversion Kit Replacement Parts 40 47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 ...
Page 48: ...Lista de piezas del paquete 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 48 ...
Page 49: ...Lista de piezas del paquete 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 49 ...
Page 51: ...1 2 D x16 C x16 1 2 51 ...
Page 52: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 52 ...
Page 53: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 53 ...
Page 54: ...7 8 A x6 7 8 54 ...
Page 55: ...6 B x2 6 9 10 55 ...
Page 56: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 56 ...
Page 57: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 57 ...
Page 58: ...11 12 15 16 58 ...
Page 59: ...13 14 17 18 59 ...
Page 60: ...A x2 15 19 20 60 ...
Page 61: ... 16 21 22 17 61 ...
Page 62: ...23 24 62 ...
Page 79: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 79 Kit de conversión NG PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 87: ...Liste des pièces de l emballage 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 87 ...
Page 88: ...Liste des pièces de l emballage 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 88 ...
Page 90: ...1 2 D x16 C x16 1 2 90 ...
Page 91: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 91 ...
Page 92: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 92 ...
Page 93: ...7 8 A x6 7 8 93 ...
Page 94: ...6 B x2 6 9 10 94 ...
Page 95: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 95 ...
Page 96: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 96 ...
Page 97: ...11 12 15 16 97 ...
Page 98: ...13 14 17 18 98 ...
Page 99: ...A x2 15 19 20 99 ...
Page 100: ... 16 21 22 17 100 ...
Page 101: ...23 24 101 ...
Page 118: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 118 Kit de conversion pour GN PIÉCES DE RECHAGE ...