background image

INSTRUCTIONS 
BOOKLET

f a l m e c . c o m

M

A

D

E

 I

N

 V

IT

T

O

R

IO

 V

E

N

E

T

O

 (

T

V

) - IT

A

L

Y

 FDV RG 24W3 S S
 FDV RG 3 6W3 S S

EN INSTRUCTIONS 

BOOKLET

FR MODE 

D'EMPLOI

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

IT LIBRETTO 

ISTRUZIONI

V i rg o l a

Summary of Contents for Virgola FDVRG24W3SS

Page 1: ...STRUCTIONS BOOKLET falmec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY FDVRG24W3SS FDVRG36W3SS EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Virgo...

Page 2: ...16 303 mm 13 3 8 340 mm 8 3 8 213 mm 123 16 310 mm MIN 1 26 mm 41 8 104 5 mm 51 2 140 mm 133 4 350 mm MAX 117 16 290 mm 11 280 mm 60 mm 4 6 8 120 m m Virgola 24 60 mm FDVRG24W3SS 22 lb 10 Kg Virgola 3...

Page 3: ...1 8 182 mm 22 15 16 582 mm VIRGOLA 235 8 600mm 11 280 mm 1115 16 303 mm 7 179 mm 7 1 8 182 mm 12 305 mm 1115 16 303 mm 27 1 2 701 mm VIRGOLA 283 8 720mm 615 16 176 mm 614 16 174 mm 117 16 290 mm 47 1...

Page 4: ...dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la super cie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda in...

Page 5: ...apping filters 1 Hood wall mounting 2 3 FR D poser les filtres anti graisse 1 Fixation murale de la hotte 2 3 ES Quitar los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 IT Rimuovere filtri an...

Page 6: ...s arri re 4 montage du tuyau d aspiration 5 Montage du panneau et branchement lectrique 6 ES Fijaci n de estribos traseros 4 montaje de tubo de succi n 5 Montaje de c rter de cobertura y conexi n el c...

Page 7: ...ura vetro EN Assembling standard active carbon filter remove metal filters 8 assemble active carbon filters 9 FR Montage iltre au charbon actif standard retirerles iltres metalliques 8 monter les iltr...

Page 8: ...radio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identi cation plate located inside the hood The socket u...

Page 9: ...the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified person...

Page 10: ...ON THE HOOD Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and vapours towards the suction surface After cooking leave the hood operating until complete extraction of a...

Page 11: ...mbly instructions ACTIVE CARBON FILTERS These lters retain the odours in the air that passes through them The puri ed air is recirculated into the environment The active carbon lters must be replaced...

Page 12: ...ment la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension...

Page 13: ...ltres m talliques anti graisse dans ce cas la graisse et la salet se d poseraient dans l appareil et compromettrait son fonctionnement Despartiesaccessiblesdelahottepeuvent trechaudes si elles sont ut...

Page 14: ...ne doit pas tre mont le retirer s il est pr sent sur le raccord de sortie de d air du moteur INSTRUCTIONS DE MONTAGE partie r serv e uniquement un personnel qualifi La hotte peut tre install e selon d...

Page 15: ...uction des ltres m talliques anti graisse voir les ins tructions de montage FILTRES AU CHARBON ACTIF Ces ltres retiennent les odeurs pr sentes dans l air qui les traverse L air pur est ainsi renvoy da...

Page 16: ...encias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica debe ser f...

Page 17: ...ogares etc alimentados con gas o con otros combustibles prevea una adecuada ventilaci n del ambiente donde se realiza la aspiraci n de humos seg n las normas vigentes INSTALACI N parte reservada al pe...

Page 18: ...E ENCENDER LA CAMPANA Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia la super cie de aspiraci n Cuando nalice la cocci n deje en funciona...

Page 19: ...CARB N ACTIVO Estos ltros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los ltros de carb n activo deben ser sustituidos cada 3 4 mes...

Page 20: ...cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile...

Page 21: ...di tempo In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze caldaie stufe caminetti ecc ali mentate a gas o con altri combustibili provvede re ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l a...

Page 22: ...desiderata FUNZIONAMENTO QUANDO ACCENDERE LA CAPPA Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convo gliare fumi e vapori verso la super cie di aspirazione Al termine della c...

Page 23: ...i di montaggio FILTRI AL CARBONE ATTIVO Questi ltri trattengono gli odori presenti nell aria che li attraversa L aria depura ta viene cos rimessa nell ambiente I ltri al carbone attivo devono essere s...

Page 24: ...Code 110033099 Ed 00 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: