
39
Avant de déplacer ou de soulever la nacelle, réglez le couffin au niveau le plus bas.
La tête du bébé dans la gondole ne doit jamais être placée plus bas que le reste du corps.
La gondola ne fonctionne pas comme porte-
bébé. Ne pas mettre le matelas supplémentaire.
Concerne le siège de
la poussette-canne:
AVERTISSEMENT!
Toujours utiliser le système de retenue
Le produit est destiné aux enfants de
0
mois à 4 ans ou jusqu'à 22 kg, selon la valeur atteinte le plus tôt.
Concerne le siège
-auto Kinderkraft MINK:
La poussette Kinderkraft EVERYDAY
peut être offert
dans l’ensemble avec le
siège
-auto compatible Kinderkraft Mink.
Le poids maximal de l’enfant est de la naissance à 13 kg. Le siège utilisé avec la
poussette ne
remplace pas le berceau ou le lit. Si l’enfant a besoin de dormir, il faut le mettre dans une nacelle, une berceau
ou un lit.
Utiliser uniquement les pièces détachées et les accessoires qui sont fournis ou recommandés par le fabricant.
I COMPOSANTS DE LA POUSSETTE
1. Cadre avec un panier
2. Siège (3) avec auvent (4)
5. Roue arrière x2
6. Roue avant x2
7. Arceaux de sécurité
8. Porte-gobelet
9. Moustiquaire
10. Écran pare
-pluie
11. Couvre-pieds
12. Pare-soleil
13. Nacelle avec matelas (14) et couvre-pieds (15)
16. Adaptateurs
II
DÉPLIAGE DU CHÂSSIS DE LA POUSSETTE
Placez le cadre avec le panier (1) sur une surface plane avec la poignée vers le
haut. Pour déplier le cadre, relâchez le dispositif de verrouillage du côté droit (Fig.A.I), puis soulevez simultanément les
loquets des deux côtés du cadre (Fig.A.II). Maintenez le cadre en place jusqu'à ce que vous entendiez le bruit caractéristiqu
e
du verrouillage.
III
MONTAGE /DÉMONTAGE DES ROUES
Insérez les roues avant (6) dans les trous à l'avant du cadre jusqu'à ce que vous
entendiez le bruit de verrouillage (Fig.B.I). Pour retirer les roues, appuyez sur le bouton de déblocage des roues avant
(Fig.B.II). La poussette est équipée d'un système de pivotement des roues avant avec un système de verrouillage pour les
manœuvres en ligne droite. Pour déverrouiller/verrouiller, faites glisser le verrou vers la gauche/droite (Fig. B.III) Insére
z les
roues arrière (5) dans les trous du cadre arrière jusqu'à ce qu'il se verrouille, en vous assu
rant que les surfaces plates de
l'axe et du trou sont correctement alignées (Fig. B.IV). Pour retirer la roue arrière, appuyez sur le bouton de déverrouillag
e
et tirez (Fig.B.V).
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser la poussette, s’assurer que
toutes les roues sont correctement montées.
IV LE FREIN
La poussette est équipée d'un frein à pied. Appuyez sur le frein avec votre pied. Le frein est activé lorsque vous
entendez le bruit du ver
rou. Le frein est relâché lorsque le verrou est levé (Fig.C).
V
MONTAGE / DÉMONTAGE
V.I NACELLE DE LA POUSSETTE
Placez la nacelle sur une surface plane. Pour déplier la nacelle, enlevez le couvre
-pied et
dépliez la nacelle à sa taille réelle (Fig.D
.I, D.II), sortez le matelas au milieu puis, en tirant sur la sangle, montez la barre avant
jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Répétez cette étape pour monter la barre arrière (Fig. E). Placez les adaptateurs (16) sur
les
côtés de la nacelle, en les fixant jusqu'à
ce que vous entendiez un clic caractéristique (Fig.F). Assurez
-
vous qu'aucun matériau
ne pénètre à l'intérieur pendant l'assemblage, sinon il ne sera pas possible de placer les adaptateurs correctement. Placez
le matelas fourni sur l'élément ainsi préparé. Pour plier la nacelle, répétez l'opération dans l'ordre inverse. En utilisant les
boutons de pliage et de dépliage des deux côtés de la voilure de la nacelle, vous pouvez régler la position de la voilure
(Fig.G). Serrez l'auvent sur la nacelle et fixez-
le avec des attaches Velcro. Il est possible d'étendre l'auvent et de retirer le
panneau de ventilation en utilisant les verrous de l'auvent. Placez le couvercle sur les pieds, en l'épinglant avec la serrur
e.
Le couvre-
pied est équipé d'un écran supplémentaire de protection contre le vent, qui est monté au moyen d'un dispositif
de tension. L'écran pare
-
pluie doit être mise sur la nacelle et fixée avec du velcro (Fig.H), la moustiquaire doit être tendue
sur la nacelle et fixée avec des sangles, la protection
solaire doit être mise sur la nacelle et fixée aux deux côtés de la
poussette et avec des sangles sur le fond de la nacelle (Fig.I).
V.II MONTAGE DE LA NACELLE AU CADRE DE LA POUSSETTE
AVERTISSEMENT! LA NACELLE DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ FACE VERS
L'ARRIÈRE (l’enfant est orienté vers l’avant envers du protecteur
qui conduit la poussette)
Pour monter la nacelle, il faut la faire glisser sur le cadre de la poussette jusqu'au clic caractéristique (Fig.J). Tout en
retirant
la nacelle, soulevez le levier de
libération de la nacelle du cadre des deux côtés et tirez
-le vers le haut (Fig.K) .
Summary of Contents for EVERYDAY
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...4 1 2 5 6 7 8 9 10 3 4...
Page 5: ...5 11 12 13 16 A 14 15...
Page 6: ...6 B...
Page 7: ...7 C D I D II...
Page 8: ...8 E F...
Page 9: ...9 G H...
Page 10: ...10 I J...
Page 11: ...11 K L...
Page 12: ...12 M N M I...
Page 13: ...13 O P R I R II...
Page 14: ...14 S T U I II...
Page 15: ...15 V W...
Page 16: ...16 X I X II...
Page 17: ...17 Y Z A B C I II...
Page 18: ...18 D...
Page 19: ...19 Kinder Kraft The Buggy TheBuggy 0 22 4 5 3 9...
Page 21: ...21 5 2 5 3 1 5 4 5 5 6 1 2 7 3 1 8 4 2 9 10...
Page 75: ...75...
Page 76: ......