5
Wy
łą
cznie wykwali
fi
kowana osoba mo
ż
e zamontowa
ć
to urz
ą
dzenie, post
ę
puj
ą
c zgodnie
z instrukcjami. Producent zrzeka si
ę
wszelkiej odpowiedzialno
ś
ci za nieprawid
ł
owy monta
ż
, który
mo
ż
e spowodowa
ć
obra
ż
enia u ludzi i zwierz
ą
t lub uszkodzenie mienia.
Sprawdzi
ć
zawarto
ść
opakowania i upewni
ć
si
ę
,
ż
e wszystkie elementy zosta
ł
y dostarczone zgodnie
ze specy
fi
kacj
ą
.
Nale
ż
y okre
ś
li
ć
odpowiednie miejsce monta
ż
u produktu.
Wa
ż
ne:
Je
ś
li w pomieszczeniu znajduje si
ę
urz
ą
dzenie zasilane paliwem gazowym, lub zasilany
olejem kocio
ł
centralnego ogrzewania, który nie jest wyposa
ż
ony w zamkni
ę
t
ą
komor
ę
spalania,
nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e w pomieszczeniu przez ca
ł
y czas dost
ę
pny jest odpowiedni wlot powietrza,
aby opary generowane przez te urz
ą
dzenia nie by
ł
y zasysane przez okap kuchenny.
Na okapie znajduje si
ę
tabliczka znamionowa. Tabliczka przedstawia wszystkie informacje
o specy
fi
kacji potrzebne do zamówienia cz
ęś
ci zamiennych.
W przypadku sprzeda
ż
y urz
ą
dzenia lub przeprowadzki nale
ż
y odda
ć
tabliczk
ę
lub pozostawi
ć
j
ą
na
swoim miejscu. Nale
ż
y równie
ż
przekaza
ć
niniejsz
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi nowemu w
ł
a
ś
cicielowi, aby
umo
ż
liwi
ć
mu zaznajomienie si
ę
z urz
ą
dzeniem i ostrze
ż
eniami dotycz
ą
cymi bezpiecze
ń
stwa.
Dieses Gerät ist korrekt und durch eine entsprechend quali
fi
zierte Person unter Beachtung der
Herstelleranweisungen zu installieren.
Warnung:
Stromschlaggefahr! Vor der Installation des Geräts muss die Stromversorgung
ausgeschaltet werden.
Die Installation des Geräts darf ausschließlich durch eine entsprechend quali
fi
zierte Person und unter
Beachtung der Anweisungen erfolgen. Der Hersteller haftet nicht für eine unsachgemäße Installation,
die zu Verletzungen von Menschen und Tieren führen und Schäden verursachen kann.
Überprüfen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass alle aufgeführten Teile in der Packung
vorhanden sind.
Wählen Sie einen geeigneten Einsatzort für Ihr Produkt.
Wichtig:
Be
fi
ndet sich im Raum eine Vorrichtung zum Verbrennen von Brennstoff, beispielsweise
eine Gas- oder Ölzentralheizung, die über keinen Ausgleichsabzug verfügt, sollten Sie sicherstellen,
dass der Raum permanent mit ausreichend Frischluft versorgt wird, sodass keine Brandgase der
Heizung von der Dunstabzugshaube in den Raum zurückgesaugt werden.
Auf dem Gerät be
fi
ndet sich ein Typenschild. Auf diesem Schild be
fi
nden sich alle für die Bestellung
von Ersatzteilen erforderlichen Informationen.
Wenn Sie das Gerät bei einem Umzug verkaufen, verschenken oder zurücklassen, stellen Sie bitte
sicher, dass Sie dieses Handbuch weitergeben, sodass sich der neue Besitzer mit dem Gerät und
seinen Sicherheitshinweisen vertraut machen kann.
Установка
прибора
должна
производиться
квалифицированным
специалистом
со
строгим
соблюдением
инструкций
производителя
.
Предупреждение
.
Риск
поражения
электрическим
током
!
Не
подключайте
прибор
к
источнику
питания
до
полного
завершения
установки
.
Установка
может
производиться
только
квалифицированным
специалистом
в
соответствии
с
приведенными
инструкциями
.
Производитель
снимает
с
себя
всю
ответственность
за
неправильную
установку
,
которая
может
повлечь
за
собой
ущерб
и
нанести
вред
людям
и
животным
.
Проверьте
комплект
поставки
и
убедитесь
в
наличии
всех
указанных
деталей
.
Выберите
подходящее
место
для
установки
прибора
.
Важно
.
Если
в
помещении
установлен
отопительный
прибор
без
уравновешенной
тяги
,
например
газовый
или
жидкотопливный
котел
центрального
отопления
,
убедитесь
,
что
в
Summary of Contents for CHS50
Page 2: ...1 x 2 0 1 x 1 0 1 x 5 0 4 0 06 x6 07 x6 4 x 32mm 08 x4 3 5 x 10mm 03 x1 NEMLI 1 2 x2 6mm...
Page 13: ...00 13 05 04 PP 07 03 03 x1 07 x2 4 x 32 mm 04 01 01 x1 04...
Page 14: ...14 06 07 07 07 x2 4 x 32mm...
Page 15: ...15 09 08 A S lo para la opci n con conducto VENT PACK 150mm 08 05 05 x1 08 x2 3 5 x 10mm A A...
Page 17: ...17 13 12 08 x2 3 5 x 10mm 08 B A 02 02 x1 B...
Page 23: ...23 c 3 II L N N L N L N L OFF EUR UK FUSE ON...
Page 40: ...Benutzung Utilisation Use Utilizare Uso XOODQ P 40 0 01 15 1 2 3...
Page 41: ...Cuidados y Mantenimiento DN P YH 2QDU P QWUHWLHQ HW PDLQWHQDQFH LQHUH 41 01 10 FUSE OFF 10...
Page 42: ...42 02 CARBFILT4 2x CARBFILT4 3 03 1 65 C 1 2...
Page 43: ...43...
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......